Discussion utilisateur:Cyril-83/Archives2013
Archives 2013
Ruanda Vs Rwanda
modifierBonjour Cyril. Je viens de voir que tu avais modifié le titre de certains articles ayant trait aux souverains rwandais. Attention cependant car avant l'indépendance, on ne parle pas de Rwanda mais de Ruanda. Il me semblerait donc sans doute plus juste de se conformer aux usages de l'époque et d'en respecter la graphie, y compris pour les titres : Yuhi V du Ruanda, etc. Cordialement, Cobber 17 Bavardages 12 janvier 2013 à 19:07 (CET)
- Bonjour, Cobber. Je sais très bien que la graphie en français du Rwanda était Ruanda avant l'indépendance. Mais un certain nombre de pays ou de villes ont vu la graphie de leur nom changer au cours du temps sans pour autant que leur nom change en lui-même. On gardera alors le nom que l'usage donne aujourd'hui. Pour seul exemple, au hasard, la ville de Nîmes s'orthographiait, il y a bien longtemps, Nismes. --Cyril-83 (d) 13 janvier 2013 à 12:42 (CET)
Bonjour,
Ici l’humble créateur de la page Níkos Anastasiádis. Depuis le début je me disais que la graphie que j’avais retenue n’était pas satisfaisante, et puis « Nikos » serait mieux, etc. Bref, merci d’avoir renommé cette page Cdlt, Jihaim | ✍ 15 février 2013 à 20:40 (CET)
- Bonsoir à toi ! Je n'ai fait que donner une graphie en adéquation avec la translittération moderne du grec en caractères latins, avec diacritiques. --Cyril-83 (d) 15 février 2013 à 20:44 (CET)
- … et j’ai juste écrit quelques lignes en vitesse sur wk.fr en me disant « mais pourquoi n’est-il pas sur wk.fr » ? Jihaim | ✍ 15 février 2013 à 20:58 (CET)
Les articles Beistegui et Beistegui (homonymie) sont proposés à la fusion
modifierLa discussion a lieu sur la page Wikipédia:Pages à fusionner#Beistegui et Beistegui (homonymie). La procédure de fusion est consultable sur Wikipédia:Pages à fusionner.
El Funcionario (d) 15 février 2013 à 22:58 (CET)
- En tant que créateur de l'une des pages concernées. Cordialement, --El Funcionario (d) 15 février 2013 à 22:58 (CET)
« État civil » de la reine Marie-Antoinette d’Autriche
modifierBonsoir !
Effectivement, il est tard…
J’avais entr’arpeçu il y a quelques jours une des tes modifications sur l’article Marie-Antoinette d'Autriche (d · h · j · ↵ · AdQ) et j’avais laissé, insouciant, passer cet élément important (ou pas) de l’orthographe du prénom « Joanna » ! Revenu à mes esprits, je t’en touche deux mots puisque cette histoire de « h » me chagrine.
Replantons le décor :
- le 22 décembre 2012 à 15:28, l’utilisateur Tom177 (d · c · b) ajoute « von Habsburg-Lothringen » à la rubrique Nom de naissance de l’infoboîte ;
- le 11 février 2013 à 14:38 de l’utilisateur (ou utilisatrice, ne soyons pas sexistes) anonyme 83.167.36.132 (d · c · b) change le nom de l’introduction (« de Habsbourg-Lorraine » à « von Habsburg-Lothringen ») ;
- le 25 février 2013 à 10:40 toi, Cyril-83 (d · c · b), tu ajoutes le « h » à Joanna (introduction et infoboîte).
Jusque là, tout semble bien aller. Je ne pense pas être démenti en disant que dans ton esprit, il s’agissait de corriger le prénom pour qu’il corresponde à la version originale (c’est-à-dire allemande). D’ailleurs, l’article en langue allemande donne l’état civil suivant : « Maria Antonia Josepha Johanna Erzherzogin von Österreich » — ce qui semble coller à merveille avec l’actuelle version de son état civil autrichien (naissance à Vienne), à savoir « Maria Antonia Josepha Johanna von Habsburg-Lothringen ».
Or, je pense que dans l’esprit des auteurs des premiers mots de l’introduction, Maria Antonia Josepha Joanna avait un lien avec le nom de baptême (en latin me semble-t-il, maison d’Autriche oblige) de l’archiduchesse Marie-Antoinette. Pour information, il faudrait sans doute consulter quelqu’un qui possède une biographie qui s’intéresse à ses noms de naissance : je ne suis absolument pas sûr de ce que j’allègue, tout en pensant l’avoir lu quelque part…
Par ailleurs, l’article francophone signale le Decker de 2005 (page 12) pour « Maria Antonia Josepha Joanna », quand l’article anglophone cite le Lever de 2006 (page 1) pour « Maria Antonia Josephina Johanna ».
Je ne sais plus trop quoi en penser. À moins que ta modification soit sourcée et en langue allemande, je ne sais que trop quoi faire…
Cordialement, — Éduarel (d) 27 février 2013 à 00:52 (CET).
- Je n'ai fait que me référer à l'article allemand de WP, en effet, ou le prénom apparait avec un h. C'est vrai qu'il faudrait avoir d'autres sources du type pierre tombale, mais nous savons malheureusement ce qu'il est advenu de Marie-Antoinette... De toute façon, je crains que l'inscription portée sur son tombeau ne soit portée en français... Bref, comment faire la différence entre allemand et latin dans ce cas-là, je l'ignore... Mais elle était autrichienne et je ne sache pas que les prénoms royaux aient été donnés à partir du latin, bien qu'il fût la langue véhiculaire de l'Europe jusque très tard dans l'histoire (d'où le problème des traductions inter-langues). --Cyril-83 (d) 27 février 2013 à 01:07 (CET)
- Je viens de trouver où j’avais vu que les archiducs d’Autriche prenaient les nom de baptême en latin ; sur Marie Louise, Duchess of Parma : « Archduchess Marie Louise of Austria (who was given the Latin baptismal name of Maria Ludovica Leopoldina Francisca Theresa Josepha Lucia) ».
- Je doute que son cas soit singulier et je ne pense pas être contredit en disant que tous les archiducs ont été baptisé en langue latine (jusqu’à l’aube du XIXe au moins).
- Et puis, je ne veux pas m’avancer, mais il me semble que l’allemand était une langue avant tout orale à l’époque. L’exemple — certes prussien — de l’Académie royale de Berlin fondée en 1744 par Frédéric le Grand est révélateur : la français en est la langue officielle et la langue allemande est considérée comme une « sous-langue » par le roi lui-même. Le français est la langue internationale : l’Almanach de Gotha est même publié en français.
- Pour conclure, je pense qu’il est à la fois anachronique et contraire au logos de transformer en réalité un nom artificiel donné a posteriori à une personne qui n’a jamais été dénommée ainsi en son temps. Et puis, il est semble-il contraire à ta volonté de faire figurer l’état civil officiel des personnalités : baptisée en latin (je ne connais pas d’équivalent autrichien à l’ordonnance de Villers-Cotterêts), son nom de naissance ne doit pas figurer en allemand suivant ta logique.
- Cordialement, — Éduarel (d) 27 février 2013 à 13:47 (CET)
- Eh bien toutes ces sources me font abonder en ton sens. Je te laisse le soin de restaurer la précédente version, avec, peut-être, une note expliquant que les noms de baptême étaient donnés en latin ? Cdlmt. --Cyril-83 (d) 27 février 2013 à 15:13 (CET)
- Je vais dans un premier temps contacter les principaux auteurs de l’article : Iyy (d · c · b), Jastrow (d · c · b) et Volcan (d · c · b).
- Cordialement, — Éduarel (d) 27 février 2013 à 16:25 (CET).
- Les sources académiques utilisent indifféremment les deux graphies, y compris dans la transcription de l'inscription qui se trouvait (trouve ?) à la Conciergerie. Pour ce que ça vaut, Évelyne Lever utilise « Johanna ». Jastrow (Λέγετε) 27 février 2013 à 17:33 (CET)
- Bonsoir et merci de votre réponse.
- L’article restera donc en l’état actuel des choses puisque la divergence entre le prénom Johanna / Joanna voire celui de Josepha / Josephina est signalée me semble-t-il plus bas.
- Cordialement, — Éduarel (d) 28 février 2013 à 20:00 (CET).
- Les sources académiques utilisent indifféremment les deux graphies, y compris dans la transcription de l'inscription qui se trouvait (trouve ?) à la Conciergerie. Pour ce que ça vaut, Évelyne Lever utilise « Johanna ». Jastrow (Λέγετε) 27 février 2013 à 17:33 (CET)
- Eh bien toutes ces sources me font abonder en ton sens. Je te laisse le soin de restaurer la précédente version, avec, peut-être, une note expliquant que les noms de baptême étaient donnés en latin ? Cdlmt. --Cyril-83 (d) 27 février 2013 à 15:13 (CET)
Bulgarie – Ministre-président par intérim
modifierSalut Cyril,
En relisant la Constitution de 1991, le terme d'intérim n'est pas employé. L'alinéa 5 de l'article 99 dispose seulement que « S'il n'y a pas d'accord sur la formation du gouvernement, le président de la République nomme un gouvernement d'office, dissout l'Assemblée nationale et fixe la date de nouvelles élections [...] ». Je ne pense pas que le terme d'intérim soit donc justifié ici. – Amicalement – Rachimbourg (✎ Doléances) 12 mars 2013 à 21:37 (CET)
- Bonsoir Rachimbourg, je te laisse le soin de choisir un terme approprié en fonction de la Constitution bulgare. Amicalement, --Cyril-83 (d) 12 mars 2013 à 21:39 (CET)
- Je crois qu'il n'y a pas de terme particulier. Selon la Constitution, soit le M-P est investi par l'Assemblée, soit, à défaut d'une telle investiture, il est nommé par le président, qui doit également dissoudre le Parlement. Contrairement à ce que l'on trouve en situation d'intérim, le M-P nommé d'office n'a pas ses pouvoirs constitutionnels, légaux ou réglementaires limités. Raïkov doit donc être considéré comme le dixième M-P. – Amicalement – Rachimbourg (✎ Doléances) 12 mars 2013 à 22:54 (CET)
- En relisant l'article WP, je constate que le terme d'intérim est effectivement utilisé. À réécrire en utilisant « d'office » ou « nommés directement par le président de la République », donc. – Amicalement – Rachimbourg (✎ Doléances) 12 mars 2013 à 22:55 (CET)
Guatemala Ciudad
modifierCoucou,
Concernant une de tes corrections récentes sur Otto Pérez Molina :
J'ai habité deux ans à Guatemala Ciudad (Guatemala ville). Ses habitants l'appellent ainsi, ou Ciudad de Guatemala pour la différencier du pays et du département.
Après, il est exact que le nom officiel est simplement Guatemala. Donc ta correction est juste, sauf au vu du principe de moindre surprise, mais je suis contre son utilisation pour justifier tous les abus de langage et toutes les erreurs. Je voulais simplement signaler que ma rédaction n'était pas absurde. --MathsPoetry (d) 16 mars 2013 à 12:14 (CET)
- Bonjour, ma modification est justifiée par la page Guatemala (ville) en français, laquelle ne mentionne pas (à l'instar de la page en espagnol) la formule Guatemala Ciudad. Dans l'article sur Otto Pérez Molina, la phrase suffit pour comprendre qu'il s'agit de la ville et capitale, et non du pays ni du département, sans besoin de préciser. De toute façon, en français, on dit « Guatemala » ou « la ville de Guatemala », même si on peut trouver parfois « Ciudad de Guatemala », mais faute de source sur Guatemala Ciudad, qui semble un emploi local et argotique, on ne le retiendra pas. La formule Guatemala City est, évidemment, à proscrire. Cdlmt, --Cyril-83 (d) 16 mars 2013 à 13:20 (CET)
- Bien vu. Je viens de mentionner cet usage dans l'article Guatemala (ville), avec une source. --MathsPoetry (d) 16 mars 2013 à 13:42 (CET)
- Petite source isolée, tu en conviendras, qui n'avalise en rien son usage en français ! --Cyril-83 (d) 16 mars 2013 à 13:48 (CET)
- On est d'accord que ce n'est qu'une appellation d'usage, pas officielle. Ce n'est pas un nom français, c'est de l'espagnol, ce qui n'est pas vraiment étonnant pour un nom de ville d'Amérique latine.
- Dans le même genre, il y a chapinlandia pour le pays, pas très poli, comme parler de grenouilles pour des Français, pas regardé si c'était mentionné dans l'article Guatemala.
- Des sources, francophones ou hispanophones, il y en a plein : agences de voyages, presse, etc. Il doit y en avoir de mieux, j'ai effectivement un peu eu la flemme.
- Pour info, c'est ce qu'il y avait sur mon ordre de mission ministériel... --MathsPoetry (d) 16 mars 2013 à 14:09 (CET)
- Petite source isolée, tu en conviendras, qui n'avalise en rien son usage en français ! --Cyril-83 (d) 16 mars 2013 à 13:48 (CET)
- Bien vu. Je viens de mentionner cet usage dans l'article Guatemala (ville), avec une source. --MathsPoetry (d) 16 mars 2013 à 13:42 (CET)
En fait, en y repensant, localement, on utilise plutôt Ciudad de Guatemala. C'est les français qui disent Guatemala Ciudad, peut-être sur le calque de l'anglais Guatemala City. Je vais corriger. --MathsPoetry (d) 16 mars 2013 à 14:18 (CET)
- Fort possible... De plus, un ordre de mission ministériel n'est certainement pas (et je le déplore) un exemple de respect absolu du bon usage ! --Cyril-83 (d) 17 mars 2013 à 20:16 (CET)
- Je le pense aussi. --MathsPoetry (d) 17 mars 2013 à 21:37 (CET)
Tiens, dans le journal d'aujourd'hui, pour l'ouverture du procès de Rios Montt : "CIUDAD DE GUATEMALA". --MathsPoetry (d) 20 mars 2013 à 10:19 (CET)
- Pour le 'local', je ne sais pas ce qu'il en est au Guatemala, mais en Équateur que je connais mieux, les deux formules se rencontrent (alors même que parfois il n'y a aucun risque de confusion puisque la capitale de province a un nom différent de la province). Ceci dit, l'influence nord américaine est souvent très sensible ... v_atekor (d) 20 mars 2013 à 10:49 (CET)
- Je pense qu'en effet l'influence des US dans "Guatemala Ciudad" est sensible (Guatemala City), mais pas dans "Ciudad de Guatemala". Cette supposition étant émise, ça n'en reste pas moins très usuel, donc mérite de figurer dans l'article. --MathsPoetry (d) 20 mars 2013 à 13:01 (CET)
Catalan de nationalité espagnole
modifierJ'ai vraiment galéré pour trouver une formulation neutre, étant donné que Dali est décrit dans toutes les sources comme catalan (et seulement catalan - c'est tout) que sa catalanité par opposition à l'Espagne, joue un rôle clef dans sa peinture, rôle largement commenté par Robert Descharnes par exemple. Je n'ai rajouté la mention de l'Espagne que pour satisfaire les nationalistes espagnols, solution de compromis donc, qui ne reflète pas les sources. Le problème d'un artiste n'est pas son passeport mais son art.
Ensuite, quelque soit le statu de la Catalogne (actuel, avant 2009, en 1934 ou en 1920, pour citer les dates clefs), l'entité Catalogne et ses habitants existent, soit sous forme de région, de communauté autonome soit comme brève république indépendante durant la guerre civile. On traite certaines firmes automobiles de bavaroises sans que ça ne pose de problème.
Enfin, étant donné qu'il existe des catalans de nationalité Française, tu comprendras bien que la formulation est pertinente.
Si tu veux on peut s'embrouiller pour un problème de passeport, mais ça nous amène très loin de la peinture. Si on s'en tient aux sources secondaires, on supprime la mention de l'Espagne. Mais là, mon petit doigt me dit que les espagnols de la WP espagnole vont débarquer pour faire du vandalisme dans la minute, comme d'hab. Sur Miro c'est ce qui s'était passé, j'ai trouvé une citation du peintre qui m'a sauvé la mise. Tu peux trouver un autre compromis mais tu ne peux pas omettre qu'il est catalan.
Note : tu as mis un commentaire étrange dans ta modif : "catalan de nationalité espagnole" accorde un statut national à la Catalogne., d'une part la formulation dit que la nationalité est espagnole, donc pas de statut national pour la Catalogne ; mais le choix du terme de «statut » coïncidence ou c'était volontaire ? v_atekor (d) 18 mars 2013 à 21:59 (CET)
- Volontaire, évidemment, pour répondre à ta dernière remarque.
- Pour ma part, je pense que préciser qu'il est catalan en justifiant sa « catalanité » par les sources littéraires certainement innombrables peut être exprimé d'une autre façon. En effet, dans une biographie, il est préférable d'annoncer les faits, rien que les faits. En revanche, une phrase d'explication sur le fait qu'il se considérait comme catalan avant d'être espagnol devrait être un jeu d'enfant, avec toutes les sources dont tu sembles disposer. Qu'en penses-tu ? --Cyril-83 (d) 18 mars 2013 à 23:02 (CET)
- On va essayer de faire ça. On a aussi la possibilité de supprimer purement et simplement la nationalité de l'intro pour la laisser en infobox (pour un peintre c'est moins gênant que pour un homme politique). je retourne samedi chercher Robert Descharnes à la bibliothèque (Et on n'aurait plus aucune citation de la catalanité de Dali dans l'article ce qui pour le coup est un POV très ... français. Même les espagnols n'osent pas tellement c'est énorme dans ce cas. Aussi énorme que la suppression de la mention catalane à propos de Barcelone, qui était définie ce tantôt comme ville du nord est de l'Espagne, capitale de la province de Barcelone. Pas faux, certes... ).
- Je préférerai éventuellement cette solution qui serait générique pour les nombreux articles surlesquels je travaille. Franchement je suis un peu dégoûté par la situation. Je bosse sur l'art (peintre, architectes, écrivains) ibérique, et je suis toujours entrains de négocier, à chaque article une façon de détourner les sources pour des nationalismes quelque fois anachroniques. Généralement je m'en sors en citant un lieu de naissance important mais plus neutre dans les fantasmes des uns et des autres "barcelonais" (Miro), "Majorquin" (Llull). Mais lorsque j'aborderai Gaudi (qui comme Miro était catalaniste et anti hispanique) je vais encore avoir des problème, vu qu'il n'a pas eu la bonne idée de naître à Barcelone mais à Reus qu'un lecteur moyen ne connaît pas.
- Imagine, même pour Diego Velasquez on a essayé de me faire mettre qu'il était portugais (Père portugais annexé par l'empire Espagnol... ), alors que derrière il y a 4 ou 5 mois de travail de recherche sur le sujet, une centaine d'articles périphériques dont le contradicteur n'a absolument rien à faire vu qu'il ne se soucie que du passeport par un nationalisme mesquin ! Donc si on peut arriver ici à une solution générique : supprimer la nationalité lorsque ce n'est pas pertinent (c'est à dire souvent) et ne la laisser que dans l'infobox, ce serait plus clair. Il me reste encore une tripoté de peintres catalans et espagnols. Pour Goya et Juan Gris je n'aurai pas de problème (j'espère), pour Gaudi ou Fortuny ça va être galère v_atekor (d) 19 mars 2013 à 09:38 (CET)
- En effet, dans une biographie, il est préférable d'annoncer les faits, rien que les faits. Vraiment, pas du tout, du tout, du tout. Il y a dans le cadre des artistes une partie de l'analyse artistique, de leur évolution artistiques et de l'impact leur vie personnelle et de leurs choix sur leur art ; Là c'est non seulement dans tous les articles que j'ai écrit mais dans toutes les biographies que j'ai lu, et pour avoir signé plusieurs dizaines de BA et d'AdQ, j'en ai lu beaucoup. Une biographie limitée au faits, c'est inutile en art, c'est une frise chronologique dépourvue du contexte, une série de dates sans importance. C'est l'infobox. Le but d'une biographie, sa seule pertinence encyclopédique, c'est de lier la vie de l'artiste avec son évolution artistique, et c'est ce qui est fait partout. Lis les biographies de Dali, Velasquez et Miro : l'évolution de leur art est intimement lié à leur vie. sans compter que le fait que Dali ait été catalan est tout aussi un « fait » que d'être natif de Figureres, ou un blanc chrétien européen moyen, vu de l'autre côté de l'atlantique. Être sélectif dans les faits, c'est exprimer un point de vue. Les sources tranchent.v_atekor (d) 19 mars 2013 à 10:02 (CET)
- Imagine, même pour Diego Velasquez on a essayé de me faire mettre qu'il était portugais (Père portugais annexé par l'empire Espagnol... ), alors que derrière il y a 4 ou 5 mois de travail de recherche sur le sujet, une centaine d'articles périphériques dont le contradicteur n'a absolument rien à faire vu qu'il ne se soucie que du passeport par un nationalisme mesquin ! Donc si on peut arriver ici à une solution générique : supprimer la nationalité lorsque ce n'est pas pertinent (c'est à dire souvent) et ne la laisser que dans l'infobox, ce serait plus clair. Il me reste encore une tripoté de peintres catalans et espagnols. Pour Goya et Juan Gris je n'aurai pas de problème (j'espère), pour Gaudi ou Fortuny ça va être galère v_atekor (d) 19 mars 2013 à 09:38 (CET)
- Pour en revenir au problème central de l'identité (nation, région...), mon idée première était de ne me fier qu'aux sources. Vélasquez est espagnol non pas parce que c'était le peintre du Roi d'Espagne et son conseiller artistique, mais parce que toutes les sources le décrivent ainsi : Voltaire disait que l'Espagne « est le pays d'un écrivain, Cervantes, et d'un peintre, Vélasquez ». Le passeport dans l'histoire on s'en fou complètement chez les artistes. La majorité des artistes n'ayant rien revendiqué du tout, une mention dans l'infobox de la couleur du passeport est suffisante, mais très souvent le lieu de naissance et d'éducation a eu une influence décisive sur la vie artistique : Séville pour Vélasquez, Figueres pour Dali, Montroig pour Miro. Le hic, c'est que ce lieu n'est pas forcément très parlant pour un lecteur. Pour ceux qui ont revendiqué quelque chose, soit on ne met rien en introduction, soit on s'en tient aux sources (et on va avoir de nombreux vandales tous les deux cas). v_atekor (d) 19 mars 2013 à 11:04 (CET)
Bonjour Cyril-83 Bonjour ,
Si la fonction de chef de d’État est remplie par un président lorsque que l'on parle d'une République, il est inutile de préciser que ce président est celui de la République et non pas d'un quelconque comité d'entreprise. Il s'agit d'une redondance. Non seulement une redondance est inutile mais elle enlaidit le style et heurte la fluidité de la lecture.
Cependant, j'ai inclus un lien wiki vers l'article Président de la République pour aider les personnes ne possédant pas les subtilités de la langue française (je parle des non francophones bien évidement).
--Omondi (d) 31 mars 2013 à 22:09 (CEST)
- Eh bien, dis-moi ! Pour venir jusqu'à ma page de discussion pinailler sur une redondance de 3 mots, te voilà bien zélé ! En revanche, le lien est bienvenu. Si tu regardes le texte de la Constitution française, tu verras qu'il est plein de redondances. La mienne venait tout simplement éviter la mode actuelle de dire président du Kenya, au lieu de président de la République du Kenya, voilà tout. --Cyril-83 (d) 6 avril 2013 à 18:37 (CEST)
Infobox Samora Machel
modifierBonjourCyril-83,
Tu as supprimé les drapeaux que j'avais mis dans l'infobox de Samora Machel en me disant que c'est une recommandation de Wikipedia Fr. J'en prends note, mais pourquoi ? En effet, le drapeau est un moyen rapide et visuel de voir l'origine d'un personnage ou sa nationalité. N'est ce pas dommage de se priver de cette possibilité ? De plus, c'est aussi l'occasion de découvrir de nouveaux drapeaux, notamment quand le personnage est originaire d'un territoire "disparu" (comme pour Samora Machel).
Bien cordialement.
--Chamois rouge (d) 13 avril 2013 à 20:06 (CEST)
- Bonsoir Chamois rouge, une prise de décision avait amené, il y a plus d'un an, à ne plus apposer de drapeaux miniatures ni de logos de partis politiques devant la profusion et l'alourdissement des infobox. Nous pouvons le regretter mais nous devons appliquer les prises de décision, approuvées par votes après discussions. Cdlmt, --Cyril-83 (d) 13 avril 2013 à 23:06 (CEST)
- Bonsoir Cyril-83, Je n'étais pas au courant de cette prise de décision, au temps pour moi. J'avais vu certaines infobox présentant des drapeaux (Mikhaïl Gorbatchev par exemple mais il y en a d'autres), je ne voulais que copier l'existant. Je respecterai donc la décision. Mais sais-tu si il y a moyen de réouvrir le débat ? (mais je te promets de ne pas remettre de drapeau si le débat n'est pas rouvert) Bonne soirée ! --Chamois rouge (d) 14 avril 2013 à 02:24 (CEST)
- Je pense qu'il y a toujours possibilité de rouvrir le débat sur Wikipédia ! Chaque contributeur est en droit de proposer, discuter ou revenir sur des débats antérieurs. --Cyril-83 (d) 14 avril 2013 à 09:22 (CEST)
- Bonsoir Cyril-83, Je n'étais pas au courant de cette prise de décision, au temps pour moi. J'avais vu certaines infobox présentant des drapeaux (Mikhaïl Gorbatchev par exemple mais il y en a d'autres), je ne voulais que copier l'existant. Je respecterai donc la décision. Mais sais-tu si il y a moyen de réouvrir le débat ? (mais je te promets de ne pas remettre de drapeau si le débat n'est pas rouvert) Bonne soirée ! --Chamois rouge (d) 14 avril 2013 à 02:24 (CEST)
Venezuela
modifierSi j'ai aidé c'est parce que je trouvais le travail effectué très intéressant. Je trouve le résultat et les dernières modifs très bien. Bonne journée à toi.--Nashjean (d) 17 avril 2013 à 20:52 (CEST)
"un ton et parfois un vocabulaire si suffisants à l'égard d'autres"
modifierBonjour,
Si tu penses que j'ai utilisé "un ton et parfois un vocabulaire si suffisants à l'égard d'autres" envers Alphabeta (d · c · b) tu peux très bien remettre en question mon balais.
Mais je t'invite avant, à lire les réponses et réactions du contributeur concerné, éventuellement une nouvelle fois. Ensuite, de te mettre à la place d'une personne qui "traite" sa demande de déblocage (négativement soit...) et se obtient ce genre de réponse.
Je ne pense pas avoir utilisé "un ton et parfois un vocabulaire si suffisants à l'égard d'autres" ici mais simplement avoir répondu dans le registre du contributeur concerné.
Si ce contributeur est un bon contributeur, très bien. Ce n'est pas remis en cause. Mais il a aussi un problème avec l'aspect communautaire manifestement. Une semaine de blocage ne semble (toujours) pas inappropriée ici et les demandes de déblocage n'ont en rien montré qu'il avait tenu compte du problème que cela pose. Rejeter la "faute" sur les personnes lui ayant répondu ou le processus de traitement des demandes de déblocage ou des requêtes aux admin, ce n'est que se voiler la face vis à vis du problème initial.
Cordialement. --Creasy±‹porter plainte› 18 avril 2013 à 07:57 (CEST)
- Bonjour. Tout d'abord, sans présumer de nos relations, je pense qu'un vouvoiement aurait été de rigueur pour entamer cette discussion sur ma page, même si le tutoiement ne me gêne pas, mais bon, tout se perd, ma bonne dame... En tout cas, votre implication n'est pas remise en cause puisque vous semblez suivre de près vos « affaires » en cours, suffisamment, en tout cas, pour vous sentir concerné par la remarque que j'ai faite sur le cas d'Alphabeta. Être administrateur est un dur labeur, cela va de soi, et cela demande de l'abnégation et du don de soi. Il n'est pas facile d'être un bon arbitre et vous ne l'êtes pas tous, ce qui n'est ni une accusation (je n'aurais d'ailleurs aucun exemple à donner) ni une généralité, c'est simplement une lapalissade. Alphabeta a été bloqué 4 fois en 6 ans, ce qui peu sembler déjà trop. Je l'ai été moi aussi en mon temps. Peu d'entre nous ne l'ont jamais été, y compris des admins bloqués par d'autres admins. Votre "monde" est un drôle de monde, encore plus virtuel que celui des contributeurs, vous êtes une armée sans chef, ce qui peut poser parfois le problème du bon arbitrage. Et quand il s'agit de tirer, vous ne tirez pas tous dans le même sens. Bon alors dans le cas d'Alphabeta, je réitère le fait qu'il est un excellent contributeur depuis de longues années et que ses avis sont sensés et ses sources quasi toujours vérifiables. Il est juste un peu tatillon, s'enfermant parfois dans des détails que d'aucuns jugeront insignifiants, mais c'est le défaut de ses qualités. C'est un très bon rédacteur. Je le crois également sincère dans ses arguments de demande de déblocage, même s'il ne s'agit que d'une intime conviction. Il est vrai que l'avertissement de Starus aurait dû être pris davantage au sérieux et Alphabeta (peut-être l'a-t-il fait) argumenter sur les fameux préfets qu'il défend bec et ongles. Bref, au delà de son simple cas, je pense que les admins devraient se souvenir qu'ils ont été et redeviendront de simples contributeurs et que leurs décisions, bien que sans réelle portée sur le monde wikipédien, sont révélatrices d'une attitude simplement humaine et cette fois bien réelle. Bloquer, bannir un importun connu et dénoncé de tous, révoquer des vandalismes, donner des conseils, etc. sont le quotidien de votre activité. Le problème est davantage le pouvoir que vous avez et qui, apparemment, n'est pas si contrôlé que cela, pas assez tout du moins. Bon courage quand même et bonne journée. --Cyril-83 (d) 18 avril 2013 à 10:42 (CEST)
Salut, je te signale cette discussion du Bistro qui te concerne car c'est toi qui as mis le texte italien en créant l'article. (Un texte magnifique d'ailleurs.) — Oliv☮ Éppen hozzám? 23 avril 2013 à 17:30 (CEST)
- En effet. Il va falloir supprimer ça puisque les droits d'auteur sont encore en vigueur pour Beppi De Marzi... Merci de m'avoir prévenu. --Cyril-83 (d) 23 avril 2013 à 18:00 (CEST)
Pays-Bas
modifier
Adelbrecht (d) 26 avril 2013 à 16:57 (CEST)
- Grand merci à toi Adelbrecht ! --Cyril-83 (d) 26 avril 2013 à 17:08 (CEST)
Généalogie
modifierBonjour ! J'ai vu sur ta page de présentation perso que tu annonces, par une "boîte utilisateur", t'intéresser à la généalogie. Moi-même j'en fais depuis 1988. Je cherche depuis des années un site wiki permettant de déposer ses "travaux" dans un "outil en ligne" parfaitement collaboratif du type de Wikipédia. Un site strictement perso ne m'intéresse plus, les sites propres à telle ou telle association locale ou régionale me semblent (par expérience) fort limités, Généanet a plein de défauts, son "bébé" GeneaWiki a raté le coche (à mon avis) et, après avoir été enthousiasmé par Rodovid (auquel j'ai contribué comme un malade entre juin 2008 et avril 2011), j'ai dû déchanter vu l'incompétence, l'arrogance et la grossièreté, sur le module francophone, d'un chef auto-proclamé qui passe son temps à triturer les historiques des contributions et discussions (surtout celles qui prouvent ses graves lacunes et ses délires) pour se refaire coup après coup une "virginité" démocratique, historique et généalogique. Depuis, j'ai créé entre autres ces 2 pages :
J'ai testé Geni : beurk ! beurk ! J'ai eu des contacts avec 2 jeunes informaticiens envisageant de créer un site comme j'en rêve, mais hélas leur temps disponible limité semble empêcher une réalisation rapide. J'attends depuis plus d'un an et je commence à perdre patience. Aussi, je viens de commencer à tester WeRelate, qui hélas est pratiquement exclusivement en anglais mais qui semble être enfin séduisant depuis ses nettes améliorations depuis mes premiers tests datant de juin 2008. Pour le moment, nous ne sommes que 2 vrais contributeurs fancophones sur ce site. Envisagerais-tu de tester aussi WeRelate ? As-tu d'autres idées de sites collaboratifs ? Amicalement - Marc ROUSSEL - --Markus3 (d) 29 avril 2013 à 22:26 (CEST)
Référencement Google gênant
modifierSalut, Mathieu. En mars 2012, tu m'avais rendu un grand service en dessinant des armoiries à partir d'un blasonnement que j'avais créé (voir ici). Il s'agissait pour moi de faire valoir la création pour l'établissement scolaire où je travaille d'un logo sous forme d'un blason, et le travail de réflexion a enfin pu être mis en route. Cependant, le blason que tu m'as si gentiment créé est maintenant référencé sur Google, ce qui est plutôt embêtant puisqu'il n'est pas en vigueur (rien ne dit qu'il le sera puisque d'autres idées sont en concurrence) et peut porter préjudice à notre établissement. Y a-t-il quelque chose à faire pour qu'il n'apparaisse plus sur les moteurs de recherche ? Le supprimer de Commons ? Peux-tu t'en charger, si tu n'y vois pas d'inconvénient ? Merci d'avance, et n'hésite pas à me contacter pour toute question. --Cyril-83 (d) 10 mai 2013 à 21:51 (CEST) ...
- Une solution simple consiste à télecharger une pseudo nouvelle version fantaisiste ou équivalente à "blason à dessiner"...Cdlt -- Ssire (d) 13 mai 2013 à 20:23 (CEST)
- Merci pour ton intervention, Serge. Vu que je suis une bille pour ce genre de manips, qui peut faire ça pour moi ? Seulement Mathieu ? --Cyril-83 (d) 13 mai 2013 à 21:06 (CEST)
- je peux aussi, mais il me faut la ref de l'image en question ! -- Ssire (d) 13 mai 2013 à 21:10 (CEST)
- La réf... Euh, j'avoue ne pas savoir... De quoi s'agit-il ? --Cyril-83 (d) 13 mai 2013 à 21:13 (CEST)
- Le nom sous lequel le fichier est sauvé sur commons, ou un lien vers l'image....-- Ssire (d) 13 mai 2013 à 21:18 (CEST)
- Voici le lien Commons, j'espère avoir bien compris ! --Cyril-83 (d) 13 mai 2013 à 21:21 (CEST)
- Voilà, c'est fait. A+ -- Ssire (d) 13 mai 2013 à 21:31 (CEST)
- Grand merci à toi, tu m'as rendu un fier service ! Bonne soirée. --Cyril-83 (d) 13 mai 2013 à 21:32 (CEST)
- Voilà, c'est fait. A+ -- Ssire (d) 13 mai 2013 à 21:31 (CEST)
- Voici le lien Commons, j'espère avoir bien compris ! --Cyril-83 (d) 13 mai 2013 à 21:21 (CEST)
- Le nom sous lequel le fichier est sauvé sur commons, ou un lien vers l'image....-- Ssire (d) 13 mai 2013 à 21:18 (CEST)
- La réf... Euh, j'avoue ne pas savoir... De quoi s'agit-il ? --Cyril-83 (d) 13 mai 2013 à 21:13 (CEST)
- je peux aussi, mais il me faut la ref de l'image en question ! -- Ssire (d) 13 mai 2013 à 21:10 (CEST)
- Merci pour ton intervention, Serge. Vu que je suis une bille pour ce genre de manips, qui peut faire ça pour moi ? Seulement Mathieu ? --Cyril-83 (d) 13 mai 2013 à 21:06 (CEST)
- Une solution simple consiste à télecharger une pseudo nouvelle version fantaisiste ou équivalente à "blason à dessiner"...Cdlt -- Ssire (d) 13 mai 2013 à 20:23 (CEST)
Je vois ça par hasard, si je peux me permettre : le problème c'est le nom sur Commons. Tant que le nom sera aussi explicitement le blason de tel établissement de telle ville, Google l'indexera en bonne place, il faut changer le nom. De plus sur Commons le remplacement d'une image de bonne apparence par une image bidon a des chances d'être annulé si quelqu'un s'en rend compte. — Oliv☮ Éppen hozzám? 13 mai 2013 à 22:02 (CEST)
- En effet. Peux-tu te charger d'une suppression pure et simple dans ce cas ? --Cyril-83 (d) 14 mai 2013 à 13:38 (CEST)
- Suppression demandée sur page fichier et page de suppression avec comme argument "blason non existant", puisqu'à ce que j'ai compris le problème est que ce n'est encore qu'une proposition (fais-t'en quand même une copie au cas où tu voudrais par la suite remettre sur Commons une version définitive basée là-dessus). On va voir si l'argument suffit pour qu'ils le suppriment : de façon compréhensible, ils n'aiment pas trop enlever un fichier de bonne apparence et sans problèmes de droits d'auteur, j'ai donc essayé de rentrer dans le cas "de façon réaliste il ne pourra pas être utilisé par Wikipédia". — Oliv☮ Éppen hozzám? 14 mai 2013 à 16:00 (CEST)
- Merci de vous être occupé de cela, je ne suis pas du tout au point sur les demandes de suppression de fichier sur commons. Cordialement Mathieu C. (d) 14 mai 2013 à 16:18 (CEST)
- Je vois que le fichier a été supprimé le 25 mai, donc il leur a fallu un peu de temps de réflexion mais la suppression était possible avec ces arguments-là, bon à savoir. — Oliv☮ Éppen hozzám? 9 juin 2013 à 17:18 (CEST)
- Oui, merci du coup de main en tout cas ! --Cyril-83 (d) 9 juin 2013 à 17:59 (CEST)
- Je vois que le fichier a été supprimé le 25 mai, donc il leur a fallu un peu de temps de réflexion mais la suppression était possible avec ces arguments-là, bon à savoir. — Oliv☮ Éppen hozzám? 9 juin 2013 à 17:18 (CEST)
- Merci de vous être occupé de cela, je ne suis pas du tout au point sur les demandes de suppression de fichier sur commons. Cordialement Mathieu C. (d) 14 mai 2013 à 16:18 (CEST)
- Suppression demandée sur page fichier et page de suppression avec comme argument "blason non existant", puisqu'à ce que j'ai compris le problème est que ce n'est encore qu'une proposition (fais-t'en quand même une copie au cas où tu voudrais par la suite remettre sur Commons une version définitive basée là-dessus). On va voir si l'argument suffit pour qu'ils le suppriment : de façon compréhensible, ils n'aiment pas trop enlever un fichier de bonne apparence et sans problèmes de droits d'auteur, j'ai donc essayé de rentrer dans le cas "de façon réaliste il ne pourra pas être utilisé par Wikipédia". — Oliv☮ Éppen hozzám? 14 mai 2013 à 16:00 (CEST)
coup de main
modifieril faut demander soit à un administrateur de commons soit faire une demande de suppression. [1]. a+ --Chatsam (coucou) 13 mai 2013 à 22:24 (CEST)
Nom des consorts
modifierBonjour, Afin d'avoir une certaine unité dans Wikipédia, il serait bien de se mettre d'accord sur le nom à mettre dans l'infobox: prénom traduit en français ou prénom porté dans le pays d'origine, Nom d'épouse (ou d'époux) ou nom de naissance.Cdlt--Nashjean (d) 20 mai 2013 à 11:25 (CEST)
une question
modifierMessage déposé par 78.138.4.162 (d) 7 juin 2013 à 10:34 (CEST)
Aleksandar Karađorđević
modifierSalut,
Pour quoi as-tu supprimé les ajouts que j'avais faits (noms traduits, qui est l'utilisation par les intéressés, source à l'appui) ???
Merci d'avance pour ta réponse.
Cdlt. SenseiAC (d) 11 juin 2013 à 18:09 (CEST)
- Cela va dans le sens du débat actuel sur la PdD d'Aleksandar Karađorđević : traduction ou non ? La source que tu cites est le site du prince Aleksandar en anglais, ce qui ne peut avoir d'influence sur la wp en français. Attendons que la discussion avance pour modifier ce qui est en l'état. --Cyril-83 (d) 11 juin 2013 à 21:17 (CEST)
Nouvelle
modifierBonjour! Je suis nouvelle dans Wikipédia et j'aimerais m'y retrouver une peu,si vous avez quelques minutes pourriez-vous svp m'indiquer la procédure pour traduire une page que j'ai déjà réalisée en français svp?
MerciMessage déposé par Lygagnon875 (d · c · b) le 4 juillet 2013 à 12:02
- Répondu sur la PdD du contributeur. --Cyril-83 (discuter) 30 août 2013 à 09:38 (CEST)
Egypte
modifierBonjour Vous pourriez modifier l'article liste des premiers ministres d'Egypte en prenant pour modèle l'article liste des premiers ministres du Pakistan ?--2.6.70.99 (d) 4 juillet 2013 à 13:58 (CEST)
- Dans l'idéal, c'est un travail à faire, comme pour d'autres listes du même genre. C'est malheureusement un peu long et je ne m'en sens pas le goût. --Cyril-83 (d) 4 juillet 2013 à 14:16 (CEST)
Philippe de Belgique
modifierRéponse à ton message à propos de "Philippe" ou "Philippe Ier". Je veux bien te croire et je vois qu'une source journalistique en atteste mais une source plus indiscutable me paraît obligatoire. Je n'ai entendu cette règle que pour le roi Albert (Ier) qui ne souhaitait pas qu'un autre Albert deviennent roi (c'est raté). Pour Baudouin, seul prénom encore utilisé qu'une seule fois, les sources de références (Universalis, Larousse) de même que les arbres généalogiques parus dans la presse donne "Baudouin Ier". La dernière pièce de 1 franc à son effigie reprend "Baudouin I". Par contre, c'est vrai, le site officiel de la Monarchie belge, de même que les autres pièces de monnaie reprennent simplement "Baudouin". Quant à Léopold (Ier), je n'ai pas de source datant de son règne sous la main mais les pièces de monnaie émises sous son règne indignent toutes "Léopold premier", même avant la naissance du futur Léopold II (les premières pièces datent de 1834, année de la mort du premier héritier du trône de Belgique : Louis-Philippe). En conclusion, je ne pense pas qu'on puisse affirmer, à moins d'une source indiscutable, qu'en Belgique "le souverain ne porte pas de numérotation s'il est le premier du nom". Donc, Philippe ou Philippe Ier, pour l'instant, je n'en sais rien... --[delsaut] (d) 9 juillet 2013 à 23:29 (CEST)
- Plus qu'une petite semaine à attendre et nous saurons. Aucune précision n'a été émise par la Maison royale, ni par voie de presse, ni par le site officiel, mais la presse dans son ensemble parle du roi Philippe, et non du roi Philippe Ier. Donc, let's wait and see. --Cyril-83 (d) 15 juillet 2013 à 16:27 (CEST)
Modèle héritiers des trônes européens : apparents / présomptifs
modifierBonjour. Pourriez vous m'expliquer pourquoi Caroline ne devrait pas figurer dans le modèle des héritiers des monarchies européennes. Qu'elle puisse perdre ce titre c'est un fait, mais elle demeure héritière présomptive de Monaco, et donc entre dans la catégorie "héritiers". Ou alors il faut changer les règles du modèle et en faire une table des héritiers apparents en l'indiquant dans la table. Hektor (d) 21 juillet 2013 à 12:24 (CEST)
- Tout simplement parce que, comme vous le dites, elle n'est qu'« héritière présomptive », terme très peu français, emprunté à l'anglais, et plus exactement première dans l'ordre de succession et non pas princesse héréditaire de Monaco (titre officiel du prince héritier dans la principauté). À ce titre, elle ne peut figurer dans cette liste, à mon sens. Tout comme l'infobox et l'article sur la princesse de Hanovre ne doivent pas donner cette fonction. Soyons précis, c'est la moindre des choses. La charge de prince héritier est donc vacante à Monaco jusqu'à la proclamation officielle d'un héritier pour Albert II. Cdlmt, --Cyril-83 (d) 21 juillet 2013 à 12:38 (CEST)
- L'utilisateur s'attend à trouver dans la table le nom de la personne qui devient souverain si le souverain en titre meurt ou abdique. Je trouve, je regrette de le dire, que vous faites passer un formalisme absurde avant l'aspect pratique de l'encyclopédie. Hektor (d) 21 juillet 2013 à 12:42 (CEST)
- Le formalisme (ou la précision) n'est-il pas le propre d'une bonne encyclopédie ? Une note de bas de page devrait pouvoir combler le manque que vous signalez, je vous en laisse la rédaction. --Cyril-83 (d) 21 juillet 2013 à 12:45 (CEST)
- J'ai remplacé héritier par première ou premier dans l'ordre de succession. Hektor (d) 21 juillet 2013 à 12:48 (CEST)
- Le formalisme (ou la précision) n'est-il pas le propre d'une bonne encyclopédie ? Une note de bas de page devrait pouvoir combler le manque que vous signalez, je vous en laisse la rédaction. --Cyril-83 (d) 21 juillet 2013 à 12:45 (CEST)
- L'utilisateur s'attend à trouver dans la table le nom de la personne qui devient souverain si le souverain en titre meurt ou abdique. Je trouve, je regrette de le dire, que vous faites passer un formalisme absurde avant l'aspect pratique de l'encyclopédie. Hektor (d) 21 juillet 2013 à 12:42 (CEST)
Du futur de la succession des Orléans
modifierBonjour, Je me permet de prendre contact avec vous, car je vois que vous contribuez souvent dans la PdD de l'actuel comte de Paris. Or, il y a peu, j'ai écrit par mail à son secrétariat et je me permet de vous communiquez la réponse de M. Xavier Perrodeau, secrétaire de l'IMRF. Mes questions concernaient :
- le nom de l'héritier du Comte de Paris (le Comte de Clermont ou le Duc de Vendôme) ?
- la qualité dynaste ou non-dynaste des Orléans-Galliéra.
Voici sa réponse :
« Monsieur,
Je prends connaissance de votre mail de samedi dernier et vous en remercie.
Concernant votre première interrogation, je vous apporte les précisions suivantes :
En "théorie", c'est effectivement le Prince François, Comte de Clermont, mais dans la "pratique" c'est bien le Prince Jean, Duc de Vendôme qui est le Dauphin de France et qui porte d'ailleurs les Armes de Dauphin et qui sera le futur Chef de la Maison Royale de France.
Pour ce qui est de la branche du Prince Antoine, celle-ci n'est pas dynaste au trône de France. En effet, dès le jour de la célébration de son mariage, le Duc de Montpensier se fixa en espagne "sans esprit de retour", faisant même à plusieurs reprises candidature au trône madrilène. De plus, le 10 octobre 1859, il fut fait Infant d'Espagne et natiralisé espagnol, cette dernière mesure s'appliquant à l'ensemble de ses descendants. Du fait du vice de pérégrinité et des lois fondamentales du Royaume, sa descandance n'appartient donc plus à la Maison de France. (source : "Le Comte de Paris, Duc de France, et ses ancêtres" par Philippe de Montjouvent aux Editions du Chaney - 2000).
Souhaitant avoir répondu à vos interrogations.
Bonne réception.
Xavier PERRODEAU
- Secrétariat site internet I.M.R.F. - »
Si cela peut vous aidez pour enrichir Wikipédia, RoyalOrléans (d) 22 juillet 2013 à 21:22 (CEST)
- Merci beaucoup pour ces informations. Le langage du secrétariat du prince ne m'étonne guère, puisque la "théorie" semble être un concept avec lequel on s'arrange. Selon toute vraisemblance, il y aura, le moment venu, une "renonciation", si tant elle qu'elle soit éclairée, du prince François en faveur du prince Jean, ce qui contrevient aux fameuses lois fondamentales, mais bref, ces lois sont légèrement caduques, après tout. Charles X a bien abdiqué, lui, l'absolutiste ! Ce qui me gêne le plus, c'est l'hypocrisie puisque le comte de Paris avait déjà communiqué dans des termes similaires sur le sujet. Cdlmt, --Cyril-83 (d) 22 juillet 2013 à 21:34 (CEST)
- Il est vrai que peu de personne regarderont le prince François comme futur Chef de la Maison. Il verront Jean et tout le monde dira du prince Gaston qu'il est "Dauphin de France" et "Comte de Clermont". Je vous transmet un deuxième mail concernant le titre de "Duc de Valois" pour le prince Philippe.
- « Bonjour,
- Je fais suite à votre mail en réponse d'hier après-midi.
- A ce jour, le fils de SAR le Duc de Chartres n'a pas encore titré. Si
- il devait l'être, je pense que Monseigneur, effectivement, le titrerait
- Duc de Valois et ne pense pas qu'Il veuille abolir ce titre.
- A ce jour et à ma connaissance, il ne semble pas qu'il y est une date
- d'arrêtée pour cette titulature. Peut-être que Monseigneur attends une
- occasion, ce qui est souvent le cas, pour cela (mariage ou autre ou
- engagement plus spécial qui favoriserait cette titulature).
- Souhaitant avoir répondu à votre interrogation.
- Bonne réception.
- Xavier PERRODEAU
- - Secrétariat site internet I.M.R.F. - »
- Le prince Philippe n'est donc pas titré à ce jour. Cordialement, RoyalOrléans (d) 23 juillet 2013 à 10:21 (CEST)
- Désolé de m'incruster mais autant de fautes d'orthographe dans un message écrit pas le secrétaire de notre pseudo-roi me laisse pantois ! Pas étonnant qu'il y ait autant d’inepties sur le site du comte de Paris s'il n'est même pas capable de s'entourer de lettrés... Quant à l'hypocrisie de la formule excluant le prince François, elle me choque davantage qu'une exclusion pure et simple... Décidément, les Orléans restent des gens vraiment décevants ! Konstantinos (d) 23 juillet 2013 à 12:55 (CEST)
- Reste à savoir si tout cela est vrai. En effet, je ne pense pas qu'un secrétaire puisse écrire aussi mal. Quant au fond, le duc de France s'est déjà exprimé sur le sujet et les éléments sont clairs: Jean, duc de Vendôme sera le régent de son frère François. Il est d'ailleurs « dauphin de Viennois », « fils de France », « duc de Vendôme », régent du « dauphin ». L'authenticité des propos et du mail sont certainement à vérifier. Cdlt--Nashjean (d) 23 juillet 2013 à 14:19 (CEST)
- En effet, Xavier Perrodeau devrait vérifier son orthographe pour le moins douteuse, mais également ses sources. Certes, il n'est que secrétaire du site de l'IMRF et non porte-parole du prince (je ne sache pas, d'ailleurs, qu'il y en eût un), mais il m'a l'air bien en peine de répondre de façon claire aux questions de notre contributeur. Soyons déjà contents qu'il ait répondu... Le meilleur interlocuteur ne serait-il pas le comte de Paris lui-même ? --Cyril-83 (d) 23 juillet 2013 à 20:40 (CEST)
- Si je pouvais trouver l'adresse du Comte de Paris, je lui écrirait bien sur pour avoir de meilleures réponses aux questions. Mais bon, pour l'instant je ne la trouve pas, alors je me contente des réponses de X. Perrodeau. RoyalOrléans (d) 24 juillet 2013 à 12:35 (CEST)
- Tout un chacun peut s'adresser à lui par la poste, ce que j'ai fait un certain nombre de fois, avec une réponse dactylographiée et signée de sa main, même si cela ne signifie pas forcément que c'est lui qui la rédigeait. J'ai également correspondu, bien plus souvent, avec son père, feu le comte de Paris, qui ne manquait jamais de répondre de la même manière, avec force détails et beaucoup d'élégance. On peut joindre le prince à l'adresse de l'IMRF, sans problème :
- Monseigneur le Comte de Paris, Duc de France
- Institut de la Maison royale de France
- 74, rue des Cévennes
- 75015 Paris
- Cdlmt, --Cyril-83 (d) 24 juillet 2013 à 12:49 (CEST)
- Si je pouvais trouver l'adresse du Comte de Paris, je lui écrirait bien sur pour avoir de meilleures réponses aux questions. Mais bon, pour l'instant je ne la trouve pas, alors je me contente des réponses de X. Perrodeau. RoyalOrléans (d) 24 juillet 2013 à 12:35 (CEST)
- En effet, Xavier Perrodeau devrait vérifier son orthographe pour le moins douteuse, mais également ses sources. Certes, il n'est que secrétaire du site de l'IMRF et non porte-parole du prince (je ne sache pas, d'ailleurs, qu'il y en eût un), mais il m'a l'air bien en peine de répondre de façon claire aux questions de notre contributeur. Soyons déjà contents qu'il ait répondu... Le meilleur interlocuteur ne serait-il pas le comte de Paris lui-même ? --Cyril-83 (d) 23 juillet 2013 à 20:40 (CEST)
- Reste à savoir si tout cela est vrai. En effet, je ne pense pas qu'un secrétaire puisse écrire aussi mal. Quant au fond, le duc de France s'est déjà exprimé sur le sujet et les éléments sont clairs: Jean, duc de Vendôme sera le régent de son frère François. Il est d'ailleurs « dauphin de Viennois », « fils de France », « duc de Vendôme », régent du « dauphin ». L'authenticité des propos et du mail sont certainement à vérifier. Cdlt--Nashjean (d) 23 juillet 2013 à 14:19 (CEST)
- Désolé de m'incruster mais autant de fautes d'orthographe dans un message écrit pas le secrétaire de notre pseudo-roi me laisse pantois ! Pas étonnant qu'il y ait autant d’inepties sur le site du comte de Paris s'il n'est même pas capable de s'entourer de lettrés... Quant à l'hypocrisie de la formule excluant le prince François, elle me choque davantage qu'une exclusion pure et simple... Décidément, les Orléans restent des gens vraiment décevants ! Konstantinos (d) 23 juillet 2013 à 12:55 (CEST)
Palettes de navigation et prédicats nobiliaires
modifierDiscussion déplacée vers le Bistro du 29 juillet 2013. Cdlmt, --Cyril-83 (d) 29 juillet 2013 à 19:44 (CEST)
Infobox monarque
modifierCher Nashjean, je viens d'annuler la révocation en bloc que tu avais faite au sujet de la rubrique fonction de l'infobox de plusieurs monarques. En effet, depuis quelques semaines, comme on peut le faire éventuellement pour telle autre personnalité politique, je tente de rajouter les éventuelles fonctions de prince héritiers que la plupart des monarques ont exercées. Plutôt que de détruire un travail de recherche qui prend un peu de temps, j'aurais davantage apprécié ton aide, si tu en as le temps, que ce soit pour les autres monarques ou pour corriger les inexactitudes de dates ou de liens. Merci d'avance. --Cyril-83 (d) 30 juillet 2013 à 07:02 (CEST)
- Bonjour Cyril, j'ai vu que pour remplacer les titres des héritiers, tu avais créé la "fonction" de prince héritier. Mais tu remarqueras que cette fonction (si elle en est vraiment une) n'a jamais été utilisée pour les rois précédents. L'ajout de ce titre me semble fastidieux (si on le fait pour tous les rois) et inutile (si on le fait pour les dix derniers). En revanche, ton travail sur les héritiers du Royaume-Uni est super. Quant à apporter mon aide, encore faut-il connaître les règles de succession (par exemple pour Monaco, Caroline a t'elle était princesse héritière entre 1957 et 1958 et l'est elle depuis 2005,? Qui a succédé à Rainier quant il est devenu prince? Ce travail mérite donc reflexion. A très bientôt, --Nashjean (d) 30 juillet 2013 à 14:38 (CEST)
- Plus qu'une fonction institutionnelle, c'est plutôt une charge, dans la plupart des cas, assimilable sans peine à une fonction. La présence du titre à la place de la charge dans la rubrique fonction était un non-sens et ouvrait la porte à donner tous les titres portés par tel ou tel tout au long de leur vie. Petit à petit, j'essaie de compléter pour l'ensemble des monarques cette fonction de prince héritier que la plupart d'entre eux ont occupée. Cependant, pour les rois du moyen-âge ou d'une époque très ancienne, il se peut que les données soient absentes. Mais qu'importe : un certain nombre d'infobox monarque sont réduites à leur plus simple expression pour des rois peu connus ou pour lesquels le travail n'a pas été encore fait. Je vois que tu viens de créer un lien rouge pour prince héréditaire de Monaco ; cela signifie-t-il que tu es prêt à contribuer à la tâche ? Merci d'avance. --Cyril-83 (d) 30 juillet 2013 à 14:47 (CEST)
- Effectivement je te rejoins. Et pour Monaco, les princes héritiers ne sont pas obligatoirement les marquis des baux, donc nécessité d'une nouvelle page. Amicalement, --Nashjean (d) 30 juillet 2013 à 14:52 (CEST)
- Exactement ! Tout comme les héritiers britanniques ne sont pas forcément les princes de Galles, même chose pour les autres pays. Merci beaucoup pour ton travail en cours. --Cyril-83 (d) 30 juillet 2013 à 14:58 (CEST)
- Pour Monaco, soyons précis ! La princesse Caroline n'a jamais été princesse héréditaire mais simplement héritière "présomptive" avant la naissance d'Albert et depuis son accession au trône. Idem pour la princesse Antoinette. --Cyril-83 (d) 30 juillet 2013 à 15:35 (CEST)
- Ok, et pour l'Italie, les princes héritiers ne sont pas tous prince de Piemont...A suivre--Nashjean (d) 30 juillet 2013 à 18:25 (CEST)
- Juste pour savoir, cet ajout du statut d'héritier du trône est-il aussi prévu pour les prétendants ? Genre les 2 "rois" et l'"empereur" en France, le "roi" d'Albanie, etc.. Peut-être en passant sur de ces pages j'en ferai quelques-uns, sait-on jamais. Sans raison particulière (mais bon il faut bien démarrer quelque part et éviter de se marcher les uns sur les autres) je commencerais bien par l'Albanie par exemple puis éventuellement continuer dans la région. SenseiAC (d) 1 août 2013 à 02:55 (CEST)
- Petit à petit, il faudrait pouvoir compléter l'ensemble des infobox monarque et prétendant pour ceux qui ont été princes héritiers, en effet. J'ai déjà complété les infobox pour le roi des Albanais et ses héritiers, puisque c'est assez réduit, avec les guillemets de rigueur lorsque le qualificatif de PH relève de la prétention dynastique. Il faudrait s'attaquer aux rois de France, dans l'idéal... --Cyril-83 (d) 1 août 2013 à 10:05 (CEST)
- Juste pour savoir, cet ajout du statut d'héritier du trône est-il aussi prévu pour les prétendants ? Genre les 2 "rois" et l'"empereur" en France, le "roi" d'Albanie, etc.. Peut-être en passant sur de ces pages j'en ferai quelques-uns, sait-on jamais. Sans raison particulière (mais bon il faut bien démarrer quelque part et éviter de se marcher les uns sur les autres) je commencerais bien par l'Albanie par exemple puis éventuellement continuer dans la région. SenseiAC (d) 1 août 2013 à 02:55 (CEST)
- Ok, et pour l'Italie, les princes héritiers ne sont pas tous prince de Piemont...A suivre--Nashjean (d) 30 juillet 2013 à 18:25 (CEST)
- Pour Monaco, soyons précis ! La princesse Caroline n'a jamais été princesse héréditaire mais simplement héritière "présomptive" avant la naissance d'Albert et depuis son accession au trône. Idem pour la princesse Antoinette. --Cyril-83 (d) 30 juillet 2013 à 15:35 (CEST)
- Exactement ! Tout comme les héritiers britanniques ne sont pas forcément les princes de Galles, même chose pour les autres pays. Merci beaucoup pour ton travail en cours. --Cyril-83 (d) 30 juillet 2013 à 14:58 (CEST)
- Effectivement je te rejoins. Et pour Monaco, les princes héritiers ne sont pas obligatoirement les marquis des baux, donc nécessité d'une nouvelle page. Amicalement, --Nashjean (d) 30 juillet 2013 à 14:52 (CEST)
- Plus qu'une fonction institutionnelle, c'est plutôt une charge, dans la plupart des cas, assimilable sans peine à une fonction. La présence du titre à la place de la charge dans la rubrique fonction était un non-sens et ouvrait la porte à donner tous les titres portés par tel ou tel tout au long de leur vie. Petit à petit, j'essaie de compléter pour l'ensemble des monarques cette fonction de prince héritier que la plupart d'entre eux ont occupée. Cependant, pour les rois du moyen-âge ou d'une époque très ancienne, il se peut que les données soient absentes. Mais qu'importe : un certain nombre d'infobox monarque sont réduites à leur plus simple expression pour des rois peu connus ou pour lesquels le travail n'a pas été encore fait. Je vois que tu viens de créer un lien rouge pour prince héréditaire de Monaco ; cela signifie-t-il que tu es prêt à contribuer à la tâche ? Merci d'avance. --Cyril-83 (d) 30 juillet 2013 à 14:47 (CEST)
Élisabeth de Belgique
modifierBonjour, pourquoi avoir supprimé le blason et lien "Duc de Brabant" de l'article "Princesse Élisabeth (2001)? Elle est duchesse de Brabant, et le blason convenait, normalement... Il y a aussi un problème avec le compteur de nombres de jours depuis qu'elle est devenu princesse héritière... je ne sais pas comment régler ce problème...
- Le blason des princesses de Belgique est en forme de losange, sans distinction de titre à ce jour. La princesse Astrid ainsi que la princesse Élisabeth et sa sœur portent donc le même blason. En attendant au la duchesse de Brabant se voie attribuer des armoiries particulières, peut-être... Quant au lien, il n'a pas disparu. Pour ce qui est du compteur, je constate en effet qu'il y a un décalage d'un jour, j'ignore pourquoi. J'ai donc reculé au 20 juillet dans la case "durée", en attendant de trouver une meilleure solution. --Cyril-83 (d) 1 août 2013 à 18:16 (CEST)
Pour le compteur, c'est un problème généralisé sur Wikipédia... En ce qui concerne le blason, je pense qu'étant donné que la loi salique a été supprimé, il n'y plus de distinction entre prince ou princesse, donc le blason convient, d'autant plus qu'il est impersonnel, il est adaptable lors du mariage de l'héritier/héritière si le (la) conjoint(e) en possède un également !
- Tant qu'un texte légal n'a pas été édicté, nous n'avons pas à nous dire que « le blason de l'héritier est adaptable à l'héritière ». Encore une fois, jusqu'à preuve du contraire, le blason des princesses de Belgique est celui de Belgique en forme de losange surmonté de la couronne royale. --Cyril-83 (d) 3 août 2013 à 00:31 (CEST)
Suppression d'articles concernant Evo Morales et l'environnement
modifierBonjour,
J'ai apprécié vos ajouts concernant Evo Morales. Je me dis que votre expérience en la matière peut donc être utile afin de donner un avis sur une proposition de suppression qui frappe mes dernières contributions. L’article « Tribunal international climatique » est en effet proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Or vous savez peut-être que la diffusion de cette proposition émane pour une part importante des déclarations d'Evo Morales et de la Conférence de Cochabamba.
Par ailleurs, j'ai découvert sur votre page que vous affirmez vous soucier de l'environnement. Peut-être ne serez-vous pas indifférent non plus à la proposition de suppression frappant une autre de mes contributions, la page sur une initiative proposant d'arrêter l'écocide. Elle concerne en effet une initiative visant à développer le droit de l'environnement en Europe.
Je vous remercie par avance d'aller voir ces pages de discussion et, le cas échéant, d'exprimer votre avis sur l'opportunité de leur suppression. Amitiés WPiennes ------ Alter005 [ --> discuter] 5 août 2013 à 12:01 (CEST)
- Peu ou pas intéressé, désolé. Bon courage. --Cyril-83 (d) 5 août 2013 à 14:05 (CEST)
Blocage
modifierBonjour,
Vous êtes bloqué deux heures. Si j'ajoute un bandeau {{R3R}}, c'est pour vous forcer, vous et votre contradicteur, à passer par la page de discussion. Vous passez outre, vous êtes bloqué. Relisez WP:Guerre d'édition.
Cordialement, — Jules Discuter 7 août 2013 à 01:06 (CEST)
- Bonsoir, Jules78120. J'ai bien vu l'apposition du bandeau R3R au moment où je validais. Je signale cependant que j'ai participé à la page de discussion, ce qui n'est pas, semble-t-il, le cas de Gemini. Cordialement. --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 01:07 (CEST)
- Ce qui ne vous autorise nullement à passer en force alors qu'il est clair qu'il n'y a pas de consensus. Cordialement, — Jules Discuter 7 août 2013 à 01:11 (CEST)
- Bien sûr, cela ne m'avait pas échappé ! J'espère que Gemini, assez ancien su WP, en a également conscience. J'ai vu également le bandeau apposé sur sa PdD. Il est regrettable d'en être arrivé là sans argumentation intellectuellement correcte. La référence citée en note n° 10 vient du site Luberon en Provence, mais elle est reprise sans vergogne, sans vérification aucune sur plusieurs autres sites sous la même forme : « Les dictionnaires français des noms propres (Larousse, Robert...) admettent une double forme, Luberon ou Lubéron, mais les gens originaires de la région affirment que la seule orthographe et prononciation correcte est Luberon, avec un "e" prononcé comme dans "venir", l'orthographe et la prononciation Lubéron étant "parisiennes". ». Cela ressemble même étrangement à du copyvio dont l'auteur originel est malheureusement non identifié et peu soucieux de la véracité des faits. Cette source, partiale et partielle à la fois, ne me semble donc pas fiable. Bref, bonne soirée, cher Jules. --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 01:24 (CEST)
- Voilà une argumentation sur le fond qui a tout à fait sa place... sur la Pdd. Je n'ai aucun doute que vous et Geminin1980 discuterez aimablement de tout cela, puisque vous êtes tous les deux des contributeurs avec une certaine expérience. Et la prochaine fois, vous discuterez directement, ça évitera des reverts qui agacent tout le monde . Bonne soirée à vous aussi, — Jules Discuter 7 août 2013 à 01:26 (CEST)
- Je n'y manquerai pas dès demain, lorsque prendra fin mon blocage, puisque je constate avec stupeur que Gemini, malgré ou de par son expérience, a ouvert un nouveau paragraphe « Passage en force de Cyril-83 », ce qui me semble d'une mauvaise foi crasse. Sa première intervention au sujet du paragraphe Lubéron / Luberon consiste donc en une mise en accusation. Joli travail, ma foi ! --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 01:31 (CEST)
- Allez-y sereinement, hein !, et évitez de parler de parler de « mauvaise foi crasse » : WP:Règles de savoir-vivre. Je garde l'article et la Pdd en liste de suivi et j'espère que le débat portera sur le fond. Bien cordialement, — Jules Discuter 7 août 2013 à 01:35 (CEST)
- Pas d'inquiétude, je reste serein. Mais l'expression « mauvaise foi crasse » n'a rien qui va à l'encontre des règles de savoir-vivre. Tout comme « à bon entendeur, salut », employée plus haut sur la PdD de l'article. Bon, assez glosé pour ce soir, je vais « recharger les accus » ! --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 01:38 (CEST)
- Cher Jules, si vous lisez ceci et la PdD de Massif du Luberon, vous constaterez que ça s'envenime. Je n'ai nulle envie de me voir interdit d'édition face à un contributeur-adminitrateur dont les réseaux et ramifications sont apparemment immenses et qui s'obstine à parler aux autres contributeurs comme à des sous-fifres et des moins que rien. Pas besoin de vous joindre des diffs ou de citer les propos de JPS68, je suppose. J'assume cependant ma défense, si minime soit-elle, je n'ai pas l'habitude de me laisser marcher sur les pieds, mais je serais heureux de vous voir intervenir de façon ferme et juste sur cette PdD ou ailleurs, ou de proposer à l'un de vos collègues de le faire. Le fond du débat nous fait toucher le fond, ça en devient abject. Merci d'avance. --Cyril-83 (d) 10 août 2013 à 11:45 (CEST)
- Pas d'inquiétude, je reste serein. Mais l'expression « mauvaise foi crasse » n'a rien qui va à l'encontre des règles de savoir-vivre. Tout comme « à bon entendeur, salut », employée plus haut sur la PdD de l'article. Bon, assez glosé pour ce soir, je vais « recharger les accus » ! --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 01:38 (CEST)
- Allez-y sereinement, hein !, et évitez de parler de parler de « mauvaise foi crasse » : WP:Règles de savoir-vivre. Je garde l'article et la Pdd en liste de suivi et j'espère que le débat portera sur le fond. Bien cordialement, — Jules Discuter 7 août 2013 à 01:35 (CEST)
- Je n'y manquerai pas dès demain, lorsque prendra fin mon blocage, puisque je constate avec stupeur que Gemini, malgré ou de par son expérience, a ouvert un nouveau paragraphe « Passage en force de Cyril-83 », ce qui me semble d'une mauvaise foi crasse. Sa première intervention au sujet du paragraphe Lubéron / Luberon consiste donc en une mise en accusation. Joli travail, ma foi ! --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 01:31 (CEST)
- Voilà une argumentation sur le fond qui a tout à fait sa place... sur la Pdd. Je n'ai aucun doute que vous et Geminin1980 discuterez aimablement de tout cela, puisque vous êtes tous les deux des contributeurs avec une certaine expérience. Et la prochaine fois, vous discuterez directement, ça évitera des reverts qui agacent tout le monde . Bonne soirée à vous aussi, — Jules Discuter 7 août 2013 à 01:26 (CEST)
- Bien sûr, cela ne m'avait pas échappé ! J'espère que Gemini, assez ancien su WP, en a également conscience. J'ai vu également le bandeau apposé sur sa PdD. Il est regrettable d'en être arrivé là sans argumentation intellectuellement correcte. La référence citée en note n° 10 vient du site Luberon en Provence, mais elle est reprise sans vergogne, sans vérification aucune sur plusieurs autres sites sous la même forme : « Les dictionnaires français des noms propres (Larousse, Robert...) admettent une double forme, Luberon ou Lubéron, mais les gens originaires de la région affirment que la seule orthographe et prononciation correcte est Luberon, avec un "e" prononcé comme dans "venir", l'orthographe et la prononciation Lubéron étant "parisiennes". ». Cela ressemble même étrangement à du copyvio dont l'auteur originel est malheureusement non identifié et peu soucieux de la véracité des faits. Cette source, partiale et partielle à la fois, ne me semble donc pas fiable. Bref, bonne soirée, cher Jules. --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 01:24 (CEST)
- Ce qui ne vous autorise nullement à passer en force alors qu'il est clair qu'il n'y a pas de consensus. Cordialement, — Jules Discuter 7 août 2013 à 01:11 (CEST)
Palettes de navigation et prédicats nobiliaires (Alphabeta)
modifierSalut Alphabeta. Un débat a lieu sur le Bistro du 29 juillet. Je sais que tu t'intéresse aux articles ayant trait à la monarchie. Si ce débat t'intéresse, je t'invite à le rejoindre. Cordialement, --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 00:39 (CEST)
- Intervenu. Alphabeta (d) 7 août 2013 à 21:19 (CEST)
- @Cyril-83. La place de ce débat me semble être w:fr:Projet:Monarchie/La Table Ronde... Amicalement. Alphabeta (d) 7 août 2013 à 21:26 (CEST)
- Merci de ta participation, cher Alphabeta. En effet, je songe à déplacer le débat si le contributeur avec lequel j'ai maille à partir s'obstine... Merci pour ce sonseil ! {clin}} --Cyril-83 (d) 7 août 2013 à 21:35 (CEST)
- @Cyril-83. La place de ce débat me semble être w:fr:Projet:Monarchie/La Table Ronde... Amicalement. Alphabeta (d) 7 août 2013 à 21:26 (CEST)
Palma
modifierd'après Rondaies (d · c · b) le nom officiel est Palma depuis 2008 (sources données dans le paragraphe toponymie) Il faut relire ses modifs nombreuses de ces jours ci.... v_atekor (d) 9 août 2013 à 14:11 (CEST)
- Au temps pour moi, vu ta source. Merci !!! v_atekor (d) 9 août 2013 à 14:12 (CEST)
- Je les avais déjà insérées il y a quelque temps, mais elles ont disparu sans que je m'en aperçoive... Cdlmt, --Cyril-83 (d) 9 août 2013 à 14:16 (CEST)
- J'ai révoqué ton ajout des traits d'union, donc la graphie « Palma-de-Majorque », à moins que tu puisses la sourcer de manière fiable. Adepte des traits d'union dans de nombreux cas, je ne sache pas qu'ils fassent ici l'unanimité ni même la majorité dans les dictionnaires en français, mais je peux me tromper. Amicalement, --Cyril-83 (d) 9 août 2013 à 15:23 (CEST)
- Pas de soucis, à vrai dire je ne sais pas s'il les fallait. v_atekor (d) 9 août 2013 à 16:02 (CEST)
- J'ai révoqué ton ajout des traits d'union, donc la graphie « Palma-de-Majorque », à moins que tu puisses la sourcer de manière fiable. Adepte des traits d'union dans de nombreux cas, je ne sache pas qu'ils fassent ici l'unanimité ni même la majorité dans les dictionnaires en français, mais je peux me tromper. Amicalement, --Cyril-83 (d) 9 août 2013 à 15:23 (CEST)
- Je les avais déjà insérées il y a quelque temps, mais elles ont disparu sans que je m'en aperçoive... Cdlmt, --Cyril-83 (d) 9 août 2013 à 14:16 (CEST)
Identité
modifierBonjour,
Il est interdit de communiquer l'identité réelle d'un contributeur s'il ne la fait pas publiquement figurer. Cela peut être considéré comme une tentative d'intimidation. Vous pouvez présenter des excuses au concerné... Cordialement, — Jules Discuter 10 août 2013 à 23:35 (CEST)
- Bonsoir. Aucune tentative d'intimidation de ma part, évidemment ! Sachant que c'est un personnage public qui a son article sur wp:fr, je n'ai pas divulgué d'information spécifique, et la propre PdD de cet article est assez facile à déchiffrer... Après coup, j'ai bien sûr fait quelques recherches et je n'ai trouvé aucune interdiction ni recommandation mais j'avoue que c'était malvenu. Bref, j'ai « plaidé coupable » (sic) et même si vous avez supprimé le passage, il est évident que l'intéressé a lu ma réponse qui servira et vaudra ce que de droit. Merci pour votre intégrité et votre travail. Cordialement, --Cyril-83 (discuter) 10 août 2013 à 23:47 (CEST)
- Je constate que Marianne Casamance (d · c · b) vient de révoquer votre suppression du paragraphe « Blocage pour révélation de mon identité », initié par ***** et dans lequel il est écrit que « je plaide coupable ». Hou là là ! On dirait que ça chauffe là-haut ! --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 00:22 (CEST)
- Bon, ben apparemment, je vais avoir droit à une demande officielle de blocage à mon encontre ! Super... J'hésite à aller me défendre devant le CAr, le syndrome du découragement semble m'atteindre... S'il est voté, j'espère qu'il ne sera pas trop long et à tout prendre, j'aimerais encore que ce soit vous qui me le notifiiez. Mais bon, on verra comment les choses se passent. Si des arguments antérieurs à la « révélation de l'identité » de ***** sont utilisés (ce dont je ne doute pas), il y aura peut-être suffisamment de contre-arguments à mon service, sur la PdD de l'article comme sur sa propre PdD d'ailleurs. Il est en tout cas toujours regrettable de voir de tels conflits s'installer sur Wikipédia au détriment du contenu. Qui plus est entre un administrateur et un contributeur. Quand je pense qu'il m'était passé par la tête, il y a longtemps, de poser ma candidature comme administrateur ou patrouilleur, je me dis que j'ai bien fait, je n'aurais certainement pas été élu ou j'aurais vu les entrailles de Wikipédia de près, ce qui ne m'aurait pas encouragé à le rester. Bon, haut les cœurs, rien n'est perdu ! La loi du plus fort n'est pas toujours en faveur de celui qu'on croit... --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 01:25 (CEST)
- Je constate que Marianne Casamance (d · c · b) vient de révoquer votre suppression du paragraphe « Blocage pour révélation de mon identité », initié par ***** et dans lequel il est écrit que « je plaide coupable ». Hou là là ! On dirait que ça chauffe là-haut ! --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 00:22 (CEST)
Diadoque / prince héritier
modifierBonjour, j'ai suivi (sans intervenir) la discussion concernant le titre de duc de Brabant qui a conduit à ces modifications en masse. D'un côté, je trouve l'idée d'inclure les héritiers présomptifs intéressante, de l'autre je trouve idiot de se passer des fonctions (parce que ce sont traditionnellement et parfois constitutionnellement aussi des fonctions de prince de Galles, duc de Brabant, prince des Asturies, etc.
Dans le cas grec, les choses sont plus simples. À part dans les îles Ioniennes où il a existé une noblesse reconnue (vénitienne), les titres n'existent pas en Grèce. En fait, je crois qu'on pourrait dire que le seul titre que poss`denet réllement les princes de Grèce est celui de prince de Danemark ! Le titre de prince de Grèce est un simple titre de courtoisie qui n'a aucune reconnaissance constitutionnelle (même s'il a toujours été octroyé dans les faits aux membres de la famille royale). Le seul titre que Georges Ier ait essayé de créer (duc de Sparte) a créé un scandale en Grèce car la constitution ne reconnaît pas les titres et le roi n'avait donc pas le droit de le créer ! C'est la raison pour laquelle "duc de Sparte" n'a jamais été utilisé qu'à l'étranger... Bref, comme il n'y a pas de titre en Grèce et que "diadoque" signifie héritier, il n'y a pas de raison de faire de distinction entre prince héritier et héritier présomptif. Tu remarqueras d'ailleurs que Paul Ier était bien diadoque sous le règne de Georges II alors que dans une monarchie traditionnelle, comme la France ou l'Espagne, seul le fils aîné du roi est titré dauphin ou prince des Asturies... Tout ça pour dire que dans le cas grec, séparer titre et fonction n'a guère de sens. Cordialement, Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 15:32 (CEST)
- Eh bien d'accord, va pour « diadoque », c'est toi le pro, mais alors je me demande si j'ai bien compris : « diadoque » pour les héritiers officiels seulement ou également pour les héritiers présomptifs ? Quant à la France ou l'Espagne, « dauphin » ou « prince des Asturies » sont des titres ; il conviendra donc de séparer fonction et titre, et d'indiquer dans la rubrique fonction : prince héritier..., et dans la rubrique titulature : prince de ... Je vois que tu as commencé à "suivre la mode" sur Constantin Ier, c'est cool ! --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 15:39 (CEST)
- En fait le royaume de Grèce ne faisait pas la distinction : Irène et Alexia aussi devraient être placées comme diadoque. L'octroi (successif et officiel) de la fonction/titre à ces deux princesses a d'ailleurs causé l'ire du prince Pierre de Grèce (voir la section "Des relations tendues avec la famille royale", à la fin). Cdlt, Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 15:51 (CEST)
- Très bien, va pour « diadoque » pour tout le monde, c'est ma tournée ! --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 15:54 (CEST)
- Je ne comprends pas ce que tu demande concernant l'ordre : n'est-ce pas déjà le cas ? Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 16:01 (CEST)
- Non, car si je prends au hasard Georges II, la fonction apparaissant en premier est datée de son premier règne en 1922, alors que c'est son dernier règne de 1946 qui devrait venir en tête d'infobox. Exemple parlant sur la page de Moshoeshoe II du Lesotho, qui a eu lui aussi plusieurs règnes (mais j'aurais pu prendre un autre monarque). --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 16:07 (CEST)
- Je trouve ça très compliqué au niveau de la lecture (aucun respect de la chronologie, sens de la lecture pas du tout respecté). Mais bon, si c'est l'habitude dans ces satanées infobox... Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 16:31 (CEST)
- Question d'habitude, mais je ne veux rien t'imposer. Encore 2 petites questions :
- 1) L'usage (encore lui) fait apparaître en tête d'infobox le seul nom du monarque sans le pays (ex : Élisabeth II), or, à part Constantin II, nous voyons Georges Ier de Grèce, Constantin Ier de Grèce, etc. Qu'en penses tu ?
- 2) Serais tu favorable à l'inclusion d'une infobox sur la page Diadoque (Royaume de Grèce) sur le modèle Prince des Asturies ou Prince de Galles et du passage de la liste des titulaires vers un tableau ?
- --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 16:40 (CEST)
- Concernant la tête de l'infobox, un débat a eu lieu il y a longtemps : mon argumentaire était qu'en géneral le nom du pays correspond au titre porté. Or, ce n'est pas le cas en Grèce (sauf pour Othon, bien-sûr). Autant Louis XIV de France, roi de France est inutilement répétitif. Autant Georges Ier de Grèce, roi des Hellènes ne l'est pas.
- Concernant l'évolution de la page "Diadoque", je comptais m'y atteler quand j'ai vu ta précision sur l'ordre chronologique. Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 16:46 (CEST)
- Ce faisant, tu réponds peut-être à une question que j'ai déjà posée il y a longtemps, je ne me souviens plus si tu étais dans le coup à l'époque : le titre du monarque grec est-il fixé entre « roi de Grèce » et « roi des Hellènes » (« roi des Grecs ») en fonction de l'époque ? Je (re)pose cette question car je vois que la page en grec ici parle de Κατάλογος Βασιλέων της Ελλάδας et non de Κατάλογος Βασιλέων των Ελλήνων. --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 19:02 (CEST)
- Concernant ce que tu as fait sur Prince des Asturies, n'y a-t-il pas une contradiction à vouloir séparer le titre et la fonction d'un côté et à inclure, dans le même temps, des gens comme Alphonse de Bourbon-Siciles (1901-1964) dans une liste qui ne le concerne pas ? Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 17:00 (CEST)
- Je n'ai pas participé à l'élaboration du tableau sur les princes des Asturies. Il semble en effet, comme précisé sur la page ainsi que ici et ici, ce prince a été héritier du trône mais n'a pas porté le titre de prince des Asturies. Je modifie en dégraissant la casse et en la remplaçant par de l'italique, faute de mieux. --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 19:02 (CEST)
- Je trouve ça très compliqué au niveau de la lecture (aucun respect de la chronologie, sens de la lecture pas du tout respecté). Mais bon, si c'est l'habitude dans ces satanées infobox... Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 16:31 (CEST)
- Non, car si je prends au hasard Georges II, la fonction apparaissant en premier est datée de son premier règne en 1922, alors que c'est son dernier règne de 1946 qui devrait venir en tête d'infobox. Exemple parlant sur la page de Moshoeshoe II du Lesotho, qui a eu lui aussi plusieurs règnes (mais j'aurais pu prendre un autre monarque). --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 16:07 (CEST)
- Je ne comprends pas ce que tu demande concernant l'ordre : n'est-ce pas déjà le cas ? Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 16:01 (CEST)
- Très bien, va pour « diadoque » pour tout le monde, c'est ma tournée ! --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 15:54 (CEST)
- En fait le royaume de Grèce ne faisait pas la distinction : Irène et Alexia aussi devraient être placées comme diadoque. L'octroi (successif et officiel) de la fonction/titre à ces deux princesses a d'ailleurs causé l'ire du prince Pierre de Grèce (voir la section "Des relations tendues avec la famille royale", à la fin). Cdlt, Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 15:51 (CEST)
- Pour tes questions concernant le titre royal (fixé par des traités internationaux écrits en français !), je te renvoie à Élection au trône de Grèce (1862-1863) qui explique tout. Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 19:33 (CEST)
- Oui, je n'ai plus toute ma tête avec cette chaleur, j'avais déjà lu cette page il y a longtemps... Mais je persiste à me demander, dans ce cas, comment on voit la différence entre « roi des Grecs » et « roi des Hellènes » en grec ! Y a-t-il une nuance dans la langue pour faire la nuance ? Quant au turc (je n'ai pas plus de compétence en turc qu'en grec), la page wp:tr indique que le roi Constantin II était Yunanistan kralı, c'est-à-dire « roi de Grèce »... Étonnant. --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 19:49 (CEST)
- Peut-être Noms des Grecs répondra-t-il à une partie de tes interrogations, je ne sais pas. Quant à moi, je préfère me baser sur des traités internationaux qui ont l'avantage d'être carrés plutôt que de m'interroger sur des sites internet (fusse Wikipédia). Bonne soirée. Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 19:58 (CEST)
- Ευχαριστώ. --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 20:07 (CEST)
- Je ne suis pas d'qccord avec ta modification sur diadoque : tu ne peux pas comparer la fonction de prince héritier du royaume et celle de prince héritier du prétendant. Je ne suis pas contre les guillemets (ils y étaient) mais les mettre pour la période où la Grèce est une monarchie est une aberration ! D'un autre côté, ne pas distinguer les deux périodes (monarchie / république) est aussi non neutre que de dire que Constantin II est roi depuis 1964. C'est pourquoi je vais révoquer ta modification. Cdt, Konstantinos (discuter) 12 août 2013 à 16:08 (CEST)
- Oui, je comprends... En tout cas, je ne connais pas d'autre exemple que Pávlos de Grèce qui soit dans son cas, ni d'infobox qui reprenne 2 fois le même intitulé avec une simple nuance de guillemets... C'est discutable, peut-être faut-il réfléchir à une autre solution intermédiaire et demander leurs idées aux autres contributeurs ? --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 16:11 (CEST) PS: dans tous les cas, veille à respecter l'ordre décroissant des dates et à bien remplir l'infobox, certains renseignements n'apparaissent plus, la syntaxe semble défectueuse. --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 16:13 (CEST)
- Je vais essayer de corriger la synthaxe, effectivement. D'autres cas de princes héritiers qui cessent de l'être en droits mais pas en fait, il y en a des tas : il suffit de chercher un souverain détrôné et de regarder qui était son héritier. Konstantinos (discuter) 12 août 2013 à 16:25 (CEST)
- Oui, je comprends... En tout cas, je ne connais pas d'autre exemple que Pávlos de Grèce qui soit dans son cas, ni d'infobox qui reprenne 2 fois le même intitulé avec une simple nuance de guillemets... C'est discutable, peut-être faut-il réfléchir à une autre solution intermédiaire et demander leurs idées aux autres contributeurs ? --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 16:11 (CEST) PS: dans tous les cas, veille à respecter l'ordre décroissant des dates et à bien remplir l'infobox, certains renseignements n'apparaissent plus, la syntaxe semble défectueuse. --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 16:13 (CEST)
- Je ne suis pas d'qccord avec ta modification sur diadoque : tu ne peux pas comparer la fonction de prince héritier du royaume et celle de prince héritier du prétendant. Je ne suis pas contre les guillemets (ils y étaient) mais les mettre pour la période où la Grèce est une monarchie est une aberration ! D'un autre côté, ne pas distinguer les deux périodes (monarchie / république) est aussi non neutre que de dire que Constantin II est roi depuis 1964. C'est pourquoi je vais révoquer ta modification. Cdt, Konstantinos (discuter) 12 août 2013 à 16:08 (CEST)
- Ευχαριστώ. --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 20:07 (CEST)
- Peut-être Noms des Grecs répondra-t-il à une partie de tes interrogations, je ne sais pas. Quant à moi, je préfère me baser sur des traités internationaux qui ont l'avantage d'être carrés plutôt que de m'interroger sur des sites internet (fusse Wikipédia). Bonne soirée. Konstantinos (discuter) 11 août 2013 à 19:58 (CEST)
- Oui, je n'ai plus toute ma tête avec cette chaleur, j'avais déjà lu cette page il y a longtemps... Mais je persiste à me demander, dans ce cas, comment on voit la différence entre « roi des Grecs » et « roi des Hellènes » en grec ! Y a-t-il une nuance dans la langue pour faire la nuance ? Quant au turc (je n'ai pas plus de compétence en turc qu'en grec), la page wp:tr indique que le roi Constantin II était Yunanistan kralı, c'est-à-dire « roi de Grèce »... Étonnant. --Cyril-83 (discuter) 11 août 2013 à 19:49 (CEST)
- Merci, je ne voyais vraiment pas ce qui clochait ! Konstantinos (discuter) 12 août 2013 à 17:09 (CEST)
Majuscule à Gouvernement dans Secrétaire général du Gouvernement
modifierBonjour,
Je me permets d'intervenir pour demander un avis éclairé suite à la mise en cohérence de la notice Secrétariat général du gouvernement : la correction systématique de la majuscule à "secrétariat / secrétaire général du Gouvernement" me semble aussi tomber sous le sens, mais une pratique quasi-séculaire fait que dans les textes officiels, on met systématiquement une majuscule à Gouvernement, notamment pour le sgg (pour quelques exemples récents, voir le Journal officiel : http://legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?dateTexte=&categorieLien=id&cidTexte=JORFTEXT000027480959 ou le guide de légistique : http://legifrance.gouv.fr/Droit-francais/Guide-de-legistique/II.-Etapes-de-l-elaboration-des-textes/2.1.-Regles-generales/2.1.1.-Le-role-du-Secretariat-general-du-Gouvernement-et-du-Conseil-d-Etat (qui met même un S majuscule à Secrétariat, mais là, je pense que c'est une erreur, je vais vérifier avec les ortho-typographes du Journal officiel).
Faut-il remettre les G majuscules pour être en cohérence avec le Journal officiel, ou laisser comme cela en mentionnant / justifiant la différence ?
Message déposé par StephaneCottin (discuter) 12 août 2013 à 14:55 (CEST)
- Salut. D'une manière générale, dans une encyclopédie ou dans un texte quelconque, on n'a pas à mettre de majuscule en dehors des noms propres, d'un début de phrase, d'une expression allégorique (la République), d'une expression pouvant porter à confusion (Premier ministre), etc. L'article majuscule doit être bien plus complet, je ne l'ai plus consulté depuis un moment. Dans les textes officiels, le rédacteur a tendance à mettre de la majuscule un peu partout de manière emphatique ; mais une encyclopédie n'a pas à être emphatique, me semble-t-il. --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 15:07 (CEST)
- Bien vu. L'article majuscule ne donne pas de solution dans ce cas précis, mais tend à confirmer implicitement l'absence de majuscule. L'article Usage_des_majuscules_en_français#Institutions_et_organismes_d.27.C3.89tat ne donne pas non plus précisément de solution pour "gouvernement", mais je ne pense pas que cela aurait été déterminant pour la version encyclopédique. Est ce que cela vaut le coup de mentionner / justifier la différence typographique entre les textes officiels et la notice wikipedia ? (je pense que c'est très anecdotique, mais cela permettrait d'anticiper un éventuel conflit d'édition inutile) StephaneCottin (discuter) 12 août 2013 à 19:28 (CEST)
- Je ne pense pas car dans ce cas, on devrait le mentionner dans tout un tas d'autres pages, travail de fourmi ! Peut-être sur la page gouvernement, pourquoi pas, avec le renvoi à [2] en note de bas de page ? Sinon, je n'en vois pas le réel intérêt. --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 19:34 (CEST)
- Assez d'accord. Cela risque même d'attirer l'attention sur un problème qui n'en est pas un, même sur la page gouvernement (qui ressemble plutôt à une page d'homonymie qu'à une notice). Merci bonne soirée --StephaneCottin (discuter) 12 août 2013 à 19:48 (CEST)
- Bonne soirée également . --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 19:49 (CEST)
- Assez d'accord. Cela risque même d'attirer l'attention sur un problème qui n'en est pas un, même sur la page gouvernement (qui ressemble plutôt à une page d'homonymie qu'à une notice). Merci bonne soirée --StephaneCottin (discuter) 12 août 2013 à 19:48 (CEST)
- Je ne pense pas car dans ce cas, on devrait le mentionner dans tout un tas d'autres pages, travail de fourmi ! Peut-être sur la page gouvernement, pourquoi pas, avec le renvoi à [2] en note de bas de page ? Sinon, je n'en vois pas le réel intérêt. --Cyril-83 (discuter) 12 août 2013 à 19:34 (CEST)
- Bien vu. L'article majuscule ne donne pas de solution dans ce cas précis, mais tend à confirmer implicitement l'absence de majuscule. L'article Usage_des_majuscules_en_français#Institutions_et_organismes_d.27.C3.89tat ne donne pas non plus précisément de solution pour "gouvernement", mais je ne pense pas que cela aurait été déterminant pour la version encyclopédique. Est ce que cela vaut le coup de mentionner / justifier la différence typographique entre les textes officiels et la notice wikipedia ? (je pense que c'est très anecdotique, mais cela permettrait d'anticiper un éventuel conflit d'édition inutile) StephaneCottin (discuter) 12 août 2013 à 19:28 (CEST)
Héritier/Dauphin
modifierBonjour, bien que les infobox soient intitulées: titres, il a été décidé de remplacer le titre de Dauphin par la fonction d'héritier. Il reste donc à supprimer les titres de duc d'Orléans, de Milan ou autres de Gaston d'Orléans à Louis XII de France. Personnellement, je pense qu'il était préférable de laisser les titres car avec ces changements, se pose la question de toutes les infobox où apparaît le titre (ex: les duc d'Orléans tels que Philippe d'Orléans (1336-1375)). Amicalement, --Nashjean (discuter) 15 août 2013 à 17:42 (CEST)
- Il convient de faire la différence entre l'époque où tel ou tel duché était un territoire et où tel titre correspondait à une fonction. Depuis que les titres de cour ne sont que de simples titres de courtoisie, il faut en effet les inscrire uniquement dans la cas "titulature" des infobox. Le cas de Philippe d'Orléans (1336-1375) semble donc différent, à vérifier s'il "régnait" sur le duché d'Orléans. --Cyril-83 (discuter) 15 août 2013 à 18:14 (CEST)
le mourre Nègre
modifierÀ Cyril-83. Merci pour la confiance que tu me témoignes. Pour toutes ces questions il existe une source gratuite en ligne. Malheureusement ce site ne traite pas vraiment des toponymes (l’auteur a peut-être été surpris par la mort) à voir http://www.orthotypographie.fr/volume-II/gallerie-guillemet.html#Geographie . Amicaleemnt. Alphabeta (discuter) 17 août 2013 à 19:35 (CEST)
Message déposé par Alphabeta (discuter) 17 août 2013 à 19:40 (CEST)
- La question des noms géographiques est en revanche bien exposée dans Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale, Imprimerie nationale, 1990 (ISBN 2-11-081075-0) ; réédition 2002 (ISBN 2-7433-0482-0) ; réimpressions 2007, 2008 et 2011 (ISBN 978-2-7433-0482-9). L’achat de cet ouvrage peut être envisagé si on ne peut le consulter en bibliothèque. Il doit coûter dans les 15 euros et est largement diffusé (site Fnac et certains magasins Fnac où plusieurs exemplaires sont en rayon de façon permanente). Je m’arrête là ne voulant pas passer pour un « donneur de leçons »... Amicalement. Alphabeta (discuter) 18 août 2013 à 15:42 (CEST)
la Maison Blanche ou la Maison-Blanche
modifierVoir :
La question que vous aviez posée en 2008 est de retour... Cordiialment. Alphabeta (discuter) 21 août 2013 à 21:15 (CEST)
Message déposé par Alphabeta (discuter) 21 août 2013 à 21:15 (CEST)
Duchesse de Cornouailles
modifierBonjour, Camilla Shand n'est pas "Princesse héritière" mais bien "Duchesse de Cornouailles", c'est un titre ET une fonction.
Merci d’arrêter toutes suppression de mes modifications à l'avenir.
Message déposé par 77.204.198.153 (discuter) 25 août 2013 à 14:31 (CEST)
- Répondu sur la PdD du contributeur 77.204.198.153 (d · c · b). --Cyril-83 (discuter) 25 août 2013 à 15:05 (CEST)
Un microproblème de guillemets
modifierBonjour,
Merci bien pour tout le travail que tu as réalisé sur tribunal international climatique. Mais ne faut-il pas fermer les guillemets dans le texte plutôt que dans les notes ? J'ai donc fermé deux notes qui restaient ouvertes après ta révision.
De plus, il reste un micro problème d'homogénéisation que je te soumets : l'appel de notes est derrière le » fermant dans 6 passages entre guillemets (notes 3 4 7 12 14 et 16) ; alors que l'appel de notes est avant le » dans 4 autres passages (notes 9 10 17 20). Y aurait-il une règle pour tout homogénéiser ? Si tu ne la trouves pas, ne te fatigue pas. Car ce n'est pas bien important, non ? Cordialités WPiennes --- Alter005 [ --> discuter] 26 août 2013 à 12:11 (CEST)
- Répondu dans Wikipédia:Atelier typographique/août 2013#Problèmes typographiques sur Tribunal international climatique. --Cyril-83 (discuter) 26 août 2013 à 12:19 (CEST)
- Je ne comprends pas tes corrections successives. Dans les deux cas, elles aboutissent à mettre les guillemets fermants, les », dans les notes et non dans le texte, ce qui les rend invisibles pour le lecteur : un guillemet ouvrant n'est pas clos par un guillemet fermant. Je les ai donc à nouveau remis dans le texte en prenant soin de les placer avant l'appel de note. Ce qui donne dans le texte final (que je te demande de contrôler) :
- << Evo Morales ... a déclaré, à propos de la résistance des pays industrialisés, « tôt ou tard, avec la force populaire, ils finiront par accepter un tribunal pour les crimes contre l'environnement ». Il ... a ajouté cet argument : « s'il n'y a pas de caractère de sanctions, qui va faire respecter un quelconque protocole sur le climat ? »9 Après l'avoir rencontré à Cochabamba, l'ancien ministre de l'Environnement Brice Lalonde a considéré que « l'idée de tribunal international est intéressante. Il y a cinquante traités sur l'environnement mais pas d'organe juridictionnel commun10. >>
- << Selon Oxfam, « ces tribunaux ont aussi pour but de faire des propositions concrètes aux niveaux national et international, telles que la mise en place d'un véritable tribunal indépendant international sur les questions climatiques »17. >>
- <<Pour ses initiateurs, « ce tribunal vise à attirer l’attention des gouvernements et des opinions publiques sur les menaces graves qui pèsent sur l’environnement, la nature et sur toutes les formes de vie ainsi que sur leurs répercussions sanitaires, économiques, sociales et culturelles portant atteinte aux générations futures »20.>>
- Dans les trois cas, j'applique 2 règles : 1° un guillemet fermant doit compléter un guillemet ouvrant, et 2° l'appel de note doit se situer après le guillemet fermant. Si tu corriges encore mes corrections, contrôle ce que ça donne et dis-moi s'il te plaît quelles sont les règles que tu appliques. Merci. En espérant arriver à un accord avec toi --- Alter005 [ --> discuter] 26 août 2013 à 15:36 (CEST)
- En fait, je pense qu'il faut tout revoir, je n'avais pas consulté Wikipédia:Atelier typographique/janvier 2008#Place des notes dans une citation ou Alphabeta explique la place des notes, sans que cela soit une règle absolue. Cela dit, je pense que le plus important est que l'appel de note soit visible et placé avant le point. Je te laisse faire ? Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 26 août 2013 à 15:45 (CEST)
- Merci de cette référence. C'est fait ouf ! --- Alter005 [ --> discuter] 26 août 2013 à 16:33 (CEST)
- En fait, je pense qu'il faut tout revoir, je n'avais pas consulté Wikipédia:Atelier typographique/janvier 2008#Place des notes dans une citation ou Alphabeta explique la place des notes, sans que cela soit une règle absolue. Cela dit, je pense que le plus important est que l'appel de note soit visible et placé avant le point. Je te laisse faire ? Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 26 août 2013 à 15:45 (CEST)
- Je ne comprends pas tes corrections successives. Dans les deux cas, elles aboutissent à mettre les guillemets fermants, les », dans les notes et non dans le texte, ce qui les rend invisibles pour le lecteur : un guillemet ouvrant n'est pas clos par un guillemet fermant. Je les ai donc à nouveau remis dans le texte en prenant soin de les placer avant l'appel de note. Ce qui donne dans le texte final (que je te demande de contrôler) :
Épouses des princes héritiers
modifierMessage envoyé à Nashjean (d · c · b), Éduarel (d · c · b), Konstantinos (d · c · b) et Maximus0970 (d · c · b) :
Salut. Je constate qu'il existe au moins 3 sortes de façon de remplir l'infobox du conjoint de l'héritier ou de l'héritière au trône :
- façon Camilla Parker Bowles - infobox rôle monarchique - charte princesse héritière - fonction : princesse héritière etc. (visible aussi pour Mary Donaldson, Diana Spencer ou Stéphanie de Lannoy, par exemple)
- façon Letizia Ortiz - infobox rôle monarchique - charte princesse héritière - fonction : princesse héritière consort etc. (essai que je viens d'afficher pour comparaison)
- façon Daniel Westling - infobox rôle monarchique - charte princesse héritière - fonction : rubrique vide (visible aussi pour Mette-Marit Tjessem Høiby).
N'a-t-on pas intérêt à rendre tout cela plus cohérent ? De plus, à la place de "titre", je pense que l'infobox rôle monarchique devrait faire apparaître le mot fonction ou autre chose. Qu'en penses-tu ? Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 26 août 2013 à 15:14 (CEST)
- Bonjour, il me semble à moi aussi préférable de faire apparaître "fonction" plutôt que "titre" dans l'infobox, au vue de la récente "crise brabançonne" et du changement d'interprétation qu'elle a occasionné... Je n'ai pas de solution d'harmonisation magique mais je n'aime pas le lien dans le cas Parker Bowles (un consort n'est pas héritier, juste consort). Je crois que j'opterai plutôt pour l'expression consort de l'héritier du trône... Konstantinos (discuter) 26 août 2013 à 15:41 (CEST)
- Si je ne m'abuse, le terme consort ne peut être utilisé comme un nom si ? Peut être Epoux/Epouse/Conjoint (+ neutre) du prince héritier de blabla serait moins confus. En ce qui concerne la charte, à voir si il ne faut pas plutôt laisser la charte par défaut et éviter ainsi la confusion avec les "vrais" héritiers du trône. Je suis d'accord pour le changement du terme titre par celui de fonction, j'avais un peu anticipé de mon côté en changeant de manière unilatérale la box, Eduarel a semble t-il une autre opinion. Amicalement, Maximus (Message ?) 26 août 2013 à 19:46 (CEST)
- OK, nous attendons son opinion ainsi que celle de Nashjean. Si nous tombons d'accord sur un changement, je laisserai les "techniciens" s'occuper d'une modif de l'IB car j'en suis moi-même incapable. --Cyril-83 (discuter) 26 août 2013 à 19:50 (CEST)
- Bonjour à tous, personnellement, je préferais les titres aux fonctions car c'était plus parlant et conforme à l'usage: ex:on parle du prince de Galles et non du prince héritier... Mais puisque le changement a été décidé,voyons comment régler le problème des époux. Par définition, ils ne sont pas héritier, ni même consort car le terme s'applique aux monarque régnant et pas aux héritiers. Ce ne sont donc que des époux ou épouse pour lesquels la charte de prince héritier est employée de manière abusive et qui n'ont pas de fonction prévue. Pour moi, l'infobox doit donc être réduite à la plus simple expression: infobox rôle monarchique - charte princesse; nom, conjoint, titulature et dates de naissance, de décès... Amicalement, --Nashjean (discuter) 27 août 2013 à 07:58 (CEST)
- OK, nous attendons son opinion ainsi que celle de Nashjean. Si nous tombons d'accord sur un changement, je laisserai les "techniciens" s'occuper d'une modif de l'IB car j'en suis moi-même incapable. --Cyril-83 (discuter) 26 août 2013 à 19:50 (CEST)
- Si je ne m'abuse, le terme consort ne peut être utilisé comme un nom si ? Peut être Epoux/Epouse/Conjoint (+ neutre) du prince héritier de blabla serait moins confus. En ce qui concerne la charte, à voir si il ne faut pas plutôt laisser la charte par défaut et éviter ainsi la confusion avec les "vrais" héritiers du trône. Je suis d'accord pour le changement du terme titre par celui de fonction, j'avais un peu anticipé de mon côté en changeant de manière unilatérale la box, Eduarel a semble t-il une autre opinion. Amicalement, Maximus (Message ?) 26 août 2013 à 19:46 (CEST)
J'ai supprimé, sous forme d'essai, les fonctions des princesses citées (il y en a peut-être d'autres que j'ai oubliées). Êtes-vous d'accord ou va-t-on jusqu'à laisser une simple charte prince / princesse ? Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 27 août 2013 à 19:15 (CEST)
- Je pense que la charte porte confusion, le mieux étant de la retirer. Le doute ne sera alors plus possible ! Amicalement, Maximus (Message ?) 27 août 2013 à 19:29 (CEST)
Essai aussi pour les épouses des prétendants au trône de France. --Cyril-83 (discuter) 27 août 2013 à 19:38 (CEST)
- Le statut d'épouse du prétendant (de jure reine consort) devrait rester pour moi, ce n'est pas comparable à un statut d'épouse de l'héritier et reine potentielle. A voir l'avis des autres Amicalement, Maximus (Message ?) 27 août 2013 à 20:03 (CEST)
- Très bien pour la charte prince/princesse pour les époux. Même avis que Maximus pour les épouses des prétendants français, je reviens à l'ancienne version. --Nashjean (discuter) 28 août 2013 à 01:10 (CEST)
WP:RA - Michel J - CH
modifierBonjour Cyril-83. J'ai vu ta remarque dans la requête de Michel J - CH (d · c · b) : tu as raison, si je me laissais aller à un comportement de "super-contributeur" ou de "pseudo-administrateur", je devrais être sanctionné. Je te conseille donc, ainsi qu'à tous ceux qui veulent s'informer sur cette histoire, de lire Discussion:Priscilla Telmon/Suppression, Discussion utilisateur:Elnon#Réponse à l'éditeur genevois ? et Discussion utilisateur:Sammyday#Réponse à l'éditeur genevois ?. Il y a là tous les éléments à ma connaissance qui sont liés à cette requête. Si tu trouves des éléments qui justifient une sanction à mon égard, n'hésite pas à en informer les administrateurs. Bonne journée.--SammyDay (discuter) 28 août 2013 à 16:09 (CEST)
- Bonjour, SammyDay. J'ai déjà lu ces pages, c'est la raison pour laquelle je n'ai rien affirmé qui puisse être accusatoire à ton endroit. Je suis tombé sur le RA que je consulte régulièrement, et en lisant la requête de Michel J, j'ai effectivement consulté les liens avec le débat sur Priscilla Telmon. Je n'entrerai pas dans le détail de cet article, bien que sur la forme, je sois plutôt agacé de voir qu'on veut faire de l'« encyclopédique » pour un oui pour un non et cet acharnement à gratter des infos vraies ou fausses sur cette personnes ressemble parfois à celui de certains journalistes ou photographes faisant les poubelles...
- En ce qui te concerne plus directement, cette longue diatribe de Michel J contre toi (et Elnon) m'a un peu interloqué et bien sûr ramené à notre discussion Luberon / Lubéron sur laquelle j'ai fortement apprécié ta contribution, comme je l'ai signalé à plusieurs reprises. J'ai aussi noté à deux reprises que tu semblais agir sous couvert d'un mandat que quelqu'un (que je ne nommerai pas) t'aurait confié pour clore notre débat alors que tu n'en disposes pas et que tu sembles être, comme la majorité d'entre nous, un contributeur sans outils particuliers. Je peux me tromper, tu pourras peut-être me l'expliquer si tu le désires. En comparant cela avec la tonalité générale (je n'ai pas d'exemple précis) des débats avec Michel J et le fait d'apposer des bandeaux de bienvenue sur sa page ou sur d'autres (ce qui, en soi, est très sympathique, évidemment) m'a donné l'impression que tu agissais comme un « super-contributeur » ou « pseudo-administrateur », n'ayant pas trouvé d'autre mot existant dans le langage wikipédien. Tout cela me laisse un goût un peu âpre que je ne demande qu'à adoucir, voilà le pourquoi de mon expression finale (« à suivre donc ») dans le RA, même si j'avoue après coup que cela fait un peu penser à un langage policier...
- Rien de plus. Je ne connais, ni de près, ni de loin Michel J, ni personne lui étant lié et ayant un compte ici. J'espère que tu comprendras ce que je ressens, et j'espère surtout avoir tort à ton égard. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 28 août 2013 à 16:36 (CEST)
- Pour ce qui est du message de bienvenue, je fais partie des parrains volontaires de Wikipédia (Wikipédia:Parrainage des nouveaux), et je fais également partie de l'équipe des "signataires" qui mettent leur nom en bas du message de bienvenue (lorsqu'il est automatisé, voir Projet:Aide et accueil/Signatures). Comme actuellement le bot Loveless marche plus ou moins bien, je n'hésite pas à souhaiter la bienvenue aux nouveaux contributeurs quand cela n'a pas encore été fait, pensant en cela améliorer l'accueil des nouveaux participants au projet.
- Pour la discussion qui nous a occupé, je dirais qu'au départ, je suis intervenu suite au message de Jules78120 sur le Bistro du 10 août : comme il m'arrive souvent de demander de l'aide dans un débat bloqué par ce moyen, j'essaie de répondre à ces demandes du mieux possible (tout en n'ayant pas d'a priori en début d'intervention, c'est toujours le mieux pour garder cet esprit neutre), quand j'ai le temps et la motivation.
- J'ai cru remarquer que mon initiative était considérée par plusieurs contributeurs comme une bonne idée (sans doute surtout par l'intervention d'une tierce partie dans un débat assez tranché). Aussi je ne pense pas avoir agi sous couvert d'un mandat de qui que ce soit. Par contre, il est probable que JPS68 se soit appuyé sur mon intervention pour faire valoir ses arguments, tandis que nous avons continué tous les deux (toi et moi) à débattre du contenu. Plusieurs contributeurs (JPS68, toi, Restefond, Havang(nl)) ont considéré depuis que le travail fait sur le RI, suite aux différentes corrections des uns et des autres, avait abouti et qu'on pouvait l'introduire dans l'article. Comme c'est un peu moi qui avait poussé à la roue sur ce sujet (comme tu le dis, j'ai été le premier à introduire l'idée de refaire le RI), je pensais qu'on me laisserait conclure, et c'est effectivement ce qui s'est passé : c'est plus un dénouement logique à mon sens qu'un mandat officiel qu'on m'aurait attribué (et que je n'ai jamais recherché).
- Ta retenue sur les RA ne m'a pas choqué, mais j'ai préféré te laisser un message afin que tu puisse développer ton appréhension (ce qui m'a permis de te répondre, un peu longuement peut-être, mais j'espère avoir répondu à toutes tes interrogations). Bonne soirée.--SammyDay (discuter) 28 août 2013 à 17:35 (CEST)
- Au fait, pour info, Michel J - CH considère que tu avais mentionné dans la RA « abus et antécédents de la part de SammyDay »[3]. Comme notre discussion m'a clairement prouvé que ce n'était pas ce que tu voulais dire (ce que je savais), n'y prends pas garde.--SammyDay (discuter) 28 août 2013 à 18:41 (CEST)
- Eh bien, me voilà rassuré et renseigné sur ton statut de volontaire, ce qui est tout à ton honneur, évidemment. Juste un dernier mot sur notre discussion commune, je pense qu'une petite mise au point sur la PdD Massif du Luberon (quelques mots pourraient suffire àmha) pourrait éclaircir publiquement que tu ne t'es arrogé aucun droit et que tu n'as pas non plus agi sous mandat d'untel pour effectuer ton travail qui est à présent publié. La référence à la présente discussion est évidemment possible. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 28 août 2013 à 18:52 (CEST)
Reine consort
modifierBonjour, dans les infobox, on trouve parfois des "reine consort" et parfois simplement "reine". Je pense que le terme reine consort n'est pas employé à la différence des époux de souveraines. Toutefois j'aimerais bien avoir votre avis afin de savoir s'il faut modifier les infobox des consort des monarchies actuelles (Suède, Norvège, Espagne...) et ancienne (France). Amicalement, --Nashjean (discuter) 28 août 2013 à 17:50 (CEST)
- Répondu sur la PdD de Nashjean. --Cyril-83 (discuter) 28 août 2013 à 19:13 (CEST)
Lub_ron
modifierBonsoir
ça me semble malvenu. C’est capituler devant ceux qui crient le plus fort et qui ignorent tout des règles de la discussion, de la confrontation des sources et tout ce qui fait qu’on peut avancer. Azoée (discuter) 28 août 2013 à 21:05 (CEST)
- Comme tu le constates, je ne capitule pas. Il me semblait au contraire que redémarrer sur des bases plus saines de nouvelles propositions encourageait la discussion. Ceux qui ne veulent pas respecter les règles de cette discussion et la confrontation des sources sont connus, ils ne pourront pas nous décevoir davantage. Mais c'est ton choix et je le respecte. Ton vote serait quand même bienvenu, même si c'est contre, pour les deux solutions actuelles. --Cyril-83 (discuter) 28 août 2013 à 21:12 (CEST)
Réponse donnée à SammyDay
modifier(Déplacement de commentaire posté dans les archives de ma PdD.)
Bonjour,
Juste à titre d'information, il est indiqué que vous auriez "déplacé" ma réponse au sus-mentionné (puisqu'il me nommait). Pourriez-vous m'indiquer où et pourquoi?
Notez qu'une réponse n'est pas requise, c'est comme il vous plaira. Cordialement. --Michel J - CH (discuter) 29 août 2013 à 14:17 (CEST)
- Bonjour, Michel J. J'ai déplacé sur la PdD de SammyDay ton commentaire placé ci-dessus dans la section « WP:RA - Michel J - CH » car il s'agissait davantage d'une suite du débat que tu avais avec lui que d'un commentaire s'adressant à moi. Or, si on doit intervenir sur une PdD, on doit rester cohérent sans devenir « invasif » pour l'hôte (j'ai mis des guillemets volontairement, ce n'est pas un commentaire désobligeant de ma part !). J'ai eu, quant à moi, une explication de la part de SammyDay sur la question qui nous occupait et elle me convient en l'état. Je n'ai donc plus de raison de douter de ses actes, même si la dispute qui vous oppose demeure douteuse (ni plus ni moins, je ne veux pas m'engager dans ce débat et je ne désire pas de réponse de ta part sur ce point). Un dernier mot, puisque je viens de voir que tu étais bloqué en écriture pour trois jours : profites-en pour penser à ce qui est vraiment important car on a souvent tendance à s'impliquer dans des discussions sur Wikipédia comme si c'était la « vraie vie » (IRL, in real life, comme disent les pédants)... Sache que tu peux tout de même t'exprimer sur ta page de discussion personnelle pendant ces 3 jours, mais il me semble que tu devrais laisser retomber le soufflet, on n'écrit jamais rien de bon à chaud, et il est vrai que tes propos à l'égard de Creasy, qu'il ait tort ou raison ou je ne sais quoi, sont allés trop loin dans la menace ("ici", le pourvoi en justice n'est pas considéré comme une défense mais comme une menace et ça ne "leur" plaît pas !) et la colère, même si d'autres ne se privent pas pour adopter le même langage que toi (souvent des admins, d'ailleurs, mais on les compte sur les doigts, pas plus, et heureusement). Bref, je répète que je ne désire pas que cette discussion aille plus loin entre toi et moi ici. Donc, aucune réponse de ta part n'est souhaitée, et ce n'est, encore une fois, rien d'agressif ni de désobligeant de ma part. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 30 août 2013 à 09:58 (CEST)
Khosrow Djahanbani (PàS groupées)
modifierBonsoir Cyril-83,
Merci de jeter un œil sur :
il s’agit d’une PàS groupée visant divers membres de la famille Pahlavi.
Il y a unanimité pour conserver ces articles mais c’est l’occasion de relire les articles relatifs aux Pahlavi.
Comme j’ai remarqué votre signature dans certains de ces articles j’ai pensé qu’il serait utile de vous prévenir.
Amicalement. Alphabeta (discuter) 19 octobre 2013 à 19:03 (CEST)
Message déposé par Alphabeta (discuter) 19 octobre 2013 à 19:03 (CEST)
états-unis
modifierBonjour. Où peut on voir que États-Unis est réservés aux États-Unis d'Amérique et que les autres doivent utiliser États-unis ? Merci --Io Herodotus (discuter) 19 octobre 2013 à 22:59 (CEST)
- Bonjour,
- Même remarque : si on utilise É.-U. pour les américains, il n'y a aucune raison pour ne pas utiliser la même chose pour les autres alors que ça a toujours été le cas. Cf. États-Unis du Brésil, de Colombie, d'Europe, mexicains et tous les autres qui sont dans États-Unis (homonymie), tout du moins avant que tu ne décides, sans consultation aucune de la communauté ni avoir demandé l'avis de qui que ce soit pour une modification de pourtant si grande ampleur sur l'encyclopédie, de renommer selon ta "convention" sortie jusqu'à preuve du contraire de nulle part si ce n'est de ce qui ne pourrait plus ressembler à un TI de ta part. Et alors pourquoi donc ne pas avoir États unis d'Amérique, pourquoi eux particulièrement aurait ce "privilège" d'être épargnés par cette règle ? Je te pries donc (1) d'apporter des sources de ton dire (parce que des É.-U. pour tous les autres sauront être trouvés sans difficultés) et (2) d'engager une discussion réelle avant de poursuivre cette action qui risque d'être revertée plus vite que tu l'auras écrite.
- Cordialement.
- SenseiAC (discuter) 20 octobre 2013 à 00:47 (CEST)
- Bonjour à vous deux. Je ne fais qu'appliquer la règle du trait-d'union#Noms des entités politiques et administratives. Il faut faire la différence entre, d'une part, le nom du régime et, d'autre part, le nom de l'État en lui-même : plusieurs États ont choisi la formule « États unis de », « République des États unis » de, « Royaume uni de », « République unie de »..., qui ne sont que des noms communs indiquant un caractère fédéral ou quasi-fédéral. Ne sont entrés dans l'usage avec un trait d'union que « Royaume-Uni » et « États-Unis » pour désigner respectivement, et par métonymie, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les États-Unis d'Amérique. Les traits d'union ont une utilité qu'il ne faut pas galvauder, leur utilisation à toutes les sauces et sans raison réelle lui font perdre toute raison d'être. Les usages originels tel qu'ils sont décrits sur la page du lien précédent sont tout à fait sains. D'autres typographes ou amoureux de la typographie du français, par ailleurs contributeurs émérites de wp:fr, pourront vous le confirmer. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 20 octobre 2013 à 05:33 (CEST)
- Suite de la conversation sur la PdD États unis (homonymie). Merci. --Cyril-83 (discuter) 20 octobre 2013 à 19:48 (CEST)
- Bonjour à vous deux. Je ne fais qu'appliquer la règle du trait-d'union#Noms des entités politiques et administratives. Il faut faire la différence entre, d'une part, le nom du régime et, d'autre part, le nom de l'État en lui-même : plusieurs États ont choisi la formule « États unis de », « République des États unis » de, « Royaume uni de », « République unie de »..., qui ne sont que des noms communs indiquant un caractère fédéral ou quasi-fédéral. Ne sont entrés dans l'usage avec un trait d'union que « Royaume-Uni » et « États-Unis » pour désigner respectivement, et par métonymie, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les États-Unis d'Amérique. Les traits d'union ont une utilité qu'il ne faut pas galvauder, leur utilisation à toutes les sauces et sans raison réelle lui font perdre toute raison d'être. Les usages originels tel qu'ils sont décrits sur la page du lien précédent sont tout à fait sains. D'autres typographes ou amoureux de la typographie du français, par ailleurs contributeurs émérites de wp:fr, pourront vous le confirmer. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 20 octobre 2013 à 05:33 (CEST)
Libye/Conférence monarchiste internationale
modifierBonjour, je vous propose de me trouver le titre adéquat à la Libye sur la page de la CMI car les deux mis ne semblent guère vous convenir. Merci Fred De Natal
Message déposé par Fredenatal (discuter) 11 novembre 2013 à 17:52 (CET)
- Bonsoir. Je ne me suis à aucun moment prononcé sur un titre de section, que ce soit sur la Libye ou sur un autre. J'ai simplement corrigé quelques petites fautes de typographie et de grammaire, et souligné qu'une phrase était incohérente. Vous avez apparemment complété cette phrase de manière à la rendre cohérente. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 11 novembre 2013 à 23:00 (CET)
Salut, je vois que c'est tes modifs d'il y a 3 ans qui ont généralisé ce terme, et suite à la discussion sur projet Politique signalée sur portail Hongrie que j'ai mentionnée sur le Bistro sans grand résultat, me souvenant des tableaux comparatifs de ma pdd j'en ai fait un nouveau (utilisant la dernière page de résultats Google au lieu de l'estimation de la première page). Donc ce que je vois pour « ministre-président », en allant de gauche à droite soit en gros du plus fiable au moins fiable, c'est que « Premier ministre » est pratiquement le seul terme utilisé par les traducteurs officiels de Hongrie, par un professeur de droit constitutionnel, par les traducteurs européens, et par les articles universitaires ; par contre les livres indiquent des « ministre-président » majoritaires avant 1948, et quand on regarde les résultats on a l'impression que c'est surtout quand il s'agit d'avant 1920 voire 1900, à l'époque de l'Autriche-Hongrie et de l'Empire d'Autriche, peut-être par attirance d'un terme utilisé pour l'Autriche ou l'Allemagne à l'époque ; enfin le web donne aussi quelques « ministre-président », essentiellement après tes modifs Wikipédia : c'est l'effet de la notoriété de Wikipédia. En somme pour une utilisation moderne ce serait « Premier ministre », et l'utilisation de « ministre-président » pour une époque ancienne serait à vérifier. À noter que mon opinion de traducteur ou ton opinion de traducteur n'a rien à voir avec l'usage de Wikipédia, qui doit être celui des sources les plus fiables (WP:V) : c'est justement une bonne façon de se sortir avec neutralité d'une divergence d'opinions que de comparer ainsi les sources. — Oliv☮ Éppen hozzám? 14 novembre 2013 à 09:00 (CET)
- Question : qu'est-ce qui a fait évoluer les sources entre 1920 et aujourd'hui, étant donné que le titre du chef du gouvernement hongrois n'a pas changé en hongrois ? --Cyril-83 (discuter) 14 novembre 2013 à 19:43 (CET)
- L'arbitraire des langues naturelles. J'ai fait un tableau comparatif sur le projet Politique, pour essayer de régler le problème des traductions littérales non sourcées, qui me choque depuis longtemps en ce qui concerne la Hongrie (voir ma pdd). Il faut bien faire la différence entre les traductions littérales justifiées (qui justement seront en accord avec les sources spécialisées les plus fiables) et les autres : à vue de nez, l'Espagne et l'Italie, fréquemment évoquées, seraient comme la Bavière en accord avec les sources fiables (par exemple celles de l'Union Européenne) et il n'y a pas à changer, tandis que le manque d'accord avec les sources fiables concernera surtout des articles moins visibles, comme pour la Hongrie. Hors d'Europe, peut-être qu'à part les traducteurs européens il y a aussi moyen de regarder ce que font les traducteurs de l'ONU. — Oliv☮ Éppen hozzám? 18 novembre 2013 à 15:18 (CET)
- Par curiosité j'ai regardé l'Espagne et l'Italie et il n'y a pas cette différence bien nette que je supposais : ça ne va pas trop dans mon sens, à moins qu'on dise que les traducteurs officiels du pays concerné sont la référence absolue. — Oliv☮ Éppen hozzám? 20 novembre 2013 à 18:41 (CET)
J'ai fait une proposition qui me semble un compromis raisonnable mais qui peut être affinée. — Oliv☮ Éppen hozzám? 29 novembre 2013 à 14:09 (CET)
- Je précise en quoi c'est un compromis. Quand toutes les sources sont en accord, l'avis général semble être que pour respecter les principes fondateurs on ne peut pas utiliser une autre traduction (qui peut nous sembler meilleure, mais cette opinion de notre part ne peut donc pas servir à faire progresser le consensus wikipédien). Reste le cas où un petit nombre de sources spécialisées s'opposent aux autres : on pourrait penser selon WP:UNDUE à leur donner une importance proportionnelle à leur nombre, mais j'ai pensé qu'il valait mieux une solution de compromis qui maintienne les deux traductions d'une façon que j'ai essayée de définir petit à petit (on peut suivre l'évolution de mes idées à partir de l'intervention d'Adehertogh) et qui peut tout à fait être complètement modifiée, en examinant les détails, ou avec d'autres idées. Bref, ton avis est le bienvenu. — Oliv☮ Éppen hozzám? 1 décembre 2013 à 19:36 (CET)
(Le) Salvador
modifierBonjour,
je m'interroge sur ton intervention pour faire supprimer (le) de devant le nom du pays. J'entends (en français) du/au Salvador ce qui implique que l'article (le) est présent implicitement. Tu me rétorquera qu'il en est de même avec de nombreux pays comme les États-Unis bien que dans ce cas l'article ne fasse clairement pas partie du nom. Ce qui est sûr c'est que Salvador seul me semble très étrange, sans doute une contamination de l'Espagnol. Lis tout de même le paragraphe sur la toponymie (en espagnol) que j'ai traduit ; l'insistance avec laquelle les gouvernements de ce pays ont imposés l'article comme faisant partie du nom n'y est sans doute pas complètement étrangère non plus à ce ressenti. v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 00:28 (CET)
- Bonjour. De quelle intervention parles-tu ? J'ai un vague souvenir d'être intervenu pour ne pas dire « L'El Salvador » ni « El Salvador » en français, mais aucun souvenir au sujet d'une suppression de l'article défini "le" ! « Salvador » seul n'est pas une contamination de l'espagnol (qui place exceptionnellement l'article "El" en tête avec majuscule pour personnifier le Sauveur, Jésus-Christ donc) mais cette forme n'est pas recommandable en français et je ne l'ai jamais encouragée. Bref, tu as dû mal me comprendre. Ni « Salvador », ni « L'El Salvador » ni « El Salvador » en français ; le Salvador. --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 07:37 (CET)
- Ahh, nous sommes d'accord. Je renomme l'article. v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:00 (CET)
- Pardon ? Comment ça ? Quel est ton projet de renommage ? --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:01 (CET)
- De Salvador vers Le Salvador, désolé si j'avais mal compris, car j'ai fait la modif :( v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:03 (CET)
- En effet, tu as mal compris ! Dans une phrase, on mettra un article en prlant du pays : le Salvador, la France. Mais en les citant ou en parlant d'un titre d'article on dire : Salvador, France, etc. Étrange malentendu... --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:06 (CET)
- Ben pas si étrange ; une règle similaire existe en espagnol absence d'article devant les pays dans les phrase, absence d'article devant les titre - et pourtant on garde El Salvador dans le titre de l'article espagnol comme sur les cartes, et j'imaginais que c'était pareil en français (Le Salvador dans le titre). v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:10 (CET)
- L'obligation de l'article ne concerne que l'espagnol (l'anglais l'applique aussi, semble-t-il) mais le français n'a pas changé sa dénomination du pays et le classe à la lettre S. J'ai révoqué tes modifications et ton renommage. --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:13 (CET)
- Hmmm d'accord. Ca me semble quand même être un cas typique d'hypercorrection. v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:14 (CET)
- Je ne sais pas ce que tu entends par hypercorrection ici. C'est un cas particulier récent en espagnol qui ne touche pas le français, où l'article ne fait jamais partie du nom d'un État ou d'une nation. --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:16 (CET)
- Pour l'hypercorrection voir l'article. Il s'agirait ici d'appliquer une règle de grammaire à un cas particulier où elle n'est pas censé s'appliquer, généralisant un cas particulier considéré comme fautif. Pour le cas particulier en Espagnol, il est certes récent dans l'histoire de cette langue, mais date de la naissance de cet état en 1818 et confirmé au début du XXe siècle. Ceci dit, dans la plupart des cas il n'existe pas de terme officiel en frnaçais des toponymes étrangers. Du coup l'usage prime, c'est ce que j'ai appris après moultes disputes à propos de villes (notamment Figueres et Palma) il existe donc en français plusieurs termes pour un même toponyme. Ceci dit il soit possible que le cas des pays est encore différent car il est possible que dans cas il y ait un terme légal/officiel, contrairement aux villes, fleuves et autres, ce qui n'empêche pas au demeurant aux sources d'utiliser d'autres formes, l'usage et la loi ne coïncidant pas toujours. v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:27 (CET)
- En effet, l'usage prime, même si je suis très critique vis-à-vis de cette "règle" à la fois stricte et floue... J'ai participé aussi aux débats sur Figueras et Palma de Majorque, mais c'est encore différent, je pense, puisqu'il s'agit, dans le cas de Figueras, de savoir si on "rechange" notre usage en français : nous avons adopté la non-traduction de l'espagnol Figueras, puis l'adoption du catalan Figueres, a été plus ou moins imposée sur wp:fr, alors que l'usage de Figuières en français existait. Bref, on ne va pas refaire ici le débat ! Il n'existe, en revanche, aucune trace de « Le Salvador ». Le français a choisi, depuis fort longtemps, de ne pas traduire Salvador par « Sauveur », et cet usage s'est perpétué lorsque les autorités salvadoriennes (et non « lesalvadoriennes », ni « elsalvadoriennes ») ont décidé d'imposer en espagnol l'article défini El que la langue française ignore, comme il se doit. --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:39 (CET)
- Tu as sans doute raison pour l'usage en français, utilisant (trop) l'espagnol dans ma vie quotidienne, j'ai bien peur que ce soit une contamination. Pour le reste, je suis d'accord qu'appliquer l'usage ne simplifie pas notre travail et pose invariablement des problèmes sans fin, entre les termes officiels, les termes en usage et les termes désuets ; le pluriel étant de rigueur pour chacun de ces points... v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:50 (CET)
- En effet, l'usage prime, même si je suis très critique vis-à-vis de cette "règle" à la fois stricte et floue... J'ai participé aussi aux débats sur Figueras et Palma de Majorque, mais c'est encore différent, je pense, puisqu'il s'agit, dans le cas de Figueras, de savoir si on "rechange" notre usage en français : nous avons adopté la non-traduction de l'espagnol Figueras, puis l'adoption du catalan Figueres, a été plus ou moins imposée sur wp:fr, alors que l'usage de Figuières en français existait. Bref, on ne va pas refaire ici le débat ! Il n'existe, en revanche, aucune trace de « Le Salvador ». Le français a choisi, depuis fort longtemps, de ne pas traduire Salvador par « Sauveur », et cet usage s'est perpétué lorsque les autorités salvadoriennes (et non « lesalvadoriennes », ni « elsalvadoriennes ») ont décidé d'imposer en espagnol l'article défini El que la langue française ignore, comme il se doit. --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:39 (CET)
- Pour l'hypercorrection voir l'article. Il s'agirait ici d'appliquer une règle de grammaire à un cas particulier où elle n'est pas censé s'appliquer, généralisant un cas particulier considéré comme fautif. Pour le cas particulier en Espagnol, il est certes récent dans l'histoire de cette langue, mais date de la naissance de cet état en 1818 et confirmé au début du XXe siècle. Ceci dit, dans la plupart des cas il n'existe pas de terme officiel en frnaçais des toponymes étrangers. Du coup l'usage prime, c'est ce que j'ai appris après moultes disputes à propos de villes (notamment Figueres et Palma) il existe donc en français plusieurs termes pour un même toponyme. Ceci dit il soit possible que le cas des pays est encore différent car il est possible que dans cas il y ait un terme légal/officiel, contrairement aux villes, fleuves et autres, ce qui n'empêche pas au demeurant aux sources d'utiliser d'autres formes, l'usage et la loi ne coïncidant pas toujours. v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:27 (CET)
- Je ne sais pas ce que tu entends par hypercorrection ici. C'est un cas particulier récent en espagnol qui ne touche pas le français, où l'article ne fait jamais partie du nom d'un État ou d'une nation. --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:16 (CET)
- Hmmm d'accord. Ca me semble quand même être un cas typique d'hypercorrection. v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:14 (CET)
- L'obligation de l'article ne concerne que l'espagnol (l'anglais l'applique aussi, semble-t-il) mais le français n'a pas changé sa dénomination du pays et le classe à la lettre S. J'ai révoqué tes modifications et ton renommage. --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:13 (CET)
- Ben pas si étrange ; une règle similaire existe en espagnol absence d'article devant les pays dans les phrase, absence d'article devant les titre - et pourtant on garde El Salvador dans le titre de l'article espagnol comme sur les cartes, et j'imaginais que c'était pareil en français (Le Salvador dans le titre). v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:10 (CET)
- En effet, tu as mal compris ! Dans une phrase, on mettra un article en prlant du pays : le Salvador, la France. Mais en les citant ou en parlant d'un titre d'article on dire : Salvador, France, etc. Étrange malentendu... --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:06 (CET)
- De Salvador vers Le Salvador, désolé si j'avais mal compris, car j'ai fait la modif :( v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:03 (CET)
- Pardon ? Comment ça ? Quel est ton projet de renommage ? --Cyril-83 (discuter) 8 décembre 2013 à 11:01 (CET)
- Ahh, nous sommes d'accord. Je renomme l'article. v_atekor (discuter) 8 décembre 2013 à 11:00 (CET)
Chef du gouvernement
modifierBonsoir. Vous participez également au débat sur la PdD Projet : Politique au sujet de la traduction des noms des fonctions exécutives en français. Il me semble que vous vous êtes exprimés en particulier sur le cas hongrois. Vous êtes-vous finalement résigné à l'utilisation du terme « Premier ministre » pour miniszterelnöke ? Ou bien continuez-vous le "combat" ? Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 14 décembre 2013 à 18:37 (CET)
- Bonsoir, je n'abandonne pas le combat ; je suis vraiment convaincu par ce que vous exprimez. Concernant le cas évoqué précisément, en fait je ne peux pas tenir la position dans la mesure où après vérification, les Hongrois utilisent également "miniszterelnök" pour le premier ministre français ou britannique. Par contre, je tiens bon sur l'assemblée nationale, vrai contresens. Ce qui me gène, c'est vraiment la négation de leur position de contributeur, la négation de toute démarche réflexive ; c'est l'alignement unilatérale sur les prescripteurs de normes, sans autonomie de l'éditorialisation encyclopédique, sans cohérence chronologique ou sans règle systématique sur ce qui être traduit. --Ludó (discuter) 15 décembre 2013 à 05:07 (CET)
Généalogie page
modifierVotre page sur la généalogie est riche, on y apprend beaucoup de choses
Cordialement
Adrienbarnet (discuter) 16 décembre 2013 à 18:30 (CET)
ou sur outlook (adrienbarnet@outlook.fr)
- Que voulez-vous dire exactement ? --Cyril-83 (discuter) 16 décembre 2013 à 20:34 (CET)
Salut, Peut on le considérer comme ayant été élu par le Haut Comité d'État alors que quand on parle d'élection, ordinairement, cela ne désigne pas une nomination par une instance agissant en dehors des règles constitutionnelles ? Merci beaucoup.
--Panam2014 (discuter) 27 décembre 2013 à 13:39 (CET)
- Je t'avoue que j'ai pensé exactement la même chose en revisitant la page... Je pense que l'on peut raisonnablement parler de nomination par le HCE et d'élection au suffrage universel. --Cyril-83 (discuter) 27 décembre 2013 à 13:43 (CET)
- Donc il faut enlver la première qui n'est pas une élection donc ? Par ailleurs, l'article est loin d'être neutre. Bonne journée. --Panam2014 (discuter) 27 décembre 2013 à 13:44 (CET)
- Oui, je te laisse faire, si tu veux. Tu peux également édulcorer l'article pour le rendre plus neutre, évidemment. --Cyril-83 (discuter) 27 décembre 2013 à 13:48 (CET)
- Donc il faut enlver la première qui n'est pas une élection donc ? Par ailleurs, l'article est loin d'être neutre. Bonne journée. --Panam2014 (discuter) 27 décembre 2013 à 13:44 (CET)
Brouillon
modifier
Statut de la requête : demande |
Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 28 décembre 2013 à 19:07 (CET)
Serait-il possible de dessiner le modèle de l'emblème de l'Union des Comores à partir de l'ancien emblème de la République fédérale islamique des Comores, en remplaçant le texte par Union des Comores (français) et
Article(s) qui sera (seront) illustré(s) par le blason : Emblème des Comores et pages des dirigeants depuis 2001.
Blasonnement et/ou exemple de blasonnement donné sur le net :
Source du blasonnement :
Exemple de figure sur le net : http://www.auc.km/#, site de l'Assemblée nationale des Comores
mes modifications
modifierSalut, je voudrais savoir si je mets actuellement trop de détail sur l'infobox ou c'est bien. Sinon corrige moi merci. --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 19:41 (CET)
- Salut, non, c'est bien, mais il faut vraiment avoir des sources pour rajouter des rubriques. En effet, les partis se sont mis d'accord pour que Mehdi Jomaa soit nommé chef du gouvernement, mais à ce jour, il ne l'est toujours pas, à moins que les sources m'aient échappé . --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 19:44 (CET)
- Et pour Mahmoud Mekki ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 19:45 (CET)
- Je pense que tu as dû vérifier tes information, donc pour moi, ça va. Laissons réagir les habitués de l'Égypte et de ce genre d'article. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 19:49 (CET)
- "Mohamed el-Baradei (indirectement, 2013, intérim)" Info confirmée mais bonne formulation à cause des virgules ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:13 (CET)
- L'année n'est pas précisée d'après le modèle le plus répandu. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:21 (CET)
- et indirectement ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:23 (CET)
- Indirectement, oui. Par contre, il va falloir défaire toutes les modifications au sujet des chefs du gouvernement algérien : leur titre constitutionnel est bel et bien Premier ministre, comme indiqué sur le portail officiel ; chef du gouvernement, c'est en Tunisie et au Maroc depuis 2011. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:32 (CET)
- Pour Algérie, chef du gouvernement entre 1996 et 2008. Cf constiution de 1996 avant amendement --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:36 (CET)
- Mohamed Morsi Vice-président Mahmoud Mekki (2012) Vacant (2012-2013). Dates importantes ou à enlever ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:51 (CET)
- En effet, c'est bien vu pour les PM algériens ; j'ai donc numéroté en conséquence, et les mots « chef » et « gouvernement » ne prennent pas de majuscule. Pour Mahmoud Mekki, les dates et la typographie rendent l'ensemble inhabituel et lourd, malgré la petit casse. Donc à supprimer : dates et vacant. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:57 (CET)
- comme j'ai fait ? Sinon corrige moi. --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:01 (CET)
- En effet, c'est bien vu pour les PM algériens ; j'ai donc numéroté en conséquence, et les mots « chef » et « gouvernement » ne prennent pas de majuscule. Pour Mahmoud Mekki, les dates et la typographie rendent l'ensemble inhabituel et lourd, malgré la petit casse. Donc à supprimer : dates et vacant. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:57 (CET)
- Mohamed Morsi Vice-président Mahmoud Mekki (2012) Vacant (2012-2013). Dates importantes ou à enlever ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:51 (CET)
- Pour Algérie, chef du gouvernement entre 1996 et 2008. Cf constiution de 1996 avant amendement --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:36 (CET)
- Indirectement, oui. Par contre, il va falloir défaire toutes les modifications au sujet des chefs du gouvernement algérien : leur titre constitutionnel est bel et bien Premier ministre, comme indiqué sur le portail officiel ; chef du gouvernement, c'est en Tunisie et au Maroc depuis 2011. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:32 (CET)
- et indirectement ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:23 (CET)
- L'année n'est pas précisée d'après le modèle le plus répandu. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:21 (CET)
- "Mohamed el-Baradei (indirectement, 2013, intérim)" Info confirmée mais bonne formulation à cause des virgules ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 20:13 (CET)
- Je pense que tu as dû vérifier tes information, donc pour moi, ça va. Laissons réagir les habitués de l'Égypte et de ce genre d'article. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 19:49 (CET)
- Et pour Mahmoud Mekki ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 19:45 (CET)
T'as fait une erreur avec les numéros des PM sur la RAZ.--Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:06 (CET)
- Ah oui, possible, laquelle ? --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:08 (CET)
- Normalement 1er chef du gouvernement à partir de 1996. --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:09 (CET)
- Sellal 18ème PM ou bien les ChdG (titre pas la fonction globale) tu leur met une numérotation propre
- Non, car tout PM est, par essence, chef du gouvernement. Donc : Ahmed Ouyahia a été le premier a se voir titré "simplement" chef du gouvernement en 1996 à la suite de 11 Premiers ministres ; il est donc le 12e chef du gouvernement. En 2008, il revient aux affaires, d'abord avec le titre de CG, puis retrouve le titre de PM, à la suite des 11 précédents, il est donc le 12e également. C'est ainsi que la comptabilité est généralement tenue lorsque les fonctions changent de dénomination. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:17 (CET)
- Tu as raison. Moi je croyais par exemple on passe avec un ministre de 15ème PM à 16 CG avec son successeur puis 17 PM si nouvelle réforme. En fait, c'est 16 ème PM (17e CG) ? C'est ça ? Sinon modifie pour Ouyahia pour son premier mandat puisqu'il était PM en 1995 puis PMen 1996. Merci --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:29 (CET)
- Plus rien à modifier pour Ouyahia, il était 11e PM, il s'est auto-succédé en 11e CG. J'ai simplement rajouté un appel de note. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:39 (CET)
- En fait il s'était pas auto succédé 11 CG il l'était déjà (11 CG) au temps où il était 11 PM c'est ça ? Je reprends ton raisonnement. Sinon comment améliorer les articles sur les constitutions ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:43 (CET)
- Il était déjà 11e PM, donc également 11e CG, titre devenu officiel selon la Constitution du 28 novembre 1996. Pour les articles sur les constitutions, je t'avoue ne pas être très impliqué. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:48 (CET)
- Donc j'ai raison de dire qu'il était déjà CG en plus de PM avant le 28/11/1996 mais à partir du 28/11/1996 il a perdu le titre de PM et officialisé CG ? Répondre par oui ou non. Merci. Sinon des conseils pour les articles créés ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:51 (CET)
- Oui, nous sommes d'accord. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 23:34 (CET)
- Donc j'ai raison de dire qu'il était déjà CG en plus de PM avant le 28/11/1996 mais à partir du 28/11/1996 il a perdu le titre de PM et officialisé CG ? Répondre par oui ou non. Merci. Sinon des conseils pour les articles créés ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:51 (CET)
- Il était déjà 11e PM, donc également 11e CG, titre devenu officiel selon la Constitution du 28 novembre 1996. Pour les articles sur les constitutions, je t'avoue ne pas être très impliqué. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:48 (CET)
- En fait il s'était pas auto succédé 11 CG il l'était déjà (11 CG) au temps où il était 11 PM c'est ça ? Je reprends ton raisonnement. Sinon comment améliorer les articles sur les constitutions ? --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:43 (CET)
- Plus rien à modifier pour Ouyahia, il était 11e PM, il s'est auto-succédé en 11e CG. J'ai simplement rajouté un appel de note. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:39 (CET)
- Tu as raison. Moi je croyais par exemple on passe avec un ministre de 15ème PM à 16 CG avec son successeur puis 17 PM si nouvelle réforme. En fait, c'est 16 ème PM (17e CG) ? C'est ça ? Sinon modifie pour Ouyahia pour son premier mandat puisqu'il était PM en 1995 puis PMen 1996. Merci --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:29 (CET)
- Non, car tout PM est, par essence, chef du gouvernement. Donc : Ahmed Ouyahia a été le premier a se voir titré "simplement" chef du gouvernement en 1996 à la suite de 11 Premiers ministres ; il est donc le 12e chef du gouvernement. En 2008, il revient aux affaires, d'abord avec le titre de CG, puis retrouve le titre de PM, à la suite des 11 précédents, il est donc le 12e également. C'est ainsi que la comptabilité est généralement tenue lorsque les fonctions changent de dénomination. --Cyril-83 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:17 (CET)
- Sellal 18ème PM ou bien les ChdG (titre pas la fonction globale) tu leur met une numérotation propre
- Normalement 1er chef du gouvernement à partir de 1996. --Panam2014 (discuter) 29 décembre 2013 à 21:09 (CET)