Wikipédia:Oracle/semaine 38 2009

Semaines : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 53 



Vieille tocante modifier

Bonjour,

je possède un réveil pour montre a gousset de l'inventeur Laveste,je ne trouve aucune documentation dessus sur cette personne.Si vous avez des renseignements merci de me les communiquer.

Brigitte

Peut-être pouvez-vous être plus précise? (Google(montre gousset "laveste") ne donne rien; il semble y avoir une faute dans le nom ou c'est un canular). -- Xofc [me contacter] 14 septembre 2009 à 10:51 (CEST)[répondre]
je me suis mal exprimée il sagit d'une piece d'horlogerie ou l'on pose une montre a gousset et ce petit appareil sonne à l'heure defini,il est inscrit dessus INvt LAVESTE Je pense vraiment que la première lettre et un "L". il y a aussi une plaque "palais royal".
Il faudrait connaître le nom de cette pièce, sinon, impossible de faire une recherche correct. Djynn, le Petit Corbeau (création de page perso.) 14 septembre 2009 à 11:20 (CEST) Edit : petite correction de mise en page...
Une photo de l'objet, plus une photo macro bien contrastée de la mention, le tout posté sur Wikipédia ou sur un site quelconque avec lien vers la page, ça pourrait aider à l'identification... -O.--M.--H.- 14 septembre 2009 à 12:03 (CEST)[répondre]
Il en existe une version moderne : [1] ;-) -- Xofc [me contacter] 14 septembre 2009 à 12:31 (CEST)[répondre]

Anton Bruckner modifier

Cher Monsieur, Chère Madame,

J'ai lu votre article sur Anton Bruckner - c'est une vrai introduction dans l'homme et sa musique. Concernant la discographie: Vous donnez un lien à la discographie des symphonies par John Berky, mais j'ai l'impression que ce n'est pas l'adresse la plus actuelle (abruckner.com). Je veux ajouter que j'ai fait une discographie de l'oeuvre vocale et instrumentale: www.brucknerdiskografie.nl, qui est actualisé regulièrement, comme le site de M. Berky, avec qui j'ai beaucoup de contact. Veuillez excuser mon Français faible - c'est une langue étrangère pour moi! Bien cordialement, Hans Roelofs

Logo de courriel

Comme indiqué dans son en-tête, l'Oracle ne répond pas par courriel. Votre adresse a donc été effacée, d'autant qu'elle risquait d'être exploitée à des fins commerciales par le biais d'aspirateurs d'adresses (en savoir plus).

Image de bienvenue Nous vous remercions pour votre suggestion. Lorsque vous pensez qu'un article devrait être amélioré, n'hésitez pas à faire vous-même les changements nécessaires. Wikipédia est une encyclopédie basée sur un système wiki, que n'importe qui peut éditer en suivant le lien Modifier situé en haut de chaque page. La communauté des utilisateurs de Wikipédia vous encourage à être audacieux. Ne vous inquiétez pas pour les erreurs que vous pourriez commettre de bonne foi, elles seront probablement détectées et corrigées très rapidement par d'autres contributeurs. Si vous n'êtes pas sûr de la manière de modifier une page, vous pouvez lire Comment modifier une page ou vous entrainer dans le bac à sable. Les nouveaux arrivants sont toujours les bienvenus. Bien que cela ne soit pas obligatoire, vous pourriez trouver des avantages à vous créer un compte utilisateur. Bienvenue parmi les éditeurs de Wikipédia !
N'hésitez pas à améliorer les articles en cliquent sur modifier. Cependant, faiters attention aux problèmes de copyright en copiant des données d'un site externe, cela risque d'être pris pour une violation de copyright. Mitch-mitch (d) 14 septembre 2009 à 11:15 (CEST)[répondre]
Rien ne t'empêche de mettre cette page à jour en ajoutant l'adresse la plus récente si tu la connais. Pour ce qui est de la langue, je ne vois pas trop de problème, en tout cas j'ai vu pire. Djynn (d · c · b), le Petit Corbeau (création de page perso.) 14 septembre 2009 à 11:17 (CEST)[répondre]

Loi Chatel et B to B modifier

Bonjour l'Oracle,

Une petite question, car je ne trouve la réponse nulle part : quel est le champ d'application de la Loi Chatel ? En d'autres termes : s'applique t-il également aux contrats établis entre B to B ?

Merci d'avance de la réponse. Bonne journée à tous ^^ --DaiFh discuT 14 septembre 2009 à 12:16 (CEST)[répondre]

Légifrance, toujours et encore : Loi n° 2008-3 du 3 janvier 2008 pour le développement de la concurrence au service des consommateurs. Autre lien, sur le site de l'Assemblée nationale, Consommation : développement de la concurrence : textes du projet, de la loi, des débats en commission et en séance, rapports, bref tout ce qu'il y a à savoir sur cette loi. -O.--M.--H.- 14 septembre 2009 à 12:43 (CEST)[répondre]
Gracias ! --DaiFh discuT 14 septembre 2009 à 13:12 (CEST)[répondre]

Salut les pythies !
Je me vois contrainte de faire appel à vos lumières, pour mon cours de chimie, n'ayant pas d'interlocuteur direct qui s'y connaisse en la matière (parce que). J'ai réalisé un exercice, j'ai vérifié mes réponses à la fin du manuel mais un truc me chiffonne par rapport à ça...
Mon énoncé est le suivant, il s'agit d'une réaction chimique entre 100 moles de dioxygène (O2), 400 moles de diazote (N2) et de 150 moles de méthane CH4. La réaction entre ces 3 gaz aboutit à la formation de monoxyde de carbone (donc j'en déduis que c'est CO) et de dihydrogène (H2). On me demande d'écrire et d'ajuster l'équation-bilan de la réaction sachant que seul le méthane et de dioxygène ont réagi. Donc j'écris tout d'abord d'après les données de mon énoncé la première partie :

Si on a 100 moles d'O2 et 150 de CH4, l'équivalent est logiquement : 2 O2 + 3CH4

Or, mon corrigé arrive à O2 + 2 CH4. Première interrogation : ai-je le droit de retirer une mole de chaque élément comme ça ? Par la suite, avec leur première partie de réponse et mon énoncé j'arrive bien à 2 CH4 + O2 ==> 4H2 + 2CO ce qui est effectivement bon.
Merci les pythies de m'expliquer ce qui m'a échappé... ÉmoticôneÉmoticôneÉmoticône
.Anja. (d) 14 septembre 2009 à 12:35 (CEST) pour les bandeaux c'est pas la peine, je n'ai ni devoirs à rendre, ni prof Émoticône [répondre]

L'équation bilan est bien 2 CH4 + O2 ==> 4H2 + 2CO (voir article Méthane. AMHA, comme l'énoncé ne précise pas que la réaction est complète, cela doit vouloir dire que tes 150 moles de méthane réagissent avec 75 moles de dioxygène, et donc qu'il te reste 25 moles de O2 non utilisées. Ziron (d) 14 septembre 2009 à 13:04 (CEST)[répondre]
« Première interrogation : ai-je le droit de retirer une mole de chaque élément comme ça ? » NON ! Pour équilibrer une équation, il faut d'abord écrire tous les termes (ici : 02 + N2+ CH4 -> CO+ N2 + H2, mais le N2 ne sert à rien, à part embrouiller l'étudiant). Ensuite, tu comptes les atomes de chaque sorte de part et d'autre de la flèche (2 O, 2 N, 1 C, 4 H et 1 C, 1 O, 2 N, 2 H). Il y a un ordre "classique" je crois pour équilibrer les atomes, mais je ne m'en souviens pas bien... (un truc du genre : commencer par l'élément qui se trouve dans le moins de molécules différentes : ici, il ne faut surtout pas commencer par l'hydrogène, ça embrouille). 2 O à gauche, il en faut donc 2 à droite : on met 2 CO ; du coup, il faut 2 C à gauche : 2CH4. et du coup il faut 4 H2 à droite... Les quantités en mole indiquées semblent être là aussi pour embrouiller l'étudiant Émoticône, Ziron a bien traduit cette donnée. Asheka [la vie est belle] 14 septembre 2009 à 13:21 (CEST)[répondre]
Voyez dihydrogène#Oxydation partielle d'hydrocarbures
Première chose : il faut bien distinguer les réactions et les quantités qui réagissent. Vous avez effectivement un mélange initiale qui contient, en proportion, 2 O2 + 3CH4 (+ 8 N2, mais ça ne sert à rien comme le rappelle Asheka), mais les quantités consommées sont différente : CH4 + 2 O2 -> CO2 + 2 H2O par exemple. D'autre part, il y a plusieurs réactions possibles : ici, la réaction complète (celle que je vient d'écrire) est impossible parce qu'elle réclame 2 fois plus d'O2 que de CH4, et qu'il n'y en a pas assez dans le mélange (seulement 3 pour 2, comme vous l'avez remarque. Il faut donc décomposer ça en une série d'équations incomplètes :
a) 2CH4 + O2 -> 2CO + 4H2 (amorce)
b) 2CH4 + O2 -> 2CO + 4H2 ou 2CO + O2 -> 2 CO2 ou 2H2 + O2 -> 2 H2O
Le résultat de la série b) dépend des conditions et des énergies d'activation (voir catalyse par exemple), qui détermine l'ordre de consommation du CH4, du CO et du H2. On ne vous donne pas (apparemment) ces énergies, mais à la place vous avez une information (c'est l'O2 qui est le facteur limitant, car c'est lui qui manque pour que la réaction soit complète) et un indice : la réaction produit du CO et du H2 ; or, des trois réactions possible en b), la seconde élimine tout le CO et la seconde tout le H2, et il y a assez de O2 dans le mélange initial pour que ça se fasse si ça devait se faire (vous suivez ?). Donc, de ces trois réactions, c'est la première (de la liste) qui a lieu en premier, ce qui donne, pour commencer :
150 CH4 + 100 O2 -> 150 CO + 300 H2 + 25 O2
Cependant, il n'y a pas de raison de penser que ça s'arrête là : a priori, le reste de O2 doit réagir, soit avec le CO, soit avec le H2 (voire, éventuellement et selon les conditions, avec le N2)
gem (d) 14 septembre 2009 à 16:37 (CEST)[répondre]
Attention, parce que énergétiquement parlant, O2 ne réagit spontanément pas avec grand chose, il est très stable (et de bas niveau d'énergie). Cela signifie que pour que O2 se combine avec H2, il faut de l'énergie (chaleur). Pour CO, je suis moins sûr, mais il y a de grandes chances. Mitch-mitch (d) 14 septembre 2009 à 17:09 (CEST)[répondre]
ben justement, de l'énergie, y'en a, l'action de CH4 sur O2 en a libéré pas mal ; il me semble que H2 est très (trop) exigeant pour démarrer la réaction (par contre une fois démarré il boufferait tout, y compris le "O" des CO : 150 CH4 + 100 O2 -> 200 H20 + suies ), mais CO, je n'en sais rien, je ne suis pas assez chimiste pour savoir ça ; a priori j'ai tendance à penser que CO est de la famille du CH4 et que si l'un réagit l'autre aussi. gem (d) 14 septembre 2009 à 19:07 (CEST)[répondre]

Merci pour vos réponses fort intéressantes Émoticône (quoique un peu technique sur la fin). Par contre, comment l'énoncé arrive à "O2 + 2 CH4" alors que moi j'aboutis à "2 O2 + 3CH4"? Quelle erreur ai-je commise ? Merci. .Anja. (d) 14 septembre 2009 à 19:33 (CEST)[répondre]

Si j'ai bien compris, tu as pris les choses "à l'envers" : tu as voulu déduire les coefficients de l'équation à partir des quantités indiqués (100 moles de O2 et 150 de CH4), alors qu'en fait, c'est quand on connaît les coefficients de l'équation qu'on peut déduire si les composés réagissent entièrement ou s'il reste une partie des composés initiaux. Ici, tu as de quoi faire réagir 75 moles de O2 et la totalité de CH4 ; mais si on t'avait dit au départ qu'il y avait 400 moles de O2 et toujours 150 moles de CH4, l'équation serait restée la même, et la réaction n'aurait toujours consommé que 75 moles de O2. Asheka [la vie est belle] 14 septembre 2009 à 20:37 (CEST)[répondre]
Je confirme, c'est bien l'équilibre de l'équation qui donne les quantités stoechiométriques. C'est comme pour un gateau, tu ne mets pas toute la farine que tu as avec tout le lait que tu as, mais bien le lait en fonction de la quantité de farine. --LeBelot (d) 14 septembre 2009 à 21:23 (CEST)[répondre]
Émoticône Merci à tous pour vos réponses, tout s'est éclairci dans mon esprit ! .Anja. (d) 15 septembre 2009 à 10:30 (CEST)[répondre]

Eau des Barbades modifier

Kezako (cela semblerait être une boisson alcoolisée) ? Jona | 14 septembre 2009 à 17:59 (CEST)[répondre]

Une simple recherche google donne: 1, 2, 3
--LeBelot (d) 14 septembre 2009 à 18:45 (CEST)[répondre]

Position des pages de discussion sur une recherche google modifier

Bonjour,

Je ne suis pas certain que cela soit le bon endroit pour poser cette question (j'ai hésité avec la Guilde des Guides). En fait, ce n'est pas ma question mais celle qu'un contributeur m'a posée. Je recopie le message depuis ma PdDi :

Bonjour Udufruduhu
je voudrais savoir, suite a la conservation de cet article, pourquoi lorsqu'on fait une recherche google sur l'interessé, on tombe aussi sur la page de discussion, or après la cloture du débat, normalement cette page ne devrait plus être au premier plan(pas dans les moteurs de recherche), as-tu une explication à ça ? je te remercie.--Adonis91 (d) 15 septembre 2009 à 12:39 (CEST)[répondre]

Donc si vous êtes capables d'éclairer sa lanterne (et la mienne par la même occasion), ça serait super. Merci, Udufruduhu (d) 15 septembre 2009 à 12:57 (CEST)[répondre]

L'Oracle convient mieux que la Guilde pour cette question. C'est lié en grande partie au PageRank : on ne sait pas exactement comment il fonctionne mais trois composantes importantes de ses classements sont le nombre de liens et d'accès sur une page et le nombre de ses modifications ; les pages utilisateurs (PU) sont nettement moins, liées, accédées et modifiées que les pages de discussion utilisateurs (PDU). Ton interlocuteur considère l'ancienneté de ses propres actions sur une PDU, mais entretemps elle a été probablement modifiée / accédée / liée plusieurs fois par plusieurs personnes, alors que ce sera moins le cas pour la PU. -O.--M.--H.- 15 septembre 2009 à 13:28 (CEST)[répondre]
PS. Mince ! J'ai lu la question en diagonale ! Pas d'explication... Par contre, une recherche sur Google.fr ramène bien en premier "Hadj BenabdAllah Benzaza - Wikipédia", en second "Discussion:Hadj BenabdAllah Benzaza - Wikipédia". Même résultat sur Google.com :
-O.--M.--H.- 15 septembre 2009 à 13:36 (CEST)[répondre]
Ben si, tu as raison: tant qu'il n y aura pas de balise 'Robot' pour signaler que ladite page ne doit pas être référencée...Je me demande par ailleurs si une proposition a été faite dans ce sens ( ne pas faire référencer les pages de discussion, les pages utilisateur...) ? ViZiT (d) 15 septembre 2009 à 13:43 (CEST)[répondre]
J'ai raison pour les PU / PDU, mais pas pour la réponse à la question Émoticône. -O.--M.--H.- 15 septembre 2009 à 13:44 (CEST)[répondre]
Et moi qui croyais qu'un robot était bête et méchant Émoticône, et fichait en tête de liste la page référençable ayant le plus d' intérêt au moment de son passage, ( et qu'il a dû se souvenir que la page de discussion a du être plus fourni que la page principale à un moment donné )... ViZiT (d) 15 septembre 2009 à 13:50 (CEST)[répondre]
J'ai même constaté, à l'occasion, que la première page de Wikipédia renvoyée par Google était une de celles de l'Oracle ou du Bistro, quand l'article concernait un sujet d'audience limitée... -O.--M.--H.- 15 septembre 2009 à 14:03 (CEST)[répondre]
Et pour un robot, tant qu'on ne lui indique pas autre chose, Oracle, Bistro, PU, PDU, PDArticle ---> même combat. Non ? Donc tu avais raison, il fallait juste remplacer PDU par PDA. ViZiT (d) 15 septembre 2009 à 14:41 (CEST)[répondre]
Merci pour vos réponses, j'espère que ça conviendra à Adonis91. Udufruduhu (d) 15 septembre 2009 à 16:15 (CEST)[répondre]
Au fait j'ai un peu mal posé la question : plutôt, lorsqu'on recherche sur google(par exemple), on ne devrait tomber que sur l'article et non sur les pages associées(discussion, PaS, etc.), c'est lié aux statistiques d'accès alors si j'ai bien compris ? mais c'est quoi ces codes PDU PDA etc.?--Adonis91 (d) 15 septembre 2009 à 17:11 (CEST)[répondre]
Page Utilisateur, Page de Discussion Utilisateur, etc
Désolé, ça figurait dans la partie rayée des explications précédentes... Du coup, je la déraye pour qu'elle soit plus visible. -O.--M.--H.- 15 septembre 2009 à 21:03 (CEST)[répondre]
A priori, google prend aussi en compte le poids de la page, ainsi que le nombre d'occurence du terme, ce qui fait que parfois, la pages de discussion ou l'Oracle sont plus disserts sur le sujet que l'article principal. il arrive aussi que les catégories soient mieux référencés que les listes associées. HaguardDuNord (d) 15 septembre 2009 à 17:18 (CEST)[répondre]
Pour la dernière remarque d'Adonis91, je viens de lancer une discussion de Bistro, et peut-être vais-je lancer un sondage et s'il y a lieu une consultation, pour proposer que les pages de discussion des articles, les pages utilisateurs et les pages de discussion utilisateurs soient systématiquement exclues des pages recensées par les moteurs de recherche – mais là, ça sort des discussions oraculaires. -O.--M.--H.- 15 septembre 2009 à 21:03 (CEST)[répondre]
c'est interessant, merci pour vos investigations.--Adonis91 (d) 16 septembre 2009 à 08:41 (CEST)[répondre]
Bien que l'Oracle ne soit pas le lieu pour ça, je signale cependant, suite à cette discussion, le sondage nouveau « Empêcher la recension de certaines pages par les robots ». -O.--M.--H.- 16 septembre 2009 à 09:41 (CEST)[répondre]

J'ai la flemme de chercher modifier

Bonjour, pourquoi a-t-on besoin de plus d'oxigène lorsque l'on court ? Merci de me répondre très rapidement, c'est pour mes devoir.

Le sage Oracle ne fait pas les devoirs à la place des étudiants. Bonne chance dans ta recherche…
Mais bon, comme vous avez été franc, je vous donne un indice : Métabolisme aérobie.

...conflit d'édition :

Le sage Oracle ne fait pas les devoirs à la place des étudiants. Bonne chance dans ta recherche…

Mais quand même : métabolisme, probablement... Biem (d) 15 septembre 2009 à 19:48 (CEST)[répondre]

Put@i#, mes élèves de CM2 l'apprennent...Cobra Bubbles Dire et médire 15 septembre 2009 à 22:53 (CEST)[répondre]
T'as bien cherché l'Oracle, n'est-ce pas ? Pendant ce temps, tu aurais pu ouvrir ton bouquin... .Anja. (d) 16 septembre 2009 à 14:33 (CEST)[répondre]
Et voilà, mes dires se confirment : les élèves deviennent de vrais paresseux. --Deva (d) 19 septembre 2009 à 16:55 (CEST)[répondre]

Bonjour J'ai lu l'article de Wikipedia au sujet de l'artiste anglais Richard Parkes Bonington. J'ai lu dedans quelques endroits qu'il est mort le 28 septembre 1828 dans la rue de Tottenham, Londres, et pendant d'autres le 23 septembre de cette année à la maison d'un ami. Je vois de votre emplacement qu'il était, selon la monographie par Patrick Noon, le 23 septembre. Je serais reconnaissant si vous pourriez me faire savoir la source de votre information qui indique qu'il est mort le 28 septembre 1828. Beaucoup de mercis de votre aide. Sincères amitiés


Britannica indique décédé le 23 septembre 1828, Londres. Néanmoins plein de sites reprennent la date du 28 septembre 1828. Une erreur qui se répercute en boule de neige ?

Merci de votre réponse ci-dessus. Cependant, je serais reconnaissant si vous pourriez clarifier - qu'est signifié par une erreur qui affecte une boule de neige ? Est également il possible à vous de me faire savoir pourquoi il y a des anomalies en Richard Parkes Bonington' ; date de la mort de s ?

Beaucoup de mercis

Sincères amitiés

L'effet boule de neige ou effet d'avalanche, fait que une petite erreur reprise et répétée devient une erreur monumentale ( une petite boule de neige qui dévale la pente neigeuse et se transforme en grosse boule de neige, voire une avalanche ).
Je ne puis expliquer l'erreur sur l'article ci-dessus + les occurrences sur le réseau que par cet effet, d'où l'importance de bien indiquer la source d'une information. Par ailleurs il était amusant de constater que les deux dates contradictoires dans l'article francophone étaient tirées de la même source : le monographie de Noon. Peut-être une boulette d'un des rédacteurs de l'article ( je ne connais pas l'œuvre en question ).
Au moins, on peut corriger...Émoticône. ViZiT (d) 18 septembre 2009 à 16:25 (CEST)[répondre]

Beaucoup de mercis de votre response et votre aide. Sincères amitiés

Bonjour les Pythies cinéphiles (les autres aussi d'ailleurs), Vous rappelez-vous d'un film de SF dans lequel les extra-terrestres avaient la forme de carottes géantes? Merci --Domingue (d) 15 septembre 2009 à 19:56 (CEST)[répondre]

Bonjour, là-dedans il y'a des carottes. Si, si...!82.254.117.140 (d) 15 septembre 2009 à 20:34 (CEST)[répondre]
Par contre, là dedans, il n'y en a pas. --gede (dg) 15 septembre 2009 à 20:58 (CEST)[répondre]
Non, non, ce n'est ni des courgettes, ni du hachis parmentier. --Domingue (d) 16 septembre 2009 à 11:38 (CEST)[répondre]
Ç'ui-là aussi a la tête de l'emploi, ou alors l'épisode 23 de la saison 3 de Perdus dans l'espace (série télévisée). ViZiT (d) 16 septembre 2009 à 04:28 (CEST)[répondre]
Peut-être, je n'ai pas d'images, alors je ne sais pas. --Domingue (d) 16 septembre 2009 à 11:38 (CEST)[répondre]
La chose d'un autre monde ? (un personnage décrit la Chose comme "une carotte intellectuelle" ) Loïse [patati] 16 septembre 2009 à 23:21 (CEST)[répondre]

Merci à toutes les Pythies, je vais essayer de trouver quelque chose sur ces films et si ça ne correspond pas à ce que je cherche, il ne me restera plus qu'à reposer la question. --Domingue (d) 18 septembre 2009 à 21:01 (CEST)[répondre]

100 millions de japonais en 1941 ? modifier

Bonsoir. D'après le sous-titre du documentaire Apocalypse diffusé ce soir le général Tojo dit dans un discours qu'il y avait alors (en 1941) 100 millions de japonais, cela me paraît assez élevé. Est-ce possible ? Merci.Philippe Nusbaumer (d) 15 septembre 2009 à 23:06 (CEST)[répondre]

Voir Démographie du Japon (la réponse est non). gede (dg) 15 septembre 2009 à 23:25 (CEST)[répondre]
La réponse de gede concorde avec le document Excel de ce site (2.1 les chiffres sont en milliers) Dhatier jasons-z-en 15 septembre 2009 à 23:30 (CEST)[répondre]
Merci, mais est-ce que Tojo inclut comme japonais les coréens ? La Corée étant annexée au Japon depuis 1910.
Sûrement, par exemple j'entends souvent l'amalgame entre japonais du Japon insulaire, japonais à travers le monde et usagers des Langues japoniques. Et si on remontait à l'extension maximale de l'empire ( chaque pays sous domination devenant de facto une partie du Japon ), cela pourrait faire un sacré paquet. Maintenant il faudrait avoir les chiffres pour la période, pour les régions, etc. Pas évident. İl y aura toujours un biais pour que quelqu'un n'avance que les chiffres qui l'avantagent. ViZiT (d) 16 septembre 2009 à 00:26 (CEST)[répondre]
Probablement une traduction approximative, les sous-titre devant généralement être plus brefs que les discours réellement prononcés ; j'imagine que ton amiral a du dire un truc du genre « sujets de l'empereur », comme aurait pu dire vers 1950 un politicien français, en un temps où il y avait environ 40 millions de citoyens de ce pays, « plus de 100 millions de sujets de l'Empire (colonial) ». En 1941, outre la Corée le Japon s'était annexé Taïwan en 1895 et la Mandchourie en 1931. Les autres territoires envahis à cette date (Indochine et Chine) n'ont pas le même statut dans l'Empire, sinon l'amiral aurait pu multiplier le nombre par 3 ou 4. -O.--M.--H.- 16 septembre 2009 à 06:56 (CEST)[répondre]

difference entre heparine sodique et calcique??????? modifier

bonjour tout le monde,pouvez vous s'il vous plait m'eclairer sur un point? il ya une difference entre l'heparine sodique et calcique,c'est quoi??d'un point de vus fonctionnel??ou.... je sais pas? merci d'avance, au revoir

Je vous conseille d'ouvrir deux fois la page de Légifrance et de faire défiler côte à côte les articles 1 et 2. Émoticône. ViZiT (d) 16 septembre 2009 à 01:41 (CEST)[répondre]

oui,mais c'est pas ça, je voulais savoir si le sodium ou calcium jouait un role different??

en attendant une pythie qualifiée, je vais débroussailler: Les notices sur Doctissimmo sont identiques, si j'ai bien compris ( l'anglais et moi, on n'est pas intimes ), le premier héparine contient des sels de sodium ( lire Natrémie) , le second des sels de calcium ( lire Métabolisme du calcium). Cet article note plus d'ecchymoses aux points d'injections sous-cutanée d'héparine calcique qu'aux points d'injections sous-cutanées de l'héparine sodique ( à efficacité égale ? ). Alors que cet article note une meilleure efficacité pour l'injection sous-cutanée de l'héparine calcique par rapport à l'injection intraveineuse en goutte-à-goutte de l'héparine sodique ( cette dernière méthode étant plus pratiquée en milieu hospitalier ).
Maintenant pour votre question, une pythie chimiste/biologiste/médicale/qui-s'y-connaît va sûrement vous expliquer la différence du point de vue fonctionnel et l'action comparée du sodium et du calcium sur le métabolisme. ViZiT (d) 16 septembre 2009 à 02:43 (CEST)[répondre]
Le calcium intervient dans tellement de processus cellulaire qu'il est parfaitement vain de vouloir comparer son action à celle du sodium, et les quantités en jeu dans le cadre de l'usage de l'heparine sont tellement faibles que je doute que ça vaille la peine. gem (d) 16 septembre 2009 à 17:13 (CEST)[répondre]

Une question d'orthographe modifier

Bonjour,

Wikipedia écrit « amoxicilline » alors que le nom de cet antibiotique est plus souvent écrit « amoxycilline ». Quelle est l'orthographe exacte ? En parcourant la page « http://fr.wikipedia.org/wiki/Amoxicilline », j'ai eu envie de modifier l'orthographe. C'est pourquoi je vous écris. Merci de votre attention.

Un enseignant du Canada

Pour le Vidal, c'est bien la première forme qui est d'usage, amoxicilline. Medline renvoi le second terme (31 résultats) vers le premier (7 658). Le site termsciences semble les considérer comme synonymes, mais là aussi c'est bien Amoxicilline qui est retenu. Piero (d) 16 septembre 2009 à 04:36 (CEST)[répondre]
J'imagine assez bien que c'est une bête histoire de nom commercial. "amoxycilline", vous l'avez vu sur une boite de médicament ? gem (d) 16 septembre 2009 à 17:23 (CEST)[répondre]
Pour ma part, en réalisant les rapides recherches ci-dessus, je n'ai pas compris la logique i/y, ni étymologique, ni chronologique. En tout cas, pas particulièrement associé à une marque, sinon (ou alors cela m'a échappé). Intuitivement, je ferais l'hypothèse d'un usage, ou pas, des y. Piero (d) 16 septembre 2009 à 18:57 (CEST)[répondre]

Gospremii of the USSR modifier

Bonjour les pythies,

Sergueï Konstantinovitch Toumansky selon la version anglophone a été décoré ou a été le lauréat de la "Gospremii of the USSR". Comment s'appelle ce prix / cette décoration en français? A quoi correspont-il? Skiff (d) 16 septembre 2009 à 06:42 (CEST)[répondre]

en:USSR State Prize en anglais. C'est une abréviation, gos- = gosoudarstvo = Etat. Félix Potuit (d) 16 septembre 2009 à 08:21 (CEST)[répondre]

Forme des tablettes en pierre dans l'antiquité modifier

Bonjour,

Tout d'abord, regardez la tablette portée par la statue de la liberté à New York sur Image:Statue liberty22.jpg. À quoi correspondent les deux échancrures dans les deux angles supérieurs de la tablette ? J'imagine qu'il s'agit d'une imitation d'un modèle de tablette en pierre couramment utilisé dans l'antiquité gréco-romaine. Bien que Wikipédia ait un article sur les tablettes en cire, il n'y a pas, me semble-t-il, d'article sur les tablettes en pierre. Auriez-vous des pistes de recherche documentaire sur ce sujet ?

Teofilo 16 septembre 2009 à 09:02 (CEST)[répondre]

T'es sûr qu'il ne s'agit pas d'un modèle de tablette en bois avec emplacement pour mettre la cire ? En ce cas ça pourrait servir à les ranger verticalement, par exemple. -O.--M.--H.- 16 septembre 2009 à 09:44 (CEST)[répondre]
Oui, tablettes en bois, ou peut être en pierre. Je pense plutôt à un système pour attacher plusieurs tablettes ensemble avec un lacet, comme une reliure. Et les échancrures sont moins délicates à faire que des trous, surtout dans de la pierre (risue de casse moindre. (Mitch)2 16 septembre 2009 à 09:52 (CEST)[répondre]
(conflidédit) Je ne vois pas comment des tablettes en pierre auraient été couramment utilisées. Les gens qui écrivent avec un burin et un maillet, c'est un vieux gag tellement utilisé qu'on finit par croire que c'était la réalite. Mais non. Je crois (refnec) qu'Uderzo a cessé de l'employer dans Astérix après la disparition de Goscinny. Et puis la statue de la Liberté n'est pas en pierre, mais en métal. Ceci dit, la représentation monumentale de tablettes dans la sculpture, donc en pierre, doit dériver directement de la tablette de cire, et les variations de forme doivent répondre plus à une volonté ornementale, pour ne pas faire un bête parallélépipède. Les tablettes de cire elles-mêmes pouvaient avoir des formes différentes. Les Tables de la Loi, écrites directement dans la pierre par Dieu qui; lui, a les moyens, sont généralement représentées arrondies en haut. Morburre (d) 16 septembre 2009 à 09:54 (CEST)[répondre]
Mais pourquoi aucune des tablette de cire en photo dans tablette de cire õu en:Wax tablet ne présente les fameuses échancrures ? En revanche je retrouve encore les échancrures dans un dessin artistique avec http://en.wikipedia.org/wiki/File:EIS_PHAOS.JPG . Teofilo 16 septembre 2009 à 13:39 (CEST)[répondre]
C'est peut être tout bêtement une lubie du créateur de la Statue de la Liberté, qui a voulu reprendre le style pour cette tablette Djynn, le Petit Corbeau (d) 16 septembre 2009 à 13:42 (CEST)[répondre]
Les échancrures en bas de File:Statutes of a Religious Association.JPG, authentique tablette en pierre inscrite en grec, m'ont l'air intentionnelles plutôt qu'accidentelles. Mais à quoi pouvaient-elles servir ? Teofilo 16 septembre 2009 à 14:21 (CEST)[répondre]
Bof, ça doit être pour emboîter la dalle dans un soubassement, genre tenons et mortaises, un truc comme ça. Je ne pense pas que Dan Brown ait une théorie spéciale à ce sujet. Félix Potuit (d) 16 septembre 2009 à 16:03 (CEST) Malheureux ! Ne dis pas ça, il va en faire un roman ! Morburre (d) 16 septembre 2009 à 16:09 (CEST)[répondre]
Trop tard ! voir [2]. --Doalex (d) 16 septembre 2009 à 18:35 (CEST)[répondre]
Enfin ! on va pouvoir rigoler un peu. Morburre (d) 16 septembre 2009 à 18:58 (CEST)[répondre]
Ce type d'assemblage s'appelle une queue d'aronde. Cf commons:Category:Dovetail. Pour l'instant je n'ai pas encore trouvé la raison techique pour laquelle ces tablettes sont munies de queues d'aronde. Il semblerait que les artistes modernes les reproduisent bêtement en recopiant les monuments romains sans se poser la question du pourquoi du comment. Teofilo 17 septembre 2009 à 11:41 (CEST)[répondre]

Chères pythies francophones, il va falloir que vous révisiez votre latin. (rassurez-vous, les anglophones du "help desk" n'avaient pas trouvé non plus). J'ai trouvé la réponse dans la Wikipédia germanophone. Cette forme de tablette s'appelle de:Tabula ansata. Teofilo 17 septembre 2009 à 11:34 (CEST)[répondre]

Tu peux traduire pour que ceux qui ne parlent pas allemand comprennent ? (GG traduction me dit : Rahmen in Form einer tabula ansata waren in der römischen Antike ein beliebtes Stilmittel bei der Einfassung von Inschriften. Cadre sous la forme d'un ansata tabula étaient à l'époque romaine un remède populaire dans le style de la montagne des inscriptions... (Smiley: triste) --Égoïté (d) 18 septembre 2009 à 18:54 (CEST)[répondre]

Académie des Arcades de Rome modifier

Bonjour. WP ne connait pas cette Académie mais différents articles la citent. L'Encyclopédie Diderot et D'Alembert n'en parle pas. GG donne 14 900 résultats (du type "machin, membre de l'Académie des Arcades de Rome"). J'aimerais savoir ce qu'était cette Académie... Le savez-vous ? Merci déjà, --Égoïté (d) 16 septembre 2009 à 15:46 (CEST)[répondre]

Académie d'Arcadie Teofilo 16 septembre 2009 à 15:59 (CEST)[répondre]
Tu es certain que c'est la même, Teofilo ? Parce qu'il va y avoir un peu de wikification à faire dans ce cas et il faudrait que "Académie des Arcades de Rome" apparaissent au moins dans l'article... --Égoïté (d) 16 septembre 2009 à 16:14 (CEST)[répondre]
http://books.google.fr/books?id=uGQpAAAAYAAJ&pg=PA161&dq=arcades+rome+acad%C3%A9mie&lr=&as_brr=3#v=onepage&q=arcades%20rome%20acad%C3%A9mie&f=false Attaleiv (d) 16 septembre 2009 à 16:19 (CEST)[répondre]
OK merci. Je me charge de la wikification. (je le ferai ce soir). --Égoïté (d) 16 septembre 2009 à 16:23 (CEST)[répondre]

Adam&Ève modifier

Que sont devenus Adam & Ève après avoir été chassés du Jardin d'Éden?

Ils sont allés boire un coup au bistro du coin, je crois. Félix Potuit (d) 16 septembre 2009 à 17:44 (CEST)[répondre]

(édith est passée par là et a semé la zizanie)

Voir Genèse, 3 où leur existence ultérieure est racontée en détails. -O.--M.--H.- 16 septembre 2009 à 17:45 (CEST)[répondre]
C'est assez simple, ils ont fait ce que fait depuis l'humanité, c'est à dire tout le monde aujourd'hui comme hier, du moins dans la vision qu'en a la Bible. Ils ont 1) travaillé pour vivre : fini la nourriture gratos ; bonjour les joies champêtres de l'agriculture 2) eu honte d'eux quant ils se sont vus nus -donc ils se sont habillées, de vêtements gracieusement fournis par Dieu lui même 3) découvert la douleur physique -notamment Eve qui a accouché dans la douleur de Cain, Abel et Seth, dont provient le reste des hommes. Et 4) ils sont morts, à l'ouest d'Eden. Depuis, on a découvert le naturisme, les joies de la vie de rentier et la péridurale. Ce qui signale nettement le pessimisme grossier des rédacteurs de la Bible, ou plus exactement le fait que la Genèse est un récit mythique, et que comme tel, une des ses finalités est d'expliquer pourquoi le monde est comme il est au moment où le mythe est élaboré, à travers le récit imaginaire de sa création. Dans le cas de la Genèse, il s'agit en particulier de rendre compte de l'existence de la mort, de la douleur et du travail par la faute commise par notre couple primitif. Notons toutefois que, malgré toute notre ingéniosité, on ne sait toujours pas quoi faire contre la mort. Mais on y travaille. Cela laisse une actualité toute mythique à ce fort beau passage de la Bible. gede (dg) 16 septembre 2009 à 18:55 (CEST)[répondre]
Au paradis, Adam et Eve avaient la vie éternelle[réf. nécessaire]. Quand ils en ont été chassés, ils sont devenus des mortels. On peut comprendre dans cette histoire que même la mort est relative, que nous n'en savons guère plus sur cette dernière que sur la vie. Ce que nous pouvons faire de mieux, c'est peut-être simplement de vivre du mieux que nous pouvons. Ce serait la meilleure et la première des choses à laquelle nous pourrions penser, avant même que de travailler à résoudre les grandes énigmes relatives à la vie et à la mort, dans le cas où ce serait possible, ce qui n'est pas sûr non plus. En fait, la raison serait plutôt de se dire que notre façon de vivre actuelle comme celle de tous les temps passés où à venir seraient représentatives de la totalité, c'est à dire qu'il n'y a pas de raison de penser que dans un hypothétique et lointain futur, ou bien dans un passé qui serait celui d'une origine ou d'un dieu, il y aurait quelque chose de définitif ou d'absolu comme la vie éternelle. Ce serait peut-être le sens de cette image de vie éternelle mise en relation dans ce passage de la Genèse avec la mort. Francis Martin (d) 16 septembre 2009 à 20:01 (CEST)[répondre]
J'ai mis un refnec, tout ce que la bible dit c'est que, a) adam (il n'est pas encore question d'ève, Cf infra) mourra s'il mange de l'arbre de la connaissance du bien et du mal (ce qui implique qu'il connait le concept de mort et sous entend qu'il est déjà mortel, car comment un immortel pourrait-il mourir de la simple consommation d'un fruit ?), et, b) que eve n'a été crée qu'après l'énoncé de ce tabou, ce qui ouvre des perspectives casuistiques immenses qui dépasse le cadre de l'Oracle gem (d) 17 septembre 2009 à 10:12 (CEST)[répondre]

Il me semble que c'est Ève la première nommée de la Bible (en Gn 3:20), dans les premiers chapitre, l'hébreu donne "le Adam", ce qui est l'équivalent de "l'homme" (un homme générique, un être de nature humaine, dans ce contexte). Après, il y a Caïn (Gn 4:1) et Abel (Gn 4:2), engendrés par l'Homme, le Adam, anonyme et générique. La première occurrence indiscutable de Adam en tant que nom propre est dans Genèse 5:1, "voici le livre de la postérité d'Adam". La conclusion pratique est qu'Adam n'a jamais été chassé du Paradis, parce qu'il n'y a jamais été invité... Dans les quatre premiers chapitres, l'homme n'est qu'une forme humaine sans être une personne. Mais peut-être suis-je trop féministe sur ce coup ^_^ Biem (d) 16 septembre 2009 à 21:18 (CEST)[répondre]

Très intéressant, cet utile rappel sur le nom propre qui en l'occurence est aussi un nom commun. Je tâcherai de le caser dans un article de linguistique à l'occasion. Il y a aussi le coup de Elohim qui est un pluriel et qui n'a pas fini de faire couler de l'encre... Félix Potuit (d) 17 septembre 2009 à 07:44 (CEST)[répondre]
interressant mais ça manque de ref.
oui, enfin, le plus important ce n'est pas qui a un nom en premier (les animaux ont été nommés avant ève !), c'est qui donne le nom ; et en l'occurence c'est adam qui nomme ève, alors pour le féminisme il faudra repasser...gem (d) 17 septembre 2009 à 10:12 (CEST)[répondre]
J'ajoute qu'ils n'étaient pas immortels : D'ailleurs ils ont été chassés du paradis après avoir mangé du fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal pour éviter qu'il soient tentés de goûter à celui de la vie éternelle (Gn 3,22). (Mitch)2 17 septembre 2009 à 11:50 (CEST)[répondre]

Une réponse ici, peut-être ? Roby (d) 17 septembre 2009 à 22:33 (CEST)[répondre]

La question qui tue : qui était la mère des petits-enfants d'Adam ? VonTasha [discuter] 21 septembre 2009 à 02:19 (CEST)[répondre]
Question déjà posée il y'a trente ans Sourire diabolique: Adam et Ève n'ont eu que des faux-jumeaux ( un mâle et une femelle ), et ces enfants se sont unis en croisement avec une autre paire pour éviter la consanguinité interdite religieusement. İls avaient une dispense spéciale d'en-haut et leur patrimoine génétique était très différencié. C'est comme ça qu'on se retrouve agnostique et regrettant énormément d'avoir ignoré l'existence de Lilith. ViZiT (d) 27 septembre 2009 à 02:03 (CEST)[répondre]

--Claudio 03728 (d) 30 octobre 2009 à 18:21 (CET)== Compact Disc (CD audio) ==[répondre]

Hola ! Quelqu'un(e) pourrait-il m'expliquer : 1. le fonctionnement d'un CD audio. 2. L'entretien du CD et de son lecteur. 3. Que faire en cas de mauvais fonctionnement (Ex. : a. la musique se répète, b. la musique s'arrête et reprend plusieurs secondes plus tard).Merci d'avance. --88.11.229.191 (d) 16 septembre 2009 à 17:50 (CEST)[répondre]

Lit déjà Disque compact, et notament la partie CD audio. Agrafian Hem Rarko (me parler) 16 septembre 2009 à 18:01 (CEST)[répondre]
Logo Chère visiteuse, cher visiteur. L'Oracle n'a pas pour vocation d'être le service après-vente d'une quelconque entreprise. Pour cela, adressez vous à une personne qualifiée en cas de problème.
Ca c'était uniquement pour la partie de la question "que faire en cas de mauvais fonctionnement" Émoticône .Anja. (d) 16 septembre 2009 à 18:38 (CEST)[répondre]
Jusqu'ici, tous les appareils lecteurs de CD que j'ai utilisés (qu'ils soient ou non incorporés à un ordinateur) ont tous, au bout d'un petit nombre d'années, commencé à déconner de la manière qu'indique le demandeur. Je pense que c'est voulu par les constructeurs,de manière à obliger le client à en racheter un autre. Félix Potuit (d) 17 septembre 2009 à 07:48 (CEST)[répondre]
c'est pas étonnant que tu penses ça, tu es un conspirationniste notoire. gem (d) 17 septembre 2009 à 10:43 (CEST)[répondre]
Voir Obsolescence programmée ?
Ou bien, tu entretiens mal du mauvais matériel. J’en ai acheté un en 95, avec un ampli de la même marque japonaise dont le nom de quatre lettres commence par S et finit par Y, il est toujours en très bon état de marche. Il sert d’ailleurs beaucoup à l’ami à qui je l’ai laissé quand je suis parti en postdoc. Le problème qu’il a rencontré était un problème d’alimentation : il a fallu faire changer l’alim de l’ampli vers 2003. rv1729 17 septembre 2009 à 11:00 (CEST)[répondre]
Mouais, ben j'ai eu un appareil japonais de marque commençant par T et finissant par A, un autre de marque américano-japonaise commençant par K et finissant par D, un autre incorporé dans un ordinateur de marque commençant par D et finissant par L, un autre itou de marque commençant par P, finissant par D, recommençant par B et refinissant par L et sans doute encore un ou deux autres, je les ai tous traités avec les égards normaux dus à leur rang, et ils ont tous présenté ces symptômes au bout d'1 à 5 ans environ selon le cas. Peut-être est-ce un problème mineur d'ailleurs (nettoyage intérieur ?) mais comme on n'a pas accès à l'intérieur, eh bien on le met à la poubelle. Félix Potuit (d) 17 septembre 2009 à 11:43 (CEST)[répondre]
Les bombes à air comprimé, c’est bien. Fais moi penser à en amener une à mes parents un de ces jours, leur ampli en a bien besoin. rv1729 17 septembre 2009 à 11:52 (CEST)[répondre]
Déjà fait. Très cher, aucun résultat dans le cas présent. Félix Potuit (d) 17 septembre 2009 à 12:09 (CEST)[répondre]
En partie d'accord avec l'avant-dernière contribution de Félix Potuit : j'ai aussi constaté que les lecteurs/graveurs de CD/DVD pour ordinateurs sont fiables au plus cinq ans, souvent pas plus que trois. Par contre les lecteurs dédiés à la lecture des CD-audio qu'on trouve dans les chaînes ou les baladeurs sont plus durables : j'en possède trois qui ont plus de cinq ans dont deux plus de dix ans et ils fonctionnent encore très bien, l'un étant inclus dans une chaîne compacte où les lecteurs de cassettes sont flingués depuis quelques années déjà. Je pense que c'est aussi du à une sollicitation plus importante des parties mécaniques dans les lecteurs d'ordinateurs. -O.--M.--H.- 17 septembre 2009 à 14:30 (CEST)[répondre]
Et également rappelons que les lecteurs d'ordinateur tournent beaucoup plus vite que ceux des chaînes (limitées au 1x par définition) ! Donc nécessitent des mécaniques plus sophistiquées et des cellules de lecture plus sensibles. --Serged/ 17 septembre 2009 à 18:06 (CEST)[répondre]
En fait, les lecteurs des ordinateurs tiennent en moyenne la durée de vie des ordinateurs, ce qui me semble fort judicieux. S'ils pouvaient durer 50 ans on accuserait ces entreprises de faire payer un surcoût pour une qualité qui n'est pas nécessaire. Arnaudus (d) 18 septembre 2009 à 09:57 (CEST)[répondre]

De l'utilisation avisée des moyens de communication modifier

Bonsoir, je ne sais pas du tout si ça se fait, et au cas où une telle question n'aurait pas sa place ici, je vous prie de ne pas m'en tenir rigueur, mais je suis en train de peindre un tableau représentant un manoir à Central Park, et je souhaiterais y faire figurer en anglais (américain) le texte suivant: " un manoir à Central Park-au coeur de Central Park se loue un manoir à tant par jour ou à la semaine". Pourriez vous, s'il vous plaît, me dire comment je pourrais obtenir cette traduction sur le net? Merci pour tout. Francis Martin (d) 16 septembre 2009 à 20:40 (CEST)[répondre]

A manor in Central Park - in the heart of Central Park, a manor would be rented for XXX a week (or YYY a day). Mais demande sur l'oracle anglaise, en principe il y a plus d'anglophones... cordialement, Biem (d) 16 septembre 2009 à 21:22 (CEST)[répondre]
Merci, Biem. Francis Martin (d) 16 septembre 2009 à 22:03 (CEST)[répondre]

bonjour s'il vous plait, j'aimerais bien que vous m'aidiez, il sert à quoi le formol en comprimé???????????j'arrive pas à trouver,et croyez moi j'ai cherché!!!!!merci d'avance

Voici une utilisation, trouvée sur cette page : Formol gazeux (comprimés de "formol" ou trioxyméthylène ou paraformaldehyde et Aldhylène*). À côté des autoclaves à formol (non envisageables dans des conditions défavorisées), le formol gazeux est utilisé dans deux méthodes de "stérilisation" de fortune pour les instruments: les instruments propres et secs sont placés dans une boîte hermétique pendant minimum 24 heures, à une température minimum de 20°C, avec des comprimés de formol (5 comprimés pour 1 litre), ou un peu de solution alcoolique de formol (Aldhylène*) (1 ml pour 1 litre)... Dhatier jasons-z-en 17 septembre 2009 à 02:42 (CEST)[répondre]
Sans méchanceté aucune mais...Pourquoi autant de ponctuation ? Les touches "?" et "!" de ton clavier restent enfoncée après que tu aies appuyé dessus ? Émoticône--Deva (d) 19 septembre 2009 à 17:21 (CEST)[répondre]

Nouillorque modifier

merci beaucoup beaucoup, je vous serai éternellement reconnaissante :
pourquoi appelle-t-on New York Big Apple ?

Bonjour, avez-vous regardé dans les articles ? (suivez les liens bleus) rv1729 17 septembre 2009 à 10:56 (CEST)[répondre]
Et aussi : Big Apple - New York (Oracle, semaine 35 2009). -O.--M.--H.- 17 septembre 2009 à 14:21 (CEST)[répondre]
En plus la question à déjà été posée. (Désolé, j'ai pas une trop mauvaise mémoire, mais je n'arrive jamais à fouiller correctement les archives de l'Oracle). Au temps pour moi, ce n'était pas vraiment la même question : [3]--Deva (d) 19 septembre 2009 à 17:22 (CEST)[répondre]
Ahem ! Le lien vers la discussion ancienne figure déjà juste au-dessus de ta remarque et en plus c'est la même question Émoticône sourire. -O.--M.--H.- 19 septembre 2009 à 17:43 (CEST)[répondre]
Ho...Heu...Héhéhé...Hé bien au moins, ça prouve que j'ai une bonne mémoire Émoticône--Deva (d) 19 septembre 2009 à 23:18 (CEST)[répondre]

Obligation réglementaire? modifier

Y a-t-il une obligation réglementaire française/européenne pour un industriel a continuer à fournir un produit/pièce détachée dans le temps. Par exemple: j'ai une voiture, combien de temps le constructeur est tenu à fournir des pièces détachées, de même pour les cartouches d'encre de mon imprimante? Skiff (d) 17 septembre 2009 à 11:56 (CEST)[répondre]

Tu m'en excuseras j'espère, je me moque gentiment, mais je dois dire que les questions que je préfère sont celles qui contiennent tous les éléments permettant de trouver la réponse. Ta question est : Y a-t-il une obligation réglementaire française/européenne pour un industriel a continuer à fournir un produit/pièce détachée dans le temps ? Les mots importants sont obligation, fournir (fourniture) et pièces
La réponse est, en parcourant les divers résultats pertinents : aussi longtemps que le produit est censé durer, une fois sa production arrêtée. Donc, trois ans pour ceux garantis trois ans, cinq pour ceux garantis cinq ans, etc.
Bien sûr, cette règle ne peut s'appliquer aux sociétés qui ont arrêté leur production pour raison de faillite ; cependant l'obligation est reportée aux sous-traitants non faillis quand ils sont les fabricants de certaines pièces. -O.--M.--H.- 17 septembre 2009 à 14:16 (CEST)[répondre]
Selon ça, l'ancienne durée de dix ans a été ramenée à cinq depuis le 17/06/2008.Colo (d) 17 septembre 2009 à 16:02 (CEST)[répondre]
Il y a l'obligation légale et l'engagement constructeur : si un fabricant certifie (au-delà de la garantie légale) que son matériel fonctionnera dix ans, vingt ans ou « à vie » (celle de l'acheteur) il doit être en état de fournir les pièces de rechange aussi longtemps que l'indique le contrat de vente. -O.--M.--H.- 17 septembre 2009 à 16:45 (CEST)[répondre]
Ou remplacer par un produit équivalent ou supérieur. Par exemple les mémoires RAM ou clés USB garantis à vie: dans quarante ans, m'étonnerait que les usagers demandent un remplacement à l'identique. ViZiT (d) 18 septembre 2009 à 02:14 (CEST)[répondre]

Chanson modifier

Bonjour ORACLE.J'ai besoin d'un coup de pouce.Je sius origiaire d'un pays francophone et j'aime l'anglais.En effet,j'ai traduit à l'aide de mon dictionnaire les paroles de chants de michael Jackson et malgré cette traduction je ne comprends pas le sens de ces chants( le message vehiculé par M-J ).Il s'agit des trois chants suivants : The man in the mirror ; Will you be there ; Cry .Je vous prie de m'éclaircir là dessus.J'aimerais bien chanter ces chants à haute voix tout en maitrisant le fond.Je vous remercie.

Peut-être que tes traductions sont trop approximative, essaye de comparer avec ça : The man in the mirror, Will you be there et Cry. Agrafian Hem Rarko (me parler) 17 septembre 2009 à 16:37 (CEST)[répondre]

Composants semelles chaussons d'escalade modifier

Bonjour, Je souhaiterais savoir quels sont les composants des semelles de chaussons d'escalade afin de faire un TIPE sur ce sujet. Je sais déjà que ce sont des elastomères, mais j'aimerais avoir plus de précisions. Merci d'avance.

Bonjour. Il faut probablement commencer ici : élastomère et suivre les liens associés (si ce n'est déjà fait). Cordialement En passant (d) 17 septembre 2009 à 19:42 (CEST)[répondre]

PIB français : part de production marchande et prod non-marchande ? modifier

Bonjour Cher Membres de l'Oracle,

Pour faire court, j'aimerais trouver la part de production marchande et de production non-marchande dans le PIB français. J'ai cherché dans Wikipédia, google, et même du côté de l'INSEE, et - aussi étonnant que cela puisse paraître - je ne trouve RIEN ! (snif) Peut-être ne suis-je tout simplement pas doué... Bref !

Quelqu'un aurait une réponse ou une piste s'il vous plaît ?

Bises, et merci d'avance !

Reuillois (d) 17 septembre 2009 à 20:30 (CEST)[répondre]

Problème de dénomination, apparemment : dans cette page des bases de données de l'INSEE on nomme ces informations « Comptes nationaux - Finances publiques », ce qui donne à croire que ça concerne la part du PIB qui revient à l'État, or ça cause du PIB en général, en le détaillant un peu.
Sinon, il semble que dans la BDM (Banque de Données Macro-économiques) et à partir de la page de liens vers les bases de données de l'INSEE tu devrais quand même trouver ce que tu cherches, mais je t'accorde que ça n'est pas très simple de s'y retrouver , quand on ne connaît pas le jargon propre à cet institut... -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 11:52 (CEST)[répondre]
Ce qu'il vous faut ce sont les TEE (tableaux économique d'ensemble), que vous trouverez là-bas (INSEE / Comptes nationaux - Finances publiques / tableau de synthèse / TEE dans le sommaire de droite) : http://www.insee.fr/fr/themes/comptes-nationaux/souschapitre.asp?id=42
L'information que vous cherchez y est, mais attention et bon courage car ce n'est pas si facile à lire, et qu'il est facile de mal interpréter ces tableaux gem (d) 18 septembre 2009 à 12:33 (CEST)[répondre]
Tout dépend ce que vous cherchez. Si vous voulez connaître la production non marchange, il faut utiliser le TEE comme l'indique gem au dessus, que vous pouvez télécharger en cliquant ici. Ce qui vous intéresse ce sont les lignes P12 (production pour emploi final propre) et P13 (autre production non marchande), que vous trouverez notamment en ouvrant la feuille intitulée "RP_2008". Vous saurez combien chaque secteur institutionnel (administrations, associations, ménages, etc.) a produit de chacune et la colonne total vous donnes le total de cette production non marchande qui est 213 milliards pour la production pour emploi final propre et 380 milliards pour l'autre production non marchande, soit 593 milliards pour une production totale de 3 585 milliards. Cela ne vous donne pas toutefois le PIB, qui est (pour faire simple) la somme des valeurs ajoutées : il faut soustraire à cette production le coût des consommations intermédiaires pour trouver le PIB (PIB = Production - Consommations intermédiaires + impôts - subventions, pour être précis). Le problème est que depuis l'adoption de la norme comptable dite SEC 95, l'INSEE n'estime plus le PIB marchand à part du PIB non marchand (en faisant la soustraction que je viens d'indiquer à part pour chacune des deux productions). Il n'est donc pas possible de dire quelle est la proportion du PIB non marchand dans le PIB, du moins à partir des documents de la comptabilité nationale. gede (dg) 18 septembre 2009 à 17:58 (CEST)[répondre]

Merci beaucoup, je crois que je vais prendre un bon cachet d'aspirine... Reuillois (d) 18 septembre 2009 à 23:21 (CEST)[répondre]

Mont Thabor (frontière de 1860 à 1947) : commune de Névache modifier

Bonjour à tous,

Certains territoires dans les régions du Col du Petit Saint Bernard, du Mont-Cenis, du Mont-Thabor et de la Vallée étroite, ou encore du Chaberton (Montgenèvre) ont été rattachés à la France en 1947.

Existe-t-il une carte figurant précisément "l'étendue" de ces territoires, en particulier ceux incorporés à la commune de Névache ? (actuellement, aucune carte de l'ancienne frontière d'avant 1947, dans ces parages, n'illustre en effet ces articles)

Merci et bonne fin de semaine !

[PS : cette question a précédemment été posée sur le Bistrot, par erreur]

Ben elles existent certainement, il y a des cartes militaires en France comme en Italie depuis longtemps ; les consulter est une autre paire de manches, les cartes périmées ne se trouvent pas dans toutes les librairies ni bibliothèques... Quant à les utiliser pour Wikipédia, il y a des problèmes évidents de propriété intellectuelle surtout pour les cartes plus récentes qu'il serait nécessaire de mettre en parallèle. En revanche si quelqu'un a la documentation sous la main (ce qui n'est pas facile), rien n'interdit de tracer soi-même une carte des modifications à partir de sources et la placer dans les articles correspondants, je trouverais ça utile en effet... mais il est improbable que ça se produise, les sources nécessaires n'étant pas d'accès aisé (les annexes au traité de Paris ne courent pas les rues). Touriste (d) 18 septembre 2009 à 08:35 (CEST)[répondre]
Une ressource en ligne intéressante en matière de cartes est la Perry-Castañeda Library Map Collection de l'Université du Texas à Austin. On y trouve notamment des cartes politiques sur des états anciens des frontières, et des liens vers d'autres fonds.
Elle n'est pas très détaillée, mais on y trouve une carte de France de 1921 qui donne le tracé des frontières de la Savoie et des Hautes-Alpes à l'époque. Il y a aussi la série des Maps and Plans from Baedeker's Southern France (1914) (104 cartes), plus détaillée, avec notamment des cartes de Savoie et Dauphiné, des environs de Chambéry et d'Aix-les-Bains, etc. Bonne recherche ! -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 11:32 (CEST)[répondre]

Députées allemandes modifier

Chère Pythie, je voulais savoir s'il y avait eu des femmes députées allemandes dans les années 30, juste avant qu'Hitler arrive au pouvoir. Je m'appuie sur ce que m'avait dit un prof d'allemand (mais on est jamais sûr) et sur le fait qu'Hitler les aurait renvoyées. Aussi, devant le Reichstag de Berlin, il y a un petit monument avec le nom des députés déportés en 33, et je crois me souvenir qu'il y avait des noms de femme. J'aimerai savoir si c'était bien vrai et si tu pourrais avoir une liste de noms ? non ? Ou des photos ! Merci ! Celette (d) 18 septembre 2009 à 11:33 (CEST)Celette[répondre]

Il y avait bien des femmes, voir la page en allemand sur le Reichstag, on y trouve notamment le nom de de:Clara Zetkin, dont le parti a été interdit par Hitler (par contre, j'ai lu en diagonale mais je n'ai pas vu le fait que les femmes spécifiquement auraient été virées du Parlement). Asheka [la vie est belle] 18 septembre 2009 à 12:22 (CEST)[répondre]
La même en VF ; par contre, l'article Reichstag (république de Weimar) n'est pas très développé. -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 13:41 (CEST)[répondre]
Merci beaucoup ! Si vous en trouvez d'autres, merci de le noter! Celette (d) 18 septembre 2009 à 16:45 (CEST)Celette[répondre]
J'ai trouvé la base de données du Reichstag [4]. Une recherche permet de filtrer par sexe, parti, années etc. C'est en allemand mais facile à comprendre... Par exemple :
  • Lore Agnes (SPD)
  • Marie Baum (Deutsche Demokratische Partei)
  • Margaret Behm (Deutschnationale Volkspartei)
etc... --Serged/ 19 septembre 2009 à 17:22 (CEST)[répondre]
Franchement, merci beaucoup ! Ca va beaucoup m'aider ! Merci Pythie et surtout Serged ! Celette (d) 19 septembre 2009 à 17:27 (CEST)Celette[répondre]
En Allemagne les femmes pouvaient être élues à compter de 1919. Ce droit leur a été effectivement retiré en 1933.[5].Pline (discuter) 20 septembre 2009 à 21:31 (CEST)[répondre]

sauvegarder et partager votre livre modifier

Bonjour

Dans la page spéciale livre je n ai pas la zone "sauvegarder et partager votre livre" contrairement à l écran "livre" visualisable dans "Aide Livre". Comment puis je faire pour enregistrer un livre ?

Merci si vous pouvez me dépanner

utilisateur : maguy06

Salut. Ce n'est pas une question pour l'Oracle mais pour la Questions techniques. Mais voici tout de même une réponse : un peu au dessus du bouton il y a deux zones de saisie, [Utilisateur:Nom utilisateur/Livres/] et [Wikipédia:Livres/] ; dans l'une ou l'autre tu donnes un nom à ton livre, et le bouton sera activé. -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 19:41 (CEST)[répondre]

merci beaucoup de m aider ; mais au dessus de quel bouton ? dans l ecran apres avoir appuyé sur "afficher le livre" il n y pas [Utilisateur:Nom utilisateur/Livres/] et [Wikipédia:Livres/]

Censément, sur la droite de la page tu devrais avoir un truc du genre de ce qu'il y a ci-contre. Si tu n'as pas, c'est étrange et pour tout dire anormal, et je n'ai pas d'explication. Donc je renouvelle mon conseil : ceci concerne plutôt la Guilde des Guides. -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 23:37 (CEST)[répondre]

Ou ou ou modifier

Bonjour. En logique il y a le "ou" exclusif (ex : fromage ou dessert (mais pas les 2)) et le "ou" inclusif (ex : je cherche une secrétaire bilingue qui parle anglais ou italien (donc si elle parle les 2, je la prend)). Dans les langues européennes il n'y a qu'un mot pour recouvrir ces deux sens. Ma question : existe-t-il une langue possédant 2 mots distincts pour ces 2 sens ? Merci.

Ben non, si tu veux qu'elle parle les deux, c'est «je cherche une secrétaire bilingue qui parle anglais et italien». Je suis pas un pro du français, mais ma mère dit pareil, et elle se défend. Et puis en même temps c'est logique, sinon le mot «et» ne sert plus à rien, non?! --LeBelot (d) 18 septembre 2009 à 19:58 (CEST)[répondre]
Probablement non ; « ou » est une conjonction qui a une fonction mais pas de sens propre ; comme les autres conjonctions de coordination elle sert juste à indiquer que deux propositions ou deux syntagmes sont subordonnés à un syntagme verbal au même niveau logique (il s'agit ici de logique grammaticale bien sûr) et à indiquer quel rapport formel ils ont : « mais » indique que le second élément est contradictoire au premier, « et » que les deux sont interchangeables ou cumulatifs, « donc » que le second est consécutif au premier, etc. ; « ou » indique toujours que les deux éléments sont formellement exclusifs l'un de l'autre. Ce n'est que dans la logique formelle (notamment dans l'algèbre de Boole) qu'existe cette opposition entre « ou inclusif » et « ou exclusif » ; pour les langues le « ou » est toujours exclusif. -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 20:02 (CEST)[répondre]
Ben non : ma secrétaire qui parle anglais ou italien elle peut parler exclusivement l'un des deux ou les deux ?
Je ne partage pas, non plus, cet avis. Si je dis il est interdit de boire ou de manger dans la bibliothèque cela sous-entend implicitement et à plus forte raison de boire et de manger --Domingue (d) 18 septembre 2009 à 20:53 (CEST)[répondre]
- L'objection est intéressante. Mais au niveau syntaxique, cela ne change rien et la conjonction garde tout son poids. Vous vous placez simplement au niveau de l'interprétation de la phrase. C'est vous qui envisagez naturellement qu'on peut tout aussi bien manger et boire en même temps (et que l'un ou l'autre ou les deux sont possibles). De son côté, l'énonciateur peut aussi en avoir l'idée et penser être facilement compris. Le langage ne se situe pas uniquement au niveau du vocabulaire. Attaleiv (d) 18 septembre 2009 à 22:12 (CEST)[répondre]
Je sais que certains langues possèdent un nous inclusif et un nous exclusif (« nous » exclusif et inclusif) donc pourquoi pas des ou. Ceci dit, je ne vois aucun exemple. En français, on peut utiliser la construction exclusive « soit …, soit …». Cdlt, Vigneron * discut. 18 septembre 2009 à 21:25 (CEST)[répondre]
Ce n'est pas le même cas, il s'agit ici de déictiques qui, comme le rappelle notre article, « sont des mots ou expressions qui déterminent les conditions particulières de l'énonciation, liées à une situation de communication donnée », des embrayeurs « apte[s] à représenter la réalité extralinguistique, appelée référent » ; les conjonctions ne réfèrent à aucune réalité extra-linguistique, elles ont pour fonction d'organiser et de hiérarchiser les éléments signifiants d'un discours, donc il est peu probable qu'existe une langue qui comporte des conjonctions aussi sophistiquées, parce que les « réalités intra-linguistiques » sont beaucoup moins complexes que celles extra-linguistiques.
Bon, mais je suis prudent : je dis bien que c'est peu probable sans assurer que ça n'existe pas, mais toutes les langues que je connais sont très économiques quant aux mots qui n'ont qu'un rôle de cheville dans la chaîne parlée (ou écrite), donc ça me paraît peu vraisemblable. -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 22:01 (CEST)[répondre]
On peut néanmoins observer que, dans la langue ordinaire, la disjonction exclusive domine très nettement. On peut le voir ici par le fait que LeBelot n'ait pas été d'accord avec votre questionnement : il ne reconnaissait à "ou" que sa fonction de disjonction exclusive (ou = ou bien) et pas sa fonction de disjonction inclusive (ou = et/ou). L'usage de "ou" comme disjonction exclusive est, pour une grande part, réservé aux mathématiques et à la logique, où il ne possède que cet usage (or ≠ xor). Ce qui pose (je crois me souvenir) un problème pédagogique aux prof de maths du secondaire qui doivent apprendre cet usage, largement contre-intuitif, à leurs élèves. Mais pour répondre à la question, il me semble qu'en anglais, dans la langue ordinaire, "or" n'a pratiquement que le seul sens de disjonction exclusive. Ce que montre la tournure "or both", auquel on a recours la plupart du temps quand on veut utiliser une disjonction inclusive : "I'd like more time off or a wage increase or both" : sans le "or both" tout le monde comprendrait que je veux soit l'un soit l'autre. Bref, on peut considérer que ce sont pour ainsi deux homonymes puisque leur usage est si compartimenté. gede (dg) 18 septembre 2009 à 23:25 (CEST)[répondre]
En turc on peut agglutiner le "et" et le "ou exclusif" pour signifier "l'un et/ou l'autre, au choix" :
  • et = ve ( exemple : porte ET )
  • ou = ya ( exemple : porte OU exclusif )
  • et/ou : veya ( exemple : porte OU )
C'est la même utilisation dans le langage courant. ViZiT (d) 18 septembre 2009 à 23:30 (CEST)[répondre]
Je ne crois pas que ce soit la même chose, le turc est une langue agglutinante et c'est là le fonctionnement normal des ces langues. --Domingue (d) 18 septembre 2009 à 23:58 (CEST)[répondre]
Certes. Mais c'est un casse-tête de traduire un ou inclusif tel le veya. ViZiT (d) 19 septembre 2009 à 00:18 (CEST)[répondre]
J'utilise "et/ou" en français quand nécessaire, même si les puristes grognent. Avec le "nous" (inclusif/exclusif), le verbe "être", la négation, et quantité d'autres, il s'agit de ces ambigüités qui font le charme des langues naturelles, et qui font que les philosophes (les politiciens aussi...) ont pu dire tant de bêtises, faute d'avoir analysé et défini suffisamment la sémantique des termes qu'ils utilisent. En informatique, pas de problème, il y a la fonction OR et la fonction XOR, et des règles de priorité et de parenthésage quand on combine les ET et les OU par exemple. Félix Potuit (d) 19 septembre 2009 à 08:41 (CEST)[répondre]
C'est d'ailleurs aussi le cas en mécanique pneumatique et électronique. Cependant le terme "ou" peut se traduire par "ou bien" Donc le "ou exclusif" c'est finalement "et" Djynn, le Petit Corbeau (d) 19 septembre 2009 à 14:13 (CEST)[répondre]
? pas compris ta dernière phrase. Pour moi le "ou" courant est un "ou exclusif", c'est "un excluant l'autre, pas les deux ensemble". "Et" ce sera "l'un avec l'autre, ensemble". Enfin entre les deux "et/ou" sous-entendu "ou inclusif": "soit l'un, soit l'autre, soit les deux". ViZiT (d) 19 septembre 2009 à 17:47 (CEST)[répondre]
nos ancêtres n'avaient manifestement pas besoin du néologisme "et/ou" et que nous n'avons rien de plus à exprimer qu'eux. D'autre part, il existe deux modalités de ou exclusif : "soit ... soit ... " et "ou bien". Ça suffit à conclure l'évidence : le "ou" ordinaire est inclusif, et/ou est un pléonasme. Certes, il y a pleins de phrases avec "ou" qui expriment deux modalités exclusives, mais c'est le contexte qui exclut, pas le "ou" en lui-même : prenez à droite ou à gauche est obligatoirement exclusif (pas possible de faire les deux en même temps), fromage ou dessert est exclusif par contraste (avec l'expression fromage et dessert), etc. Mais "votre part de bonus ou de stock-options sera de 5% des gains" annoncent que n'importe quelle combinaison de bonus ou de stock-options est possible, et y'a pas besoin de "et/ou" pour ça. gem (d) 22 septembre 2009 à 11:07 (CEST)[répondre]
Heu, je voulais tout simplement dire que le Ou exclusif pouvait se traduire pas "et", mais je me suis trompé, je n'avais pas pris en compte l'exemple de Gem, ceci dit, je prends fromage ET dessert moi... Djynn, Le petit corbeau (d) 24 septembre 2009 à 10:01 (CEST)[répondre]

Paraboloïde de Prandtl modifier

Bonjour. J'ai posé la question sur le portail 'Physique' et sur le 'Projet:Ferrovipédia', mais tout le monde dort. Donc, j'aimerais savoir de quoi a l'air un Paraboloïde de Prandtl. J'ai trouvé ce terme dans un article sur une locomotive, et une recherche Google ne retourne pas grande explication.
Merci. Dhatier jasons-z-en 18 septembre 2009 à 22:55 (CEST)[répondre]

Vu que les 241A PLM en furent équipées, et qu'ici on en voit équipées d'un carénage ressemmblant plus ou moins à un paraboloïde de révolution (6ème et 7ème photos), Il doit s'agir dudit. Prandtl s'est principalement occupé de mécanique des fluides, et le problème évoqué dans l'article étant un problème d'écoulement, ça semble cohérent. Nota : dans l'article, Prandtl est orthographié Prandlt. Je corrige de suite. Colo (d) 18 septembre 2009 à 23:37 (CEST)[répondre]
Vu qu'il s'agit d'écoulement des fumées et de cheminées, il pourrait s'agir de l'évasement en haut de la cheminée que l'on peut voir ici, ici et Les photos du 241A PLM sont plus jolis et plus pertinents. ViZiT (d) 18 septembre 2009 à 23:59 (CEST)[répondre]
Merci Dhatier jasons-z-en 19 septembre 2009 à 00:00 (CEST)[répondre]

constantes modifier

Bonjour, Quelle est la différence entre constante physique et constante universelle ? La constante k de la loi de Coulomb est-elle universelle ? Merci par avance.--Sam le Wikipédien (d) 18 septembre 2009 à 23:05 (CEST)[répondre]

Va voir l'article Constante physique déjà. Agrafian Hem Rarko (me parler) 18 septembre 2009 à 23:17 (CEST)[répondre]
Donc si j'ai bien compris, k est une constante physique et électromagnétique, mais pas universelle ? J'ai encore du mal à comprendre la différence entre constante physique et universelle.--Sam le Wikipédien (d) 19 septembre 2009 à 10:17 (CEST)[répondre]
Bon, l'article n'est finalement pas si clair. Va plutôt voir ici. En fait, les constantes universelles sont des constantes de bases. Les autres sont des dérivés de ces constantes. Ainsi, k est dérivé de ε0, car , donc elle n'est pas universelle. Agrafian Hem Rarko (me parler) 19 septembre 2009 à 10:45 (CEST)[répondre]
Un physicien pour éclaircir un peu l'article ? --Serged/ 19 septembre 2009 à 11:47 (CEST)[répondre]
Voir l'article sur la Constante gravitationnelle ou constante universelle. Sans être physicien ni savoir ce qui en était précisément j'avais idée de la réponse parce que j'ai une certaine compréhension de la langue et pensais : « constante physique » est un terme général pouvant désigner n'importe quelle valeur constante en ce domaine (celle de Planck, de la vitesse de propagation de la lumière, etc.) alors que, lisiblement, l'expression « constante universelle », si elle est utilisée en physique, s'applique à une constante précise. Je me disais, ça ressemble fort à une question du genre : quel est le rapport entre être vivant et être humain ? D'évidence, un des termes désigne un cas général, l'autre un cas particulier. -O.--M.--H.- 19 septembre 2009 à 12:36 (CEST)[répondre]
Voir aussi ça. Ça n’est pas si simple :
Les constantes universelles ou fondamentales déterminent
• Les unités fondamentales
• Le cadre axiomatique général de la physique
Les autres constantes, qui sont sans dimension, une fois les unités fixées à l'aide des constantes fondamentales sont des paramètres, dans le cadre de
• Soit de modèles, et alors on les détermine expérimentalement
• Soit de théories, et alors on s'efforce de les calculer
rv1729 19 septembre 2009 à 18:53 (CEST)[répondre]

Coeur de pirate modifier

Bonjour, je voulais vous demandez, je sais que ce n'est pas ici que je vais trouver, mais aidez moi, c'est très important ! Ou pourrais je trouver la partition piano de " coeur de pirate- comme des enfants " ? Sans poser la question sur des forums ... Merci d'avance !

ici ou dans un forum -- Nias [meuuuh] 19 septembre 2009 à 10:25 (CEST)[répondre]

conflit d'édition...

Une petite recherche et hop ici Alors je ne sais pas si c'est autorisé là... Djynn, le Petit Corbeau (d) 19 septembre 2009 à 10:29 (CEST)[répondre]
Merci, mais une dernière question, le dernier lien que l'on m'a donné, est-ce payant ?
Non non, c'est toujours gratuit sur RS Djynn, le Petit Corbeau (d) 19 septembre 2009 à 10:42 (CEST) Edit : satané signature qui bug >_< [répondre]

Bonjour, La prévision de l'évolution de la dette publique de la France rejoignant allègrement la réalité, j'ai une question:

De moyen concret, il n'en existe pas vraiment : l'Union européenne n'ayant pas d'institutions en état de mettre en œuvre les sanctions prévues dans ce document, si un État-membre refuse de s'y soumettre il n'y a guère moyen de l'y obliger. Cela dit, et tu peux le constater dans le document indiqué comme dans le protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs, il y a tant de délais, temporisations, possibilités de contestation que, quand on arrive au moment où une décision définitive pourrait être prise, la situation initiale aura cessé... Autant que je sache, sauf peut-être le Portugal (et encore, je ne suis pas certain que ça alla jusqu'au bout) aucun des membres de la zone euro n'a vu une procédure pour déficit excessif aboutir à une sanction.
Sinon, une chose me semble paradoxale depuis qu'existe le pacte de stabilité : la sanction prévue est « un dépôt sans intérêt auprès de la Communauté [qui] comprend un élément fixe égal à 0.2% du PIB [et] un élément variable égal à un dixième de la différence entre le déficit [...] et la valeur de référence (3%) ». Conclusion : pour obliger un État-membre à respecter le pacte... on augmente son déficit. -O.--M.--H.- 19 septembre 2009 à 14:49 (CEST)[répondre]
Merci pour le premier lien ( les liens en anglais m'avaient rebutés ). Exactement ce que je cherchais. Possible que les autres membres laissent courir. ViZiT (d) 19 septembre 2009 à 14:55 (CEST)[répondre]
Ah oui ! C'est ça, j'oubliais cet élément : le jeu de « Je te tiens, tu me tiens par la barbichette ». Une raison majeure qui empêche les États de la zone euro d'aller au bout des sanctions est qu'à un instant donné un nombre trop important d'entre eux est à la limite ou en-dehors des critères du pacte de stabilité, et qu'aucun n'a envie d'être le prochian sur la liste... -O.--M.--H.- 19 septembre 2009 à 15:34 (CEST)[répondre]
Il y a, je crois, confusion sur ce que "stratégie du passager clandestin" veut dire actuellement. Nous venons de vivre la pire crise économique depuis 1929. Le PIB a chuté de 3 à 6% dans les principales économies capitalistes. Le ciel a failli nous tomber sur la tête : et s'il ne l'a pas fait, c'est précisément grâce à ces déficits publics. Il y avait bien une stratégie de "passager clandestin" à suivre : c'était celle qui consistait à ne pas faire de déficit -en attendant que les autres en fassent et que les effets de ces déficits se diffusent jusqu'à l'économie domestique. Les européens ont été tenté de suivre cette stratégie à l'égard des Etat-Unis, et au sein de l'Europe, les Allemands ont été tenté de la suivre à l'égard de la France et du Royaume-Uni. Tout le monde a fini par reprendre raison : quelques admonestations (des Etats-Unis à l'égard de l'UE) et le choc de la réalité y a suffi. Un de mes souvenirs les plus jubilatoires à cet égard est celui de Merkel qui déclare un jour qu'il n'est pas question qu'elle paye pour les irresponsables du Sud de l'Europe, qu'il est hors de question qu'elle fasse du déficit après avoir été la dame la vertu (elle avait fortement diminué les déficits publics les années précédentes) et que le système bancaire allemand n'avait pas besoin d'un plan coordonné au niveau européen. Le lendemain de ses déclarations, la deuxième banque allemande était techniquement en faillite ; puis le PIB de l'Allemagne s'est mis à chuter bien plus que celui de tous les autres grands pays (et notamment la France ou le Royaume-Uni) : et Merkel a fait du déficit et de la coordination de sauvetage bancaire. Comme tout le monde. gede (dg) 20 septembre 2009 à 14:10 (CEST)[répondre]
POV ! POV ! POV ! Émoticône ViZiT et moi nous basons sur des faits vérifiables : plusieurs procédures pour « déficit excessif » ont été démarrées au cours des années passées et aucune sauf une n'a été au bout du processus ; plusieurs États de la zone euro ont dépassé, depuis des années, les maximums autorisés par le pacte de stabilité pour le déficit annuel et le déficit cumulé. De là à en suggérer ou en affirmer un lien causal, il n'y a pas loin. Cela n'est en rien relié avec « la crise actuelle » : pour prendre le cas de la France, elle est « hors critères » depuis au moins 2005, idem pour la Grèce et le Portugal ; et sans considérer les dates plus anciennes, c'est le cas pour l'Allemagne depuis au moins 2007. Ergo, « la crise actuelle », qui date au plus de 2008, n'a guère à voir avec cette rupture par rapport aux règles du pacte de stabilité, sinon que désormais tous les États de la zone euro sauf le Luxembourg (mais on sait pourquoi) sont désormais « hors critères ». -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 14:46 (CEST)[répondre]
Je ne répondais pas à la question, mais au postulat sur lequel elle se fondait : le fait que la France suivrait actuellement une stratégie de "passager clandestin", les "prévisions de l'évolution de la dette publique rejoignant allègrement la réalité". Ce postulat est faux : actuellement, c'est ne pas faire de déficit qui constitue une telle stratégie. Ce faisant, j'apportais toutefois implicitement une réponse. Rendons la explicite : le Pacte de Stabilité et de Croissance a été amendé au Conseil Européen de Bruxelles du 22-23 mars 2005. Le Pacte prévoyait déjà qu'il peut y avoir un déficit de manière "exceptionnelle" (art. 104). Le rapport du Conseil en précise les conditions : "Afin d'être considéré comme exceptionnel, le dépassement doit résulter d'une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté de l'État membre concerné et avoir des effets sensibles sur la situation financière des administrations publiques ou être consécutif à une grave récession économique." Il n'a échappé à personne que nous sommes dans une grave récession économique. Il est donc évident que le Pacte ne s'applique pas, et qu'aucune procédure de sanction ne va s'appliquer à aucun pays. C'est donc à une toute autre question à laquelle tu répondais toi même : est-ce qu'il est possible de sanctionner un pays au cas où il viole de manière manifeste le Pacte ? La réponse est plutôt non, en effet. Mais cette question ne se pose pas actuellement, puisqu'aucun pays ne viole le pacte. gede (dg) 20 septembre 2009 à 15:18 (CEST)[répondre]
Ce que tu dis est exact, et rejoint les considérations de ViZiT et les miennes. Pour être honnête, je ne méconnaissais pas le correctif de 2005 mais il ne fait qu'expliciter ce qui est exprimé dans le texte réglementaire de 1997 : on n'appliquera les sanctions qu'aux États-membres incapables de mobiliser les appuis qui leurs permettront d'y échapper. L'argument « Afin d'être considéré comme exceptionnel, le dépassement doit résulter d'une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté de l'État membre concerné » est en tous les cas évoqué par les États sanctionnables ; en tous les cas, y compris en celui d'une « crise exceptionnelle », il est douteux : pour prendre le cas de la France ou de l'Allemagne, elles avaient enfreint les règles du pacte de stabilité bien avant cette « crise exceptionnelle » et pour la France, continument de 2004 à 2008. Factuellement, le dépassement de la France résulte d'une circonstance habituelle dépendante de la volonté de l'État membre concerné : opter pour un creusement du déficit afin de s'assurer la « paix sociale ». J'attends de voir que d'autres États disent que le roi est nu. Petit problème (celui mis en évidence par le lien que fournit Vizit), la grande majorité des membres de la zone euro est « hors critères » et, pour une majorité d'entre eux, avant cette « crise exceptionnelle » que tu évoques, pour plusieurs très largement avant ça. -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 16:33 (CEST)[répondre]

Eh bien j'aurai eu plus que ce que je demandais. Je partage l'écrit d'Olivier, mais la dérive du signification de passager clandestin dans le cas où tous les passagers sont clandestins dans le même bateau sans payer la totalité du billet et que celui qui paye soit honni m'ouvre des perspectives. L'économie européenne est une discipline qui me dépasse. Petit Scarabée retourne à ses lectures. Merci à tous les deux. ViZiT (d) 21 septembre 2009 à 00:20 (CEST)[répondre]

Dans la littérature économique, la "stratégie du passager clandestin" consiste à profiter d'un bien public, sans en payer le coût. Dans le cas de la zone euro, ordinairement, le bien public est constitué par un faible taux d'intérêt, rendu possible par la garantie qu'apporte aux marchés financiers un endettement public limité. Être un passager clandestin consiste donc à faire du déficit, en profitant de faibles taux à long terme, grâce aux efforts des autres partenaires de l'euro-zone. D'où le Pacte de stabilité, qui est là pour interdire ces pratiques. En cas de crise économique sévère, le bien public n'est plus le même : il s'agit de la politique de relance budgétaire. Celle-ci est, en effet, coûteuse, puisqu'elle passe par des déficits à l'importance proportionné à la crise, qu'il faudra rembourser un jour. Dans une zone économique intégrée comme l'Europe, où plus de la moitié du PIB des membres est exporté vers les autres partenaires de la zone, la tentation est en effet grande d'attendre que les autres fassent des relances massives, et stimulent ainsi indirectement, par la hausse des exportations que cela va susciter, l'économie domestique. La tentation était, dans le cas présent, d'autant plus grande que les déficits à consentir s'avéraient être gigantesques. Comme le disait le président (UMP) de la commission des affaires européennes du Sénat en mars : « La solidarité entre Européens, c’est, d’abord, que chacun prenne sa part de l’effort de relance, sans se comporter en passager clandestin. » A la même époque, le FMI adressait le même reproche à l'égard des Européens, tentés collectivement par cette stratégie aux dépens des États-Unis. Le déficit n'est pas mal en soit : il est un élément essentiel de toute politique économique en cas de crise sévère. C'est ce que nous a appris la crise de 1929 : à vouloir rester vertueux, on meurt guéri. Nous ne sommes pas morts, mais notre survie a eu un coût que nous allons collectivement payer, en France comme en Europe, comme aux États-Unis : le remboursement de cet endettement. gede (dg) 21 septembre 2009 à 01:39 (CEST)[répondre]
La question non plus strictement économique mais hautement politique étant désormais de savoir/décider qui remboursera. DocteurCosmos (d) 21 septembre 2009 à 08:36 (CEST)[répondre]
@Gede : je comprends tes explications et suis d'accord avec ce que tu écris, mais la question portait sur autre chose que la théorie économique, l'histoire des crises économiques et financières, sur ce qui est bon et ce qui ne l'est pas dans ces circonstances, etc. Ça portait plus simplement sur cette interrogation : « quels sont les moyens pour les autres pays de la Zone euro d'imposer concrètement à un de ses membres de ne pas rester un passager clandestin ? ».
Formellement, il existe une règle qui s'impose aux États-membres en cas d'infraction aux critères du pacte de stabilité ; concrètement il n'existe pas d'instrument permettant son application, de « police du pacte », et cela dépend donc de la volonté commune des États de la zone euro de l'imposer à ceux ayant débordé de ces critères ; factuellement, on constate depuis l'établissement de cette règle en 1997 qu'il n'est pas possible d'obtenir un consensus suffisant pour que la règle soit effectivement appliquée, parce que dans tous les cas où on aurait du l'appliquer un trop grand nombre d'États de la zone euro était « hors des clous » pour qu'une volonté commune de sanction émerge. C'est d'ailleurs ce constat qui aboutit au compromis de 2005, lequel a rendu la règle de 1997 désormais inapplicable « de droit » (on dira : c'est la « légalisation » d'un état de fait). On peut donc faire le constat que ce pacte de stabilité est bien tel que le prédisaient la plupart des économistes lors de son instauration : inapplicable parce qu'inadapté aux conditions réelles de l'économie. -O.--M.--H.- 21 septembre 2009 à 10:39 (CEST)[répondre]
Pourquoi parler de "passager clandestin" ? concrètement, quel est l'intérêt pour un pays de faire du déficit ? ça lui apporte quoi ? Que des ennuis, en fait. Il se met dans la situation d'un pays qui utilise la monnaie d'un autre (voir dollarisation, qu'il faudrait développer) alors que sa situation économico-sociale se dégrade relativement à l'émetteur, ce qui n'a rien d'enviable. Un pays qui ne respecte pas le pacte n'est pas un passager clandestin, c'est un junky.
Que peuvent les autres pays pour le forcer à respecter le pacte ? Et bien déjà une chose très facile : ne rien faire, et laisser les marchés financiers (ou la BCE) serrer de plus en plus fort la vis sur les emprunts public, les taux d'intérêt locaux, l'activité économique, etc. Ça n'a l'air de rien, comme ça, mais ne rien faire pour soutenir le pays qui déconne c'est déjà terrible. L'agitation politico-médiatique c'est bon pour se faire élire, mais quel politicien étranger se fera pas réélire sur sa capacité à avoir fait respecter le pacte par la France ? Alors inutile de s'agiter, pour être efficace c'est ailleurs que ça se passe. Et puis le politicien est parfois cynique : si la France déconne, la prochaine usine d'Airbus on la posera en Allemagne et pas en France, ach, grosse maloeur ... gem (d) 22 septembre 2009 à 12:16 (CEST)[répondre]
"quel est l'intérêt pour un pays de faire du déficit ?" Je te suggère de relire un manuel de macroéconomie de toute urgence.
"ne rien faire, et laisser les marchés financiers (ou la BCE) serrer de plus en plus fort la vis" : je ne suis pas loin de partager ton argument. Ou plutôt, je le crois vrai dans ce qu'il montre : pour les marchés financiers l'endettement public en France est très raisonnable. En effet, en Europe (y compris le Royaume-Uni), le pays qui possède les taux longs les plus faibles est l'Allemagne. Le pays qui a le spread de taux le plus faible vis à vis de l'Allemagne est... la France. Tout le monde, même le Luxembourg, a des taux supérieurs à la France. Je le crois, par contre, moins vrai en tant que solution pratique, comme l'illustre la Grèce actuellement. Il y a, en effet, un risque sérieux que la Grèce fasse défaut sur sa dette, en raison d'une gestion longtemps hasardeuse de ses finances publiques. Cela effraye les autres pays de la zone euro : ils ont peur de devoir collectivement payer la dette des Grecs, et ils ont peur que les marchés financiers le pensent aussi, élevant leurs taux d'intérêt. C'est aussi pour cela que le Pacte a été créé. gede (dg) 22 septembre 2009 à 12:34 (CEST)[répondre]
On parle de déficit structurel, croissance ou pas, hein, pas de déficit conjoncturel dans une période de crise ou de guerre. Tu connais un manuel qui voit un intérêt au déficit dans ce cas du genre ? Si cette martingale tellement facile fonctionnait, ça se saurait, depuis le temps qu'elle a été testée, alors si tu veux que je lise un manuel qui relève de la SF (s'il existe !), va falloir être plus convaincant.
La dette française est raisonnable, du point de vue des marchés, OK. Mais eux, qu'est-ce qui les intéresse ? savoir si ils pourront être rembourser assez facilement, point final. Qui que ce "on" soit (pourvu que ce ne soit pas eux, évidemment) ; l'émetteur ou un autre, ils s'en fichent. Y'a assez de richesses en France pour payer 80% ou 100% du PIB, même si ça fait mal aux c.. des habitants, alors... Est-ce que ça rend raisonnable la dette française ? Vu la part qui finance les investissements dont profiteront ceux qui vont payer, tu y crois, toi ?
Je connais trop mal la situation de la Grèce. on verra bien... Et puis y'a aussi le cas de ce pays balte (lequel exactement, j'avoue les confondre). gem (d) 22 septembre 2009 à 19:54 (CEST)[répondre]

Les Jeux Olympiques modifier

Bonjour, voici ma question: Combien y-a-t-il de jeux aux Jeux Olympiques d'été ? Merci d'avance Cordialement Laura

Un petit tour aux Jeux olympiques d'été devrait regler la question. Djynn, le Petit Corbeau (d) 19 septembre 2009 à 14:19 (CEST)[répondre]
Si tu as la flegme de compter, je l'ai fait pour toi: il y en a eu 26... mais ceux de Pékin sont les 29e! Pourquoi? Parce que 3 Olympiades prévues ont été annulées (à cause des guerres mondiales) mais que leur numéro a été conservé dans l'ordre des Olympiades (et là, pour le coup, je te renvoie à l'article donné ci-dessus pour plus de détails) --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 14:49 (CEST)[répondre]
Hum, désolé TwøWiñgš, mais je pense que la question de Laura portait plus sur le nombre de discipline pratiquées lors des jeux...Je me trompe Laura ? Ceci dit, la lecture de l'article donné par Djynn te donnera la réponse quand même.--Deva (d) 19 septembre 2009 à 17:31 (CEST)[répondre]
J'abonde et dis : ça dépend de l'année olympique considérée. -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 14:51 (CEST)[répondre]

Ai-je rêvé cette règle méconnue? Suis-je victime d'une rumeur que j'ai prise pour vérité? modifier

Bonjour à toutes et tous. Depuis des années, j'étais persuadé d'une chose dont je commence à douter à propos des évolutions récentes de la langue française. Il me semblait avoir compris que la règle qui veut que l'on utilise le masculin pluriel lorsqu'il y a plusieurs personnes en présence était devenue plus souple et qu'il était désormais possible d'utiliser le féminin pluriel lorsqu'il était manifeste que le nombre de femmes était supérieur au nombre d'hommes dans un groupe donné. Par exemple, si l'on parle de plusieurs personnages qui s'appellent Marie, Vanessa, Claire et Mohammed (ça c'est pour ne pas me faire accuser de franco-centrisme ou je ne sais quoi...), on pourra parler de l'ensemble de ces personnes en disant "elles" car la supériorité féminine (en nombre) est flagrante. Alors? Véritable modernisation des règles (peu appliquée car méconnue) ou simple illusion de ma part (et dans ce cas je me demande d'où vient cette erreur...)? --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 14:45 (CEST)[répondre]

Illusion. Quelque soit le nombre de personnes, si il y a un homme dans un groupe, ont dit « ils ». Agrafian Hem Rarko (me parler) 19 septembre 2009 à 15:01 (CEST)[répondre]
Tu veux sans doute dire « on dit "ils" »... Émoticône C'est 100% sûr? --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 15:08 (CEST)[répondre]
Désolé, juste une coquille. Tire la langue Oui, c'est sûr à 100%. D'ailleurs, imagine la scène : Mohammed serait vexé si cela arrivait. Alors que dans le cas contraire, aucune femme ne serait offusquée par un masculin pluriel. Les règles n'ont pas changé, et l'usage non plus, comme mon exemple le montre. Agrafian Hem Rarko (me parler) 19 septembre 2009 à 15:16 (CEST)[répondre]
Détrompe-toi, il y a justement beaucoup de femmes qui sont vexées par cette règle et je les comprends: le masculin par défaut est encore une entrave à la parité ou à l'égalité homme-femmes dans bien des domaines, langage y compris! Et inversement, je ne suis aucunement vexé lorsque quelqu'un emploie du féminin en parlant à un groupe dans lequel je me trouve "noyé" au milieu d'une grande majorité féminine! (ça m'est arrivé) Pour moi c'est tellement logique que j'ai cru à fond à cette hypothétique règle assouplie (dont je ne sais, donc, d'où je l'ai tirée!) et l'ai diffusée autour de moi (j'en suis bien embarrassé désormais...) Je me demandais, du coup, si on ne pouvait pas faire des propositions à l'Académie française... --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 15:31 (CEST)[répondre]
D’ailleurs, quand je parle d’un groupe constitué par mon fils (un an), sa maman, et deux copines de celles-ci, j’ai bien du mal à utiliser le masculin juste à cause de ce bout d’chou. Il est vrai que cela ne le vexe guère. rv1729 19 septembre 2009 à 15:45 (CEST)[répondre]
(conflit) Une entrave à la parité ? Non, non. Encore une fois, il existe des règles en français, et elles n'ont rien de sexistes en elles-mêmes : ce sont les féministes qui y voient des inégalités. C'est comme si j'appelais l'Académie française pour me plaindre qu'on parle d’une girafe, même quand il s'agit d'un mâle. Des règles se sont formées au fur et à mesure de l'évolution de la langue, faisant des choix, comme pour le fait d'utiliser le masculin pluriel dès qu'il y a un homme (ou n'importe quoi de genre grammatical masculin) dans un groupe. C'est comme ça voilà tout. Agrafian Hem Rarko (me parler) 19 septembre 2009 à 15:48 (CEST)[répondre]
Je ne suis pas d'accord. Une langue s'est effectivement construite mais si elle n'est pas capable d'évoluer, elle court à sa mort! Je vois sur ton profil que tu es contre les réformes de 1990 donc ta remarque ne m'étonne pas vraiment. Pour tout dire, j'ai moi aussi du mal à accepter (ou plutôt à apprécier) certaines évolutions mais je les accepte d'autant mieux que ces réformes laissent généralement le choix entre ancienne et nouvelle orthographes. Je me souviens d'ailleurs d'une interview de Bernard Pivot à propos d'un de ses ouvrages dont le sujet était, justement, des mots qui ont tendance à être oubliés et à disparaître; il disait alors que ça ne l'attristait pas forcément puisqu'une langue doit vivre et évoluer mais que ça ne l'empêchait pas d'être heureux à l'idée que son ouvrage pouvait ressusciter certains mots! Un beau mélange d'amour de la langue dans ses deux aspects traditionnels et modernes!
Pour reprendre ta remarque et tes arguments, il conviendrait de faire la différence entre des règles d'accord et le genre a priori arbitraire des mots (qu'est-ce qu'on s'en fout de savoir si "girafe" doit être masculinisée si c'est un mâle! Ca ne rentre pas dans le débat!). Par contre, pour les règles d'accords, il faut être réaliste: les hommes ont dominé pendant très longtemps (et encore aujourd'hui) et ont donc construit beaucoup de choses/normes à leur profit, y compris dans la langue. C'est précisément pour lutter contre cela (car ça participe à inscrire ces différences dans les habitudes inconscientes) qu'il faut faire évoluer certains aspects de la langue. la création de certains féminins précédemment inexistants participe de cette logique. Une éventuelle règle sur le féminin pluriel irait dans le même sens. On sous-estime trop le pouvoir symbolique et inconscient de la langues et des stéréotypes sur le comportement des gens envers les rapports hommes-femmes. --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 17:45 (CEST)[répondre]
La règle impose le masculin effectivement. Mais ça se contourne Émoticône : « Marie, Vanessa, Claire et Mohammed... Toutes ces personnes portent un prénom typique de leur région d'origine et elles en sont très contentes (ou fort marries Émoticône) ».
Ravie de rencontrer un monsieur "féministe" Émoticône. Amicalement, --Égoïté (d) 19 septembre 2009 à 16:12 (CEST)[répondre]
Je ne suis pas féministe en fait. Je considère d'ailleurs le féminisme comme une mauvaise chos car c'est finalement un reflet du machisme, qui a trop souvent tendance à faire exactement ce qu'il critique! Je suis donc plutôt égalitariste (si ce terme existe...) dans le sens de la justice et de l'équilibre, avec un sens du pragmatisme aussi puisqu'il faut bien avouer aussi qu'il y a des cas où on est bien obligé de faire un choix, qu'il soit en faveur du masculin ou du féminin. Pour donner 2 exemples: 1) quand on a un nombre indéterminé (ou difficilement comptabilisable) d'hommes et de femmes dans un groupes (il faut dans ce cas un "genre par défaut") ; 2) quand il s'agit de donner un patronyme à des enfants (on ne peut décemment pas cumuler indéfiniment les noms de famille sur plusieurs générations donc il faut bien faire un choix!) --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 17:46 (CEST)[répondre]
J'avais placé de guillemets dactylographiques, TwoWings Émoticône car j'avais bien compris égalitariste. Et j'apprécie, ma foi. Émoticône sourire --Égoïté (d) 19 septembre 2009 à 23:17 (CEST)[répondre]
Y'a aussi possibilité, dans le cas où il n'y a qu'une personne d'un genre de dire ceci : « Mohammed et elles », où « Pauline et eux ». C'est plus précis. Agrafian Hem Rarko (me parler) 19 septembre 2009 à 16:30 (CEST)[répondre]
Que tu dises « Mohamed et elles » ou « Pauline et eux », tu seras obligé de terminer au masculin : « sont bien contents (ou bien marris) de leur prénom. » --Égoïté (d) 19 septembre 2009 à 23:20 (CEST)[répondre]
J'ai lu que certains grammairiens disent : le genre masculin n'est pas un genre, mais une absence de genre, puisqu'il n'a pas de marque, comme le "e" pour le genre féminin. Vu sous cet angle, la règle dont on parle ici prendrait toute sa logique : les deux sexes ont au moins un représentant dans le groupe, donc on ne marque pas le genre. Mais dans ce cas, ce serait aux hommes d'être vexés de ne pas avoir un genre à eux. -Lo---78.115.142.35 (d) 19 septembre 2009 à 17:12 (CEST)[répondre]
C'est vrai, je n'y avais pas pensé, mais en effet, contrairement à d'autres langues, en français seuls le féminin et le pluriel prennent des marques. Pertinente remarque. Agrafian Hem Rarko (me parler) 19 septembre 2009 à 17:18 (CEST)[répondre]
Merci. Sinon j'ai également cru à la rumeur, mais je viens de vérifier dans le Grevisse, qui signale toutes les innovations de la réforme, et bien non : s'il y a les deux genres, c'est masculin pluriel. -Lo-78.115.142.35 (d) 19 septembre 2009 à 17:23 (CEST)[répondre]
C'est effectivement une intéressante façon de voir les choses mais je me demande si ce n'est pas une tactique de grammairiens mâles pour ne pas vexer les grammairiennes Émoticône --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 17:45 (CEST)[répondre]
Ma copine me dit qu'elle a bien eu un ou une prof qui lui avait parlé d'une telle règle à l'IUFM. Donc si tout cela est faux, force est de constater que la rumeur circule aussi à "haut niveau"!... --TwøWiñgš Boit d'bout 19 septembre 2009 à 17:45 (CEST)[répondre]
Tout dépend de ce que tu appelles « règle » ici : une règle grammaticale ou une règle sociale ?
Dans le premier cas, autant que je sache elle n'a jamais existé, sinon dans des ouvrages de « grammaire militante » (si ça existe) parce que les manuels ou précis de grammaire, même ceux du genre « il faut dire, il ne faut pas dire », ne font que constater un usage et ne le fixent pas ; l'usage ordinaire en français est qu'on emploie le masculin quand le genre de la réalité extra-linguistique est indéterminable ; quand on parle d'un groupe formé de personnes de genre féminin et masculin, c'est indéterminable donc on emploie le masculin pluriel.
En revanche, dans certains groupes sociaux s'est (faiblement) imposé, pendant un temps – l'époque pas si lointaine mais hélas bien terminée où se faire définir comme féministe était considéré comme un compliment et non comme une insulte –, l'usage d'opter pour la marque de la personne attribuable au plus grand nombre de personnes formant un groupe (avec bien sûr le problème que peut poser un groupe paritaire : une fois le féminin, une fois le masculin ? Et on commence par quelle marque ?) mais ça n'est jamais devenu une règle de grammaire parce que c'est d'un usage peu évident et que ça va contre une habitude profondément ancrée. -O.--M.--H.- 19 septembre 2009 à 18:06 (CEST)[répondre]

C'est une question bien curieuse. La forme dite masculine en français, dans ce cas, correspond en réalité à une forme neutre (non sexuellement marquée), et il n'y a pas de raison que des femmes se trouvent offusquées d'une forme neutre - puisque justement elle est neutre. La grammaire française marque l'accord féminin pluriel quand l'assemblée est féminine, ce qui est un hommage à la féminité ; et quand l'assemblée n'est pas purement féminine elle retourne à la forme neutre, qui sert aussi (évidemment) pour les assemblées purement masculines. Il n'y a aucune raison de permettre à des mâles de profiter grammaticalement de cet hommage à la féminité, quand ils se glissent minoritaires dans une assemblée de femmes : l'impureté doit immédiatement être dénoncée par la forme non marquée, qu'il convient de rétablir immédiatement : aucun mâle n'a le droit à se voir honorer d'une forme grammaticale féminine ^_^ Encore des féministes qui n'ont rien compris à la grammaire réelle :D Biem (d) 19 septembre 2009 à 20:21 (CEST)[répondre]

Il y a toutes les raisons pour une femme, et pour un homme aussi, de s'offusquer que la marque de genre pour un groupe soit systématiquement le masculin. En français, il n'y a pas de genre grammatical neutre, donc l'emploi du masculin est... non neutre. Cela dit, je constate cette croyance très répandue selon laquelle le masculin serait le « neutre » en français, et l'utilisation de cette croyance pour légitimer son usage dans les cas où le genre de la réalité désignée est indéterminable (par exemple, pour un groupe rassemblant des personnes de tout sexe). Il y a cependant un problème, et même plusieurs :
  1. Le genre d'un mot est indépendant du genre de la réalité désignée : une estafette est aussi bien un homme qu'une femme, un modèle aussi bien une femme qu'un homme et bien sûr, un estaminet et une auberge ne sont ni des femmes ni des hommes.
  2. Dans les langues comportant trois genres, un mot de genre féminin ou masculin peut, comme dans toute autre langue, désigner une réalité humaine qui n'est pas du genre du mot, et bien sûr des mots de genre neutre peuvent désigner des réalités masculines ou/et féminines.
  3. Dans les langues comportant le genre neutre, un mot qui peut porter les marques du féminin et du masculin et du neutre sera souvent employé au masculin pour s'appliquer à un groupe humain mixte, ce qui exclut l'explication « on emploie le masculin parce qu'équivalent au neutre » : même dans les langues où on a ce choix grammatical, si on ne l'emploie pas pour un groupe humain mixte on optera pour le masculin.
Et sans doute encore d'autres problèmes quant à la validation de la théorie du « neutre en français ». Le choix du masculin pour désigner un groupe comportant un homme et plusieurs femmes n'est donc pas justifiable par cette idée du masculin comme neutre. D'où la réaction de certains féministes assez radicaux (et oui, s'il n'y a au moins un homme dans ce groupe, le masculin s'impose...) pour tenter d'imposer une autre manière de faire. Mais bon, il y a peu de chances que ça arrive avant longtemps, sinon avant jamais. -O.--M.--H.- 19 septembre 2009 à 21:03 (CEST)[répondre]
- Pourtant, qu'on le veuille ou non, il y a emploi de neutre. Vous n'allez pas nous dire qu'un buffet ou une chaise ont un sexe ? Qu'il y ait parfois une désinence pour indiquer une personne mâle ou femelle quand il est interessant de le savoir, oui. Mais sinon, quelle importance ? L'anglais a fait le bon choix et progresse tranquille. Attaleiv (d) 20 septembre 2009 à 00:58 (CEST)[répondre]
C'est précisément ce que je dis : un buffet (genre masculin) ou une chaise (genre féminin) n'ont pas de sexe, donc sont « neutres », par contre leur genre grammatical ne l'est pas. Pour bien expliciter une chaise est neutre et « féminine » donc le genre (grammatical) féminin aussi est « neutre » en français. -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 01:04 (CEST)[répondre]
Ça me rappelle les multiples explications entre genre et sexe... Émoticône --Égoïté (d) 20 septembre 2009 à 01:49 (CEST)[répondre]
Pensez à l'enfant que vous allez croiser lundi matin, son cartable sur le dos... De quel sexe est-"ille" dans votre tête, cet.te enfant dont je n'ai pas mentionné le sexe et qui a autant de chances d'être de l'un que de l'autre ? Le masculin n'est pas le neutre, il est l'universel. Les femmes sont des cas particuliers d'humains, et la Femme est carrément l'autre. Ce n'est pas en respectant l'usage grammatical qui vous fait voir un garçon quand on vous parle d'un enfant que cela changera ; mais peut-être, après tout, ne le souhaitez-vous pas : ce serait du féminisme (au sens d'antisexisme en faveur des femmes). Adrien' [1729] 20 septembre 2009 à 03:02 (CEST)[répondre]
Il serait quand même naïf de ne pas remarquer que ce n'est pas un hasard si le masculin est généralement la forme par défaut (à part les quelques exceptions, dont "une estafette" citée plus haut par -O.-...). Soyez réalistes (et lisez diverses publications - féminines ou masculines - liées à l'histoire du genre si vous n'en êtes pas convaincu-e-s...) : les mâles ont grandement dominé l'histoire et imposé leur marque et leurs normes. La langage n'y a pas échappé ou du moins n'y a échappé que partiellement (surtout dans les langues qui ont su trouver des alternatives avec une 3e forme neutre). --TwøWiñgš Boit d'bout 20 septembre 2009 à 10:56 (CEST)[répondre]
Si vous avez pensé à une petite écolière, vous êtes un ogre. C’est cool comme test en fait. rv1729 20 septembre 2009 à 08:19 (CEST)[répondre]
1°) Oui, bon test : quand on pense à "un enfant" on ne lui imagine aucun sexe (en tout cas en ce qui me concerne) tandis que si c'est "une enfant" on imagine forcément une fille. Pour cette raison, et aussi à cause de l'absence de marque, il serait effectivement plus logique d'appeler "universel" le genre "masculin". Seul le genre féminin désigne alors la moitié de l'humanité, hommage ou stigmatisation ? 2°) Si on regarde l'histoire du vieux français, le neutre existait puis à disparu, le masculin n'est pas le neutre. 3°) La grammaire est un objet chaotique qu'on tente de rationaliser a posteriori. Il n'y a pas de construction a priori, sauf pour les langues artificielles, ou alors c'est très difficile (c'est plus facile pour l'orthographe : cf la dernière réforme, ou encore cf les constructions orthographiques inventées au XVIe (?) siècle à partir d'étymologies + ou - douteuses dont parle rv plus bas. -Lo-78.115.142.35 (d) 20 septembre 2009 à 10:53 (CEST)[répondre]
Bon, tout ça c'est bien purement cérébral. Je me rends compte que ça fait quand même tiquer de dire "ils sont allés à la piscine" en parlant de Mohammed et de ses 6 copines... Inversement, moi qui travaille dans un milieu très féminin, je ne me suis jamais formalisé loquand on nous désigne, moi et mes collègues, par "elles" -Lo-78.115.142.35 (d) 20 septembre 2009 à 11:00 (CEST)[répondre]
Excuse-moi, mais tu arrives à visualiser dans ta tête un enfant sur le chemin de l’école, sans que ça soit ni un garçon ni une fille ? On n’a pas le même genre d’imagination, ça me dépasse complètement. rv1729 20 septembre 2009 à 12:37 (CEST)[répondre]
Beh oui, d'autant plus que j'ai une très mauvaise mémoire visuelle. Je visualise donc un bout d'chou asexué. Quand on visualise une personne par défaut, je ne vois pas pourquoi ce serait forcément en tant qu'homme. -Lo-78.115.142.35 (d) 20 septembre 2009 à 14:31 (CEST)[répondre]
Et moi je ne vois pas à quoi ça ressemble, la visualisation d’un bout d’chou asexué. Pour finir, je n’ai pas une si bonne imagination visuelle que ça. rv1729 20 septembre 2009 à 17:17 (CEST)[répondre]
Il y a autant d'enfant des deux sexes, si tu dis "un enfant" je ne force pas mon imagination vers un sexe ou l'autre (je fais une moyenne statistique quoi). Si tu dis "un militaire", alors oui, je vois un homme. Si tu dis "un professeur de mon collège" ben... je vois une femme. J'en conclu que le genre gramatical masculin est asexué -Lo-78.115.142.35 (d) 20 septembre 2009 à 19:24 (CEST)[répondre]
En fait, outre les différences de visage, dans notre culture la façon de s’habiller est sexuée. Je suppose qu’un enfant asexué ça doit ressembler à une petite fille habillée en petit garçon (et sûrement pas l’inverse, ce qui est symptomatique du fait que si les femmes ont pu gagner de haute lutte l‘accès aux vêtements masculins, l’inverse reste difficile). rv1729 20 septembre 2009 à 17:50 (CEST)[répondre]
Et pour terminer, comment faut il écrire en définitive, car après la lecture de toutes ces réponses, je ne sais plus où j'en suis? Simplement pour moi, il y a des mots masculins ou féminins pour désigner tout ce qui nous entoure, une règle existe ou existait. L'écriture de ses mots comprend une foule d'exceptions, il faudrait alors envisager de ne plus tenir compte de l'origine (souvent étrangère latine ou grecque pour la majorité) des mots, écrire "foto" au lieu de "photo", "musé" au lieu de "musée" etc. Je ne vois pas de féminisme ni de masochisme dans tout cela. Probablement que je suis dépassé par les événements. --Kkbs (d) 20 septembre 2009 à 05:51 (CEST)[répondre]
Les espagnoles écrivent foto et elles n’en font pas une maladie.
Cette histoire d’orthographe subordonnée à l’étymologie est une trouducuterie spécifiquement française. Les autres langues romanes n’ont pas cette coquetterie. Mais là on change de sujet. rv1729 20 septembre 2009 à 08:22 (CEST)[répondre]
Effectivement Kkbs j'ai l'impression que tu t'es un peu perdu dans le débat! La question du genre des mots n'est pas la question (en tout cas pas la question d'origine). Nous parlions seulement, au départ, du genre pluriel à adopter en parlant d'un groupe d'êtres humains. Les chaises ou les girafes, a priori, on s'en fout dans ce débat! --TwøWiñgš Boit d'bout 20 septembre 2009 à 10:56 (CEST)[répondre]
Tiens, en relation avec cette question, il est intéressant de constater que, sur Internet, lorsque les gens s'expriment sous couvert de pseudo, il y a généralement un présupposé masculin! Malgré tous mes efforts pour l'égalité, je ne me pose pas toujours la question de qui j'ai "en face" de moi et je considère par défaut que l'utilisateur auquel je m'adresse n'est pas une utilisatrice (et je suis sûr que la majorité des hommes font ainsi et peut-être même les femmes!) --TwøWiñgš Boit d'bout 20 septembre 2009 à 10:56 (CEST)[répondre]
Me suis déjà fait cette remarque. J'ai remarqué que selon la consonance du pseudo, j'imagine plus volontiers une femme ou un homme. Choisit-on aussi son pseudo en fonction de son sexe ?-Lo-78.115.142.35 (d) 20 septembre 2009 à 11:03 (CEST)[répondre]
La première fois que je me suis fait cette remarque c'est en faisant la connaissance de Serein, utilisatrice de WP dont le pseudo porte à confusion car il tout le monde pense à l'adjectif "serein" au masculin alors qu'elle fait référence au cours d'eau. Du coup elle a bien précisé "je suis une femme" sur son profil!... --TwøWiñgš Boit d'bout 20 septembre 2009 à 11:56 (CEST)[répondre]
La notion de « il » servant pour le neutre en français est assez intéressante. On dit bien « Il y a une fille en bas de chez moi » ou encore « Il pleut il pleut bergère ». C'est à dire que pour des formes impersonnelles on va utiliser le « il » et jamais le « elle » qui est donc bien strictement réservé au féminin. Donc le « il » sert pour le masculin et le neutre/impersonnel. Dans ces conditions, quoi de plus normal que d'utiliser « ils » pour un groupe d'individus dont on ne connait pas la composition, ou justement dont on connait la composition dont on sait qu'elle est mixte ? Et que dire de nos voisins allemands qui utilisent strictement le même pronom « sie » à la fois pour la 3e personne du singulier féminin (elle) et pour la 3e personne du pluriel quel que soit le sexe (ils ou elles) ? Blue [ -02- ] 20 septembre 2009 à 11:09 (CEST)[répondre]
Ce genre de formulation ne pose pas de problème puisque, comme tu le dis, c'est une forme impersonnelle qui ne se rapporte, finalement, à rien! Un peu comme le "on". Par contre, je le répète, l'utilisation de "ils" en faisant référence à un groupe mixte où la majorité féminine en nombre est flagrante est quelque peu problématique... --TwøWiñgš Boit d'bout 20 septembre 2009 à 11:56 (CEST)[répondre]
Salut, Kkbs. Ceci est une autre question, ou plus exactement ça ramène à la question initiale. Entretemps on a dévié vers des considérations sur la légitimité, au plan linguistique, d'user du masculin pour évoquer un groupe majoritairement féminin, et l'existence, ou non, d'un « neutre » en français. Il existe en effet des mots masculins et féminins qui désignent des réalités ; le genre grammatical de ces mots est indépendant du sexe de la réalité désignée : une fourmi, une taupe, une guêpe sont aussi bien mâles que femelles, idem pour un charançon, un papillon, etc. ; enfin, certains mots applicables à des humains, comme ceux cités plus hauts d'estafette et de modèle, et de même pour « personne » et « individu », ont toujours le même genre grammatical, qu'on les applique à un homme ou à une femme. Pour ceux-là il n'y a ni problèmes ni troubles : la marque de la personne est commandée par le genre grammatical fixe du substantif.
La question de départ concerne le cas où l'on parle de, ou qu'on parle à un groupe mixte : au départ, TwøWiñgš demandait s'il y a eu récemment un aménagement de la règle disant que quand on a affaire à un groupe mixte, la marque de la personne, pour les cas où les deux genres sont utilisables, sera toujours le masculin, même si les hommes sont minoritaires. Pour reprendre son exemple, si parlant du groupe formé par Marie, Vanessa, Claire et Mohammed, on doit (ou peut) dire qu'elles sont allées au cinéma (privilège du nombre) ou si l'on doit systématiquement dire qu'ils sont revenus du restaurant (privilège de l'usage). La réponse à cette question-là n'est pas simple : le cas général vérifiable est qu'on utilise massivement la forme d'usage, donc la marque de la personne est le masculin dans la quasi-totalité des occurrences.
D'un point de vue linguistique, rien n'empêche d'employer la marque du féminin pour un groupe mixte, même quand les femmes y sont minoritaires, ou un groupe pour lequel la question du sexe de ses membres n'est pas décidable. Ce fait est d'ailleurs utilisé dans certaines fictions, ou dans certains textes militants ou polémiques, où les autrices ou auteurs utilisent la marque du féminin en « usage de neutre » ou genre générique. Je pense notamment à quelques textes de science-fiction ou uchronies qui décrivent une société « matriarcale » et où, donc, le sexe dominant est le sexe féminin, ce qui induit que le genre « neutre » est le féminin grammatical. Il y a aussi un roman comme Mersonne ne m'aime, une « romance policière » humoristique de Nicole-Lise Bernheim et Mireille Cardot parue au plus haut moment du mouvement féministe récent, en 1978, où les autrices s'ingénient à inverser l'usage ordinaire et à donner la marque du féminin à tout ce qui est collectif ou de genre non défini, et jusqu'à « féminiser » les mots qui sont ou semblent « patriarcaux » (mersonne, la matrie, le matronyme, etc.).
Ce constat linguistique explique pourquoi, à une époque, certains groupes militants ont tenté de diffuser un emploi de la marque de la personne (ou mersonne...) qui tienne compte, dans les groupes mixtes, du sexe le plus représenté, en gros à l'époque ou parut Mersonne ne m'aime. Cependant cette pratique est toujours restée confidentielle et n'est à-peu-près plus d'usage aujourd'hui, parce qu'elle va trop contre l'usage ordinaire – et aussi, parce que le féminisme a beaucoup régressé, ces derniers lustres.
Par la suite le débat évolua vers une autre question : le genre grammatical masculin comme « neutre » en français. C'est l'objet de mes deux précédentes interventions. Or, cette idée de « neutre en français » pose deux problèmes principaux : 1) le fait évident qu'il n'y a pas de neutre en français et qu'une phrase porte obligatoirement la marque d'une des personnes disponibles, le masculin ou le féminin ; 2) le fait que dans les langues où existe un genre neutre, son usage n'a aucun rapport direct avec la réalité extra-linguistique référée.
Le second point est important pour comprendre que le genre grammatical neutre est sans aucun rapport avec le genre effectif de la réalité pointée : on n'utilisera pas le masculin pour des réalités masculines / mâles, le féminin pour des réalités féminines / femelles, le neutre pour des réalités asexuées / indéterminables / mixtes, mais parce qu'un terme est grammaticalement masculin, féminin ou neutre. Et dans le cas où un terme peut prendre aussi bien les marques du masculin, du féminin ou du neutre, et en latin par exemple, si la réalité pointée est plurielle et mixte, la personne utilisée sera, selon les cas, le masculin ou le neutre mais jamais le féminin.
Ce point éclaire le premier : en français il n'y a pas de neutre, et du fait que, dans les langues où il existe, le neutre grammatical n'a pas cet usage que sous-entend cette idée du masculin comme « genre neutre », il est inexact de prétendre que « le masculin équivaut au neutre ». On peut dire que c'est le « genre générique » : toute réalité extra-linguistique au genre indéterminable qui sera rendue par des termes ou phrases pouvant être mis au féminin ou au masculin portera la marque du masculin. Ce fait ne découle pas d'une rationalité mais d'un usage ordinaire que le français hérite de ses langues matricielles, le latin et les langues germaniques, qui possédaient pourtant un genre grammatical neutre mais dans lesquelles le « genre générique » était déjà le masculin.
Je comprends bien l'utilisation du terme pour ceux qui parlent de « genre neutre » mais ça n'empêche : il y a là une tentative généralement inconsciente mais effective de « naturaliser » ce qui est un trait culturel non évident et sans lien direct avec la réalité extra-linguistique, le choix du masculin comme genre générique. Cependant, il y a un motif rationnel pour, dans le cas de langues ne possédant que deux genres, en privilégier l'un comme genre générique, mais une rationalité interne : l'économie linguistique (article à venir). J'évoquais cela dans la partie Ou ou ou : les éléments fonctionnels d'une langue (embrayeurs, déictiques, conjonctions, etc.) sont aussi rares et aussi limités que possible, les nuances quant à la compréhension d'un discours étant apportées par les éléments significatifs.
Il est intéressant de noter que le latin (du moins le latin écrit) est bien plus économique que le français en ce qui concerne les embrayeurs, une grande partie des fonctions que ceux du français remplissent étant prises en charge par d'autres éléments, principalement par les déclinaisons.
Pour la rareté, les marqueurs de la personne en français différencient le genre féminin du genre masculin, ce qui est plus que suffisant pour rendre compte de la réalité extra-linguistique (certaines langues ne s'en donnent pas la peine) ; et pour la limitation, il est intéressant que, dans les cas où le genre effectif de la réalité extra-linguistique est mixte ou indécidable, on opte systématiquement pour le même genre grammatical. Le choix du genre masculin est « non neutre » Émoticône mais il est efficace.
Ces généralités n'induisent d'ailleurs pas que toutes les langues soient aussi économiques que possible, ou du moins qu'elles aient le même sentiment de l'économie. Je n'ai pas d'exemple en tête pour la complexité des genres grammaticaux au-delà de féminin / masculin / neutre, mais on en a pour le nombre grammatical : toutes les langues ont au moins un singulier et un pluriel mais certaines ont entre les deux des nombres grammaticaux de plus ou moins d'éléments, le degré le plus courant étant le duel, juste après le pluriel « collectif » VS le pluriel « partitif », juste après le « pluriel restreint » (plus que deux mais moins que beaucoup) VS le « pluriel large » (très beaucoup).
J'espère t'avoir éclairé... -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 12:13 (CEST)[répondre]
Je lis dans Les langues de l'humanité (Michel Malherbe) : Les langues bantoues ne distinguent pas le genre à proprement parler, mais les classes nominales dont le nombre peut dépasser la dizaine.-Lo-78.115.142.35 (d) 20 septembre 2009 à 15:09 (CEST)[répondre]
C'est précisément ce que j'expliquais auparavant : j'écrivais que « les marqueurs de la personne en français différencient le genre féminin du genre masculin, ce qui est plus que suffisant pour rendre compte de la réalité extra-linguistique (certaines langues ne s'en donnent pas la peine) ». Autant que j'en sache (et je crois en savoir), les langues qui font une différence de genre grammatical font au moins une différence entre masculin (ou générique) / féminin, mais un certain nombre de langues ne fait pas de différence de genre grammatical, cela étant reporté sur les mots significatifs, les « classes nominales » appartenant à l'axe paradigmatique, les oppositions fonctionnelles à l'axe syntagmatique. Bon : je vois que ce sont des liens rouges, ce qui m'attriste pour des notions linguistiques fondamentales. Je cherche quels articles en parlent...
Ce sont les articles Paradigme (linguistique) pour l'axe de ce genre et... Paradigme (linguistique) pour l'autre axe. Triste chose. Cette discussion m'induit à bleuir quelques liens rouges. -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 15:37 (CEST)[répondre]

Réponses à tous, merci. Mais je dois avouer que mon niveau ne me permet pas d'affiner certaines de vos réponses. Vous parlez de choses dont j'ignore tout, mais je crois avoir assez bien compris les explications reçues. Dommage d'être aussi vieux et aussi peu instruit. Mais grâce à vous je progresse. --Kkbs (d) 20 septembre 2009 à 19:24 (CEST)[répondre]

Reconversion modifier

Bonjour tout le monde. Je me permets de poser une question qui n'est pas vraiment de nature encyclopédique, bien qu'elle ait malgré tout trait au système éducatif français et au marché de l'emploi (on se justifie comme on peut). Ma copine a, après avoir effectué un master 2 en études anglophones (littérature américaine), échoué à l'agrégation et envisage à présent une reconversion. Cependant, les masters recherche en littérature ne semblent pas être les diplômes les plus recherchés par les employeurs, et la question est donc : avez vous une idée de profession vers laquelle elle pourrait se réorienter ou de formation courte qui lui permettrait de s'orienter vers un domaine porteur ? Je vous remercie d'avance pour vos suggestions de voies qui pourraient valoriser d'une façon ou d'une autre ses acquis et qui lui éviteraient si possible une décennie de chômage. 78.113.38.101 (d) 19 septembre 2009 à 17:19 (CEST)[répondre]

Pourquoi n'essaie-t-elle pas le CAPES ? -Lo-78.115.142.35 (d) 19 septembre 2009 à 17:52 (CEST)[répondre]
Traductrice pour l'industrie ou/et la littérature. Et aussi, une vraie reconversion : pour exemple, j'ai fait des études de lettres modernes et de linguistique et j'ai essentiellement travaillé dans l'informatique... Sinon, je suis d'accord avec -Lo- : qui est en état de rater l'agrégation est probablement en état de réussir le CAPES. -O.--M.--H.- 19 septembre 2009 à 19:16 (CEST)[répondre]
Un bilan de compétences. Adrien' [1729] 20 septembre 2009 à 02:39 (CEST)[répondre]

pacemaker modifier

Peut-on travailler sur l'ordi quand on a un pacemaker

merci de votre attention

Sur, ce ne sera pas pratique, mais avec, devant, etc, oui. Je présume que vous craignez le rayonnement électro-magnétique qui pourrait interférer ? Risque négligeable, même si vous avez une carte WiFi, BlueTooth ou autre. Le rayonnement est faible, et diminue avec le carré de la distance ( c'est a dire si vous doublez l'écart, la puissance sera quatre fois plus faible ). Et puis vous avez l'expérience de tous les utilisateurs de Pacemaker et ceux-ci sont bien conçus. A vue de nez, je dirais que le téléphone portable, le téléphone sans-fil, les talkies-walkies, le micro-ondes...doivent être plus émissives. ViZiT (d) 20 septembre 2009 à 00:50 (CEST)[répondre]
Cela posé, on peut donner des avis de bon sens : je n'ai jamais entendu parler de contrindication au travail dans l'audiovisuel ou l'industrie électronique, ni d'interdiction d'usage d'un téléphone portable pour un porteur de stimulateur cardiaque, ni d'interdiction de travail avec ordinateurs. Comme dit ViZiT, les rayonnements électro-magnétiques sont faibles. -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 00:52 (CEST)[répondre]
Votre question me semble le reflet d'une inquiétude plus générale. Si cet appareil vous donne l'impression qu'il va limiter vos activités, vous avez peut-être tout simplement du mal à accepter cette intrusion corporelle. Dans ce cas, l'aide d'un psychologue ou le fait d'aborder ce sujet avec vos proches vous aiderait à mieux vivre la situation. Pour dissiper vos inquiétudes, vous pouvez également solliciter auprès de votre cardiologue un entretien consacré aux questions pratiques qui peuvent avoir été laissées de côté. Adrien' [1729] 20 septembre 2009 à 02:37 (CEST)[répondre]
Avis extrêmement empirique, mais je le donne quand même. Un de mes proches a longtemps porté un pacemaker ; il a évité les portiques de supermarchés, refusé les plaques à induction, mais a toujours travaillé avec des ordis portables. Cela ne dispense pas d'aller voir, comme déjà conseillé plus haut, d'en parler avec un médecin. Reuillois (d) 20 septembre 2009 à 14:15 (CEST)[répondre]

modification de moteur de scie a chaine modifier

bonjour

J`aimerais savoir comment modifier un moteur de scie a chaine pour qu il fonctionne avec du methanol pour faire de la competition forestiere

merci

Modifie plutôt le méthanol avec quelques adjuvants pour qu'il ait les caractéristiques d'une essence de pétrole, ça sera plus simple... -O.--M.--H.- 20 septembre 2009 à 14:05 (CEST)[répondre]
Je crois que l'avantage du méthanol par rapport à de l'essence normale n'est pas dans une puissance supérieure (il en a d'ailleurs plutôt moins), mais dans le fait qu'il est beaucoup moins détonnant, (qu'il a un indice d'octane supérieur) ; on peut donc concevoir des moteurs plus "poussés", avec notamment un taux de compression plus élevé. Je crois qu'il n'y a pas d'inconvénient à faire marcher un moteur 2 temps à l'éthanol, peut-être surveiller les joints qui auront peut-être tendance à se dissoudre. Pour profiter d'une augmentation de performances, il faudra alors augmenter le taux de compression : mettre un piston bombé, ou "rabotter" la culasse. Si la tronçonneuse a un "cylindre borgne", il n'y a pas de culasse, faudra trouver autre chose...
Tu penses peut-être aussi à d'autres artifices pour augmenter la puissance, tels que le NOX utilisé en dragster, mais là, la mise en œuvre est plus délicate. Tu peux alimenter aussi ta tronçonneuse avec de la nitro, à acheter chez les revendeur d'aéromodélisme. --MGuf 20 septembre 2009 à 16:39 (CEST)[répondre]

comportement des hommes politiques modifier

Bonjour, J'ignore si la question sera considérée comme encyclopédique, mais je me lance. Le comportement de "gamins" de certains de nos politiques (toutes nations confondues) me laisse perplexe. Un enfant qui chahute se fait punir, un politique on en rit. Quel exemple déplorable pour nos jeunes et pour nous même. (ex le doigt d'honneur montré et remontré à la TV, le comportement de certain à l'assemblée nationale, certains de leurs propos etc. etc. Tout ce la ne fait pas très sérieux, comment cela s'explique? C'est quand même nous qui les élisons et les payons (grassement) pour faire ce boulot --Kkbs (d) 20 septembre 2009 à 06:01 (CEST)[répondre]

Ben, il arrive a tous le monde d'être parfois gamin au bureau, non ? La différence c'est qu'on n'est pas filmé. HaguardDuNord (d) 20 septembre 2009 à 10:09 (CEST)[répondre]
Je ne sais pas de qui parle Kkbs, mais pour ma part je ne fais plus de doigt d’honneur depuis une dizaine d’années, je ne lance « pauvre con » qu’à des copains et pour rigoler (je peux sans doute le dire en parlant de tiers, il faut alors que je sois très remonté), et des trucs comme « viens le dire ici » non seulement je ne l’ai pas dit mais je ne l’ai pas entendu dans la vraie vie depuis que j’ai quitté le collège. Je suis pourtant réputé (au bureau) pour mes gamineries et la crudité de mon langage ; mais ce niveau de grossièreté, faut quand-même pas déconner, c’est exceptionnel. (Voilà, tiens, c’est parce que je suis susceptible dire faut pas déconner à des pontes des hôpitaux de Paris que je suis réputé cru) rv1729 20 septembre 2009 à 12:34 (CEST)[répondre]
@ rv : Kkbs parle d'Eric Besson, « le traitre au doigt long ». Et puis, faire un doigt d'honneur, c'est quand même beaucoup moins grossier que de dire « Sarkozy, je te vois ! ». Non?, ah bon? Cobra Bubbles Dire et médire 20 septembre 2009 à 15:47 (CEST) J’avais loupé cet épisode de la saga Besson... rv1729 20 septembre 2009 à 17:51 (CEST)[répondre]
Un ami à moi, grand penseur, m'a dit une fois que l'immaturité des personnes qui nous gouvernent ne reflète que celle de ceux qui les élisent...Mais si tout le monde était sérieux tout le temps, qu'est-ce qu'on s'ennuirait !--Deva (d) 20 septembre 2009 à 15:50 (CEST)[répondre]

Ce que je reproche c'est le fait que des hommes politiques responsables se conduisent d'une telle manière que l'on ne l'accepterait pas de nos enfants. Voir les débats de l'assemblée chez nous ,en Corée au Japon, en Angleterre (liste non exhaustive) me choque. Les blagues ou gaminerie sur le lieu de travail restent du domaine "privé" en ce sens que la presse écrite ou télévisée le relate pas. Je trouve et me semble être bien seul à déplorer ce type de comportement. Je ne dois plus être "in" si le terme est encore d'actualité. --Kkbs (d) 20 septembre 2009 à 16:18 (CEST)[répondre]

Non, tu n’es pas le seul. rv1729 20 septembre 2009 à 17:14 (CEST)[répondre]
+1. L'attrait du pouvoir, l'accès au pouvoir, la possession du pouvoir génèrent quasi toujours des dérives... --Égoïté (d) 20 septembre 2009 à 17:38 (CEST)[répondre]
Il faut quand même noter que la «puérilité» des comportements sus-cités reste toutefois discutable. Le fait de faire «bouuuuh» pendant qu'un type de l'autre camp parle est certes débile, mais semble relever d'une longue tradition républicaine que, pour une raison ou pour une autre, une majorité de députés souhaite garder : on doit considérer qu'on fait acte de présence quand on fait «bouh», on «fait entendre sa voix». Je pense que j'aurais d'ailleurs fait «bouh» aussi quand je vois les conneries que certains ministres et députés ont osé sortir lors des discussions sur la loi Hadopi; si j'étais député, j'aurais posé des amendements, ouvert un blog, fait signer des pétitions, et fait «bouh».
Pour les autres exemples, c'est un peu différent. Le doigt d'honneur me semble pas puéril du tout, il signifie «allez vous faire foutre», et a le mérite d'être tout à fait clair. Je pense qu'un député, un ministre ou n'importe quelle personnalité politique (à l'exeption de celles impliquées dans les relations diplomatiques internationales) ont le droit d'envoyer les gens se faire foutre. Les grossièretés à la «casse-toi pauvre con» sont de simples vulgarités, je dirais plus beauf que puériles, et pour moi sont significatives d'un simple manque d'éducation (moi non plus je ne dirais jamais «casse-toi pauvre con» à quelqu'un, mais apparemment le pouvoir peut deshiniber au point de faire dire directement ce qu'on pense, sans peur de prendre un gnon bien mérité en retour d'ailleurs, grâce aux 18 gardes du corps).
Je pense qu'il est difficile de comprendre à quel point la présence continuelle de journalistes peut être pesante. Ça arrive à tout le monde de rater une blague, de mal doser une plaisanterie ou de dire une grosse connerie, et la plupart des hommes et femmes politiques ont une si haute opinion d'eux-mêmes qu'ils pensent certainement devoir lancer des «mots d'esprit» à longueur de journée, mots d'esprit qui parfois peuvent être surinterprétés, mais qui parfois aussi ne reflètent que des tendances sexistes, racistes etc. qu'un petit coup lors d'un cocktail a fait sortir du bois. Si ça n'est pas excusable, c'est probablement explicable. Arnaudus (d) 20 septembre 2009 à 19:21 (CEST)[répondre]

Les hommes politiques ne sont vulgaires que pour ressembler aux vraies gens. Or, les vraies gens, ça ne conjugue pas l'imparfait du subjonctif, ça dit « merde » quand il n'y a plus de pastis & crackers pour l'apéro, et ça ne rencontre le Pr Mandarin que lorsqu'icelui veut montrer une hépatomégalie à ses étudiants. Bref, les vraies gens ne sont pas dans le bureau d'à côté mais sur TF1. S.M. | D.S.M. 20 septembre 2009 à 19:37 (CEST)[répondre]

Ce qu'on interdit aux enfants, on le fait soi-même en partie, criant putain quand on se prend le marteau sur le pouce, ne respectant pas les lois jugés idiotes, en insultant la voiture qui fait une queue de poisson, ou en se curant le nez. Même un doigt d'honneur ironique et complice ou des blagues interdites pas le MRAP, SOS Racisme ou la Halde, parfois, oui. Je mettrais d'ailleurs les mots de Sarkozy dans la catégorie des coups de sang, ce qui n'est pas moins impolis, mais ne répond pas à la même chose qu'un doigt ou une blague ministérielle. Et puis, chez les politiciens la puérilité commence tot puisque les militants insultent des ministres à la fête de l'Huma pour délit de nomination. Après, la différence entre nos boulots et celui des hommes politiques, c'est qu'on n'est pas filmé (en tout cas pas médiatisés), dès lors la sphère privée, ou plutôt le "petit comité", n'existe pas/plus. Enfin, si les députés sont dissipés (remarquez qu'au Sénat, l'ambiance est différente, pas seulement à cause de l'âge des enfants) c'est aussi qu'en l'absence de droit de suite par exemple, ou de pouvoir parlementaire fort, le brouhaha est une des rares expressions possibles de mécontentements (si si, même Maxime Gremetz et Patrick Roy ont des idées autres que les grognements qu'ils donnent dans l'hémicycle). En plus, un rappel à l'ordre par Accoyer prouve aux électeurs qu'on existe. Un peu comme une manif en l'absence de dialogue social réel. Alors, honnêtement, l'attitude des électeurs reconduisant des élus condamnés pour abus de biens sociaux me choque plus, qu'un majeur érigé. Et c'est peut-être dans l'espoir que nos élus soient plus vertueux que nous que réside la puérilité. Comme le dit Deva, on a les élus qu'on mérite, et les électeurs ont préféré Chirac à Jospin... HaguardDuNord (d) 20 septembre 2009 à 19:54 (CEST) comme dit Montesquieu plutôt que Deva. S.M. | D.S.M. 20 septembre 2009 à 22:06 (CEST)[répondre]

Je vous trouve bien indulgents, avec vos intelligentes explications. J’ai une théorie nettement plus ras-des-pâquerettes à vous proposer : le fonctionnement actuel de notre système politique fait que pour y réussir, il est nécessaire d’être un gros con imbu de sa personne, sans scrupule, méprisant la terre entière. Ce qui explique la personnalité de nos hommes politiques. rv1729 20 septembre 2009 à 22:33 (CEST)[répondre]

On peut aussi dire que pour obtenir le pouvoir, on est capable de tout, les politique n'hésite pas à aller très loin, voilà tout. Djynn, le Petit Corbeau (d) 21 septembre 2009 à 10:37 (CEST)[répondre]
Est-ce que chez les primates, le chef n'est pas celui qui a la plus grande gueule ?-Lo-78.115.142.35 (d) 21 septembre 2009 à 11:28 (CEST)[répondre]
Je trouve que tu es bien indulgent en supposant que ce mode de fonctionnement se cantonne à la politique. Turb (d) 22 septembre 2009 à 13:02 (CEST)[répondre]

Peut-être qu'on leur a trop interdit ces comportements dans l'enfance et que maintenant qu'ils sont au pouvoir et que personne ne peut plus les mettre au coin, ils se lâchent? .: Guil :. causer 21 septembre 2009 à 12:25 (CEST)[répondre]

Un bonnet d'âne pour les politiques, hum, intéressante idée... Sinon, je ne dis pas que cela se limite aux hommes politiques, mais c'est là que cela se voit le plus. Djynn, Le petit corbeau (d) 22 septembre 2009 à 15:50 (CEST)[répondre]

Titre d'une émission de télévision modifier

Bonjour,

Vers la fin des années 1970 ou au début des années 1980, j'ai suivi une télésérie dont je ne parviens pas à trouver le titre. Voici ce dont je me souviens.

L'histoire semble se dérouler au Pays-Bas. Le héros, un homme barbu, est psychologue (ou travaille dans une spécialité apparentée). Il a adopté une fille, probablement d'origine asiatique. Son frère travaille dans la police.

Dans un épisode, un cargo précieux doit être livré sous la surveillance de la police. Au début de l'épisode, le frère démontre les capacités défensives du véhicule blindé qui doit transporter le cargo. Plus tard, le véhicule blindé plonge dans l'eau, mais le cargo est sauvé grâce à une ruse du barbu (un camion banal a servi au transport).

Dans un autre épisode, le barbu est soumis à un lavage de cerveau. Il parvient à se défaire de la programmation grâce à l'amour qu'il porte à sa fille adoptive.

Merci de votre collaboration,

Cantons-de-l'Est abCDEf 20 septembre 2009 à 18:15 (CEST)[répondre]

Est-ce cargo ? J'allais ironiser, mais je trouve dans cargo que cargo désigne aussi la cargaison, ou marchandise transportée. Donc je n'ai rien dit. Morburre (d) 20 septembre 2009 à 18:27 (CEST)[répondre]
En passant par la Catégorie:Série télévisée j'ai trouvé La Malédiction du kriss pusaka qui correspond pour la période mais pas vraiment pour l'histoire. En tout cas, ça fait un point d'entrée... -O.--M.--H.- 21 septembre 2009 à 04:28 (CEST)[répondre]
Je n'avais pas trouvé cette catégorie, elle m'a permis d'aller faire un tour sur EN.WP, mais je n'ai pas trouvé ce que je cherchais. Tant pis. Cantons-de-l'Est abCDEf 21 septembre 2009 à 12:45 (CEST)[répondre]

collectionneurs de cintres anciens modifier

bonjour,quel nom donne-t-on à ce genre de collectionneur,?MERCI DE SATISFAIRE MA CURIOSITE.pétri.

Bonjour, c'est un cincturaphile. Loïse [patati] 20 septembre 2009 à 20:30 (CEST)[répondre]
C'est une blague ou réel? --LeBelot (d) 20 septembre 2009 à 23:26 (CEST)[répondre]
Y a bien erreur, un cincturaphile colectionne les ceintures, pas les ceintres… A une lettre près… --LeBelot (d) 20 septembre 2009 à 23:29 (CEST)[répondre]
M'aurait-on menti ? Ce sont peut-être des homonymes Émoticône sourire Loïse [patati] 21 septembre 2009 à 12:16 (CEST)[répondre]
Ben alors cinctraphile ? --Olivemrs (d) 20 septembre 2009 à 23:31 (CEST)[répondre]
Va être difficile, le mot cintre vient du latin cinctus qui fait plus ceindre des vêtements, courber que portemanteau. En tout cas l'histoire du mot n'est pas vieille. Je sens qu'on va finir avec un néologisme. ViZiT (d) 21 septembre 2009 à 01:36 (CEST)[répondre]
Zibulophile, parce que cintre à Zibule [6]. Morburre (d) 21 septembre 2009 à 09:48 (CEST)[répondre]
Finir avec un néologisme — cinctraphile ou cinctuphile devrait faire l'affaire — ou dire que le terme n'existe pas ? un collectionneurs de cintres est un ... collectionneurs de cintres ! comme on a un collectionneur d’objets d’art populaire dans le lien pointé par ViZiT. J'avais un ami qui collectionnait (entre autre) les mégots de cigarette, il avait rempli un vase de mégots qu'il m'avait collé dans ma cuisine, l'envie de donner un nom à tout type de collections ou de collectionneurs me manque, ceci dit, si vous en avait un pour collectionneur de mégot de cigarette ... Émoticône --Olivemrs (d) 21 septembre 2009 à 15:57 (CEST)[répondre]

Lame cross-match modifier

bonjour, voila une question à laquelle j'arrive pas à trouver de reponse: c'est quoi une lame cross-match? ça sert à quoi?j'ai lu qu'il y'en avait à l'hopital,mais j'arrive pas à trouver à quoi ça sert. merci beaucoup!

Ça sert dans les tests sanguins : cross-match = compatibilité croisée. Voir la définition précise ici Dhatier jasons-z-en 21 septembre 2009 à 00:38 (CEST)[répondre]
Et Épreuve directe de compatibilité (depuis en:cross-matching) -- Xofc [me contacter] 21 septembre 2009 à 07:20 (CEST)[répondre]
Et si on regardait tout simplement à Cross match ? Vous n'avez pas bien cherché Euh ? mais il n'y aurai pas doublon avec Épreuve directe de compatibilité ? Dans ce cas merci de nous avoir pointé ce problème Émoticône. A ce propos le cross-match est utilisé que pour tester le sang ou préalablement à toute greffe ? --Olivemrs (d) 21 septembre 2009 à 16:09 (CEST)[répondre]