Wikipédia:Le Bistro/27 août 2015

Dernier commentaire : il y a 8 ans par Trizek (WMF) dans le sujet Spam ?

Le Bistro/27 août 2015 modifier

Sous-pages
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
août / septembre
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
Super Hamster !
Gentille bébête de compagnie dans sa cage le jour, Wikipédien justicier la nuit !
T'as de beaux yeux, tu sais ?
Cette île est rouge
Aujourd'hui, jour du « Juste comme ça »

Aujourd'hui, dans Wikipédia modifier

Le 28 août 2015 à 00:53 (CEST), Wikipédia comptait 1 656 313 entrées encyclopédiques, dont 1 439 articles ayant obtenu le label « Article de qualité », 2 371 articles ayant obtenu celui de « Bon article » et 257 525 articles géolocalisés sur Terre. Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.

Articles à améliorer modifier

Articles à créer modifier

Pages proposées à la suppression depuis au moins cinq jours avec deux avis ou moins modifier

Anniversaires modifier

(Pour que l'on n'oublie pas le vôtre…)

Sir modifier

Question simple : Pensez vous qu'il faille mettre de manière général "Sir" ou "Dame" devant les liens de personnes nobles ou annoblis dans le texte mais surtout dans les infobox ou dans les palettes sur wp:fr ? Nouill 26 août 2015 à 22:43 (CEST)Répondre

En général non, mais après, il y a plein de cas particuliers Émoticône. Puce Survitaminée (discuter) 27 août 2015 à 00:25 (CEST)Répondre
C'est un vocatif comme « Sa Majesté », «Sa Sainteté », « Son Excellence », qu'on ne met pas devant les noms de roi, de pape, d'évêque. Je ne ferais que signaler que la personne a été annoblie et « titrée » Dame ou Sir, mais ne le mettrais pas devant son nom, comme on ne dit pas Monsieur Jean Drapeau ou Madame XYZ. Je suis surpris que l'article de Joan Sutherland commence par « Dame Joan Sutherland ». Jean Marcotte (discuter) 27 août 2015 à 00:33 (CEST)Répondre
C'est juste de la courtoisie, donc totalement hors de propos dans un contexte encyclopédique, de surcroît qui se veut « neutre ». À dégager. — Rhadamante 27 août 2015 à 01:29 (CEST)Répondre
Et je dois dire que je suis assez effaré quand je vois ce genre de palette. — Rhadamante 27 août 2015 à 01:31 (CEST)Répondre
Bonjour,
À préciser dans un RI. Par contre à proscrire en Infobox (dans le nommage principal) et dans les palettes ; tout comme dans le corps du texte à mon avis (devant le lien interne par exemple). Donc plutôt en accord avec Nouill. --Agamitsudo - discuter 27 août 2015 à 07:36 (CEST)Répondre
Si tout excès de style est proscrit, il y a un juste milieu avec la phobie, et j'ai l'impression que certains d'entre nous la développent.
Je me souviens de certains articles traitant de la monarchie canadienne et qui avaient été modifiés par un néophyte à grands coups de « Sa Majesté », « Son Altesse royale », « l'honorable », j'en passe et des meilleures, disséminés çà et là, ce qui était rapidement insupportable. Ce sont des prédicats honorifiques ou nobiliaires, servant à la fois à l'appel verbal et épistolaire dans la sphère diplomatique et mondaine, tellement particuliers qu'ils est d'usage de les préciser une fois dans un article consacré à des personnages notables ou appartenant à des familles notables.
Concernant « Sir » et « Dame », ce sont également des prédicats nobiliaires (et non des titres nobiliaires, comme duc ou marquis), faisant partie des codes britanniques et servant de titres d'appel pour des personnes ayant reçu le titre de baronet ou ayant été reçu au sein d'un des ordres de chevalerie britanniques tels que l'ordre du Bain, l'ordre de Saint-Michel et Saint-Georges ou l'ordre de l'Empire britannique. Que cette précision soit de l'ordre du détail et relève de la parenthèse ou de l'appel de note en RI pour des artistes ou des célébrités en tous genres, j'y souscris pleinement. Par contre, qu'est-ce qui vient l'empêcher pour des hommes et femmes d'État, devenant parfois personnages historiques avec le temps, à la fois dans le RI que dans l'infobox, ou même dans le corps du texte ? Je ne vois nul excès ni ronds de jambes dans les articles de cette sorte. Cyril-83 (discuter) 27 août 2015 à 10:03 (CEST)Répondre
Notification Rhadamante : il me démange de remplacer la première ligne par :
Bien cordialement --Pic-Sou 27 août 2015 à 10:10 (CEST)Répondre
Légèrement hors sujet et invasif, Pic-Sou. Cyril-83 (discuter) 27 août 2015 à 10:23 (CEST)Répondre
Notification Pic-Sou : oh que oui. On n'est pas là pour leur cirer les bottes. C'est une encyclopédie. --Catarella (discuter) 27 août 2015 à 10:37 (CEST)Répondre
Et hop ! Cyril : désolé pour l’« invasion », j’ai mis en boîte. Cordialement --Pic-Sou 27 août 2015 à 10:42 (CEST)Répondre
anarcho-anti-monarchisme à l'oeuvre sur le Bistro de Wikipédia
Je doute que vos modifications passent inaperçues par un certain nombre de contributeurs (d'autant qu'il existe au moins une dizaine de palettes de ce style, bon courage !). Donc, non seulement vous digressez mais vous faites un petit peu un coup « en douce » sous couvert de je ne sais quel délire ressemblant à s'y méprendre à de l'anarcho-anti-monarchisme... Bref, je ne suis pas là pour ça et je doute que Nouill ait ouvert ce débat pour les mêmes raisons que vous. Revenons au sujet, si ce n'est pas trop demander. Émoticône Cdlmt, Cyril-83 (discuter) 27 août 2015 à 10:51 (CEST)Répondre
Totalement d'accord avec Rhadamante et Pic-Sou pour le retrait des Sir et la neutralisation de cette palette. -- Guil2027 (discuter) 27 août 2015 à 12:37 (CEST)Répondre
Idem, l'anarcho-anti-monarchisme sur Wikipédia ça s'appelle la neutralité de point de vue Émoticône. Kirtapmémé sage 27 août 2015 à 12:56 (CEST)Répondre
+1 Surtout que franchement les titres et les médailles on les donnent un peu n'importe comment. Exemple, chez nos amis anglais, à peu prés tous les premiers ministres anglais (surtout les plus nuls) ont fini Lord ou Lady alors que Churchill est tout juste arrivé à être nommé Sir
Han mince, voilà que je vais être fiché par la DCRI ! Émoticône
Sinon, j’ai tout simplement constaté que deux contributeurs étaient en accord avec ma proposition, je n’ai pas hésite et j’ai été révoqué. Bon, maintenant, va falloir en discuter avec l’auteur de la révocation… Cordialement --Pic-Sou 27 août 2015 à 17:14 (CEST)Répondre

Bon, au vu de la discussion, je vais enlever les Sir des (quelques concernés) infobox ce soir. Et je laisse quelques jours pour que la discussion ce poursuivre pour les palettes avec SAR, avant de tenter de les enlever. Dans ce dernier cas, si ca retourne en guerre d'édition, je serais peut-être obliger de faire un sondage, ce qui serait assez ridicule (être obliger de faire un sondage pour la mise en forme de lien dans une dizaine de palette...), mais bon.... Nouill 27 août 2015 à 19:42 (CEST)Répondre

Et j'ai re-réverté la palette-délire anglaise. --Catarella (discuter) 27 août 2015 à 20:04 (CEST)Répondre
Nouill, vos manières sont décidément très cavalières ! Vous acceptez finalement de discuter sur vos suppressions des prédicats « Sir » et « Dame » faits à la va-vite et vous ne laissez pas la discussion se faire. Relisez plus haut les quelques commentaires : non seulement ils sont vaseux et relèvent clairement (tout comme vous) d'une envie, mais en plus, ils ont rapidement digressé vers la palette « Famille royale britannique », ce qui n'a strictement rien à voir avec le thème. Donc, soyez respectueux des règles et revoyez votre intention (« Bon, au vu de la discussion, je vais enlever les Sir des (quelques concernés) infobox ce soir »). Quant à ladite palette « FRB », allez discuter sur la page en question et vous trouverez des contributeurs qui vous répondront (je suggère la même chose à Catarella et Pic-Sou). Vous n'avez pas à prendre seul des décisions sur le vif dans des situations de débat. Par contre, demander l'avis des contributeurs par sondage est déjà plus raisonnable. Reste à savoir sur quelle page, car celle du bistro est trop périssable pour être visible chaque jour par les gens intéressés et compétents en la matière. Cyril-83 (discuter) 27 août 2015 à 20:59 (CEST)Répondre
Cela fait de nombreuses fois que cette discussion a été menée et à chaque fois apparaissait un large consensus pour se concentrer sur l'information encyclopédique et laisser tomber les ronds-de-jambe. Vous rendez-vous compte que vous êtes minoritaire, au moins ? --Catarella (discuter) 27 août 2015 à 21:03 (CEST)Répondre
Signalons aussi que huit contributeurs se sont exprimés concernant la palette : six favorables à ma modification (dont moi) et deux défavorables mais se contenant de dire sans le prouver qu’il n’y a pas de consensus, sans donner d’arguments au fond. En vertu de WP:NHP, la révocation d’Agatino Catarella ne me paraît pas déraisonnable… Cordialement --Pic-Sou 27 août 2015 à 21:11 (CEST)Répondre
Catarella, « de nombreuses fois » ? « Consensus » ? Très bien, fournissez-nous la référence des précédentes discussions où apparaît ce consensus.
Pic-Sou, vous le faites exprès ? Allez parler de votre satanée palette sur une page adaptée. Hors sujet. Cyril-83 (discuter) 27 août 2015 à 21:22 (CEST)Répondre
Soyez gentil de ne pas hausser le ton. La discussion est partie d’un point ; il se trouve qu’elle a dérivé sur la palette et que des contributeurs ont pu s’exprimer. Si cela vous heurte tant que cela, il est possible de créer une sous-section, mais ce n’est pas une raison pour devenir ainsi agressif. Malgré tout, cordialement --Pic-Sou 27 août 2015 à 22:28 (CEST)Répondre
C'est curieux comme vous arrivez à percevoir le degré d'agressivité et une hausse de ton à travers un simple mot... Respectez donc les discussions au lieu de tout mélanger à la va-comme-je-te-pousse. Vous n'êtes pas nouveau sur wp:fr, me semble-t-il ? --Cyril-83 (discuter) 27 août 2015 à 22:45 (CEST)Répondre

Et quid alors des Mgr? modifier

Voici quelques semaines j'avais eu avec Notification Snipre et Notification Thémistocle une discussion sur l'insertion quasi systématique du titre Mgr à chaque fois que le nom d'un prélat de la FSSPX était mentionné dans l'article. Je ne vois pas pourquoi le traitement des dignitaires religieux devrait être différent de celui des titulaires de prédicats honorifiques ou nobiliaires.

A mon sens c'est différent parce que c'est un grade. Si un mgr parle c'est comme quand un général parle. Le grade indique de quel niveau hiérarchique il parle --Fuucx (discuter) 27 août 2015 à 20:01 (CEST)Répondre
« Monseigneur » n'est pas un « grade », c'est plutôt un titre d'appel ou un prédicat, selon le contexte. — Hégésippe (discuter) [opérateur] 27 août 2015 à 21:47 (CEST)Répondre
@Hégésippe Cormier. Vous avez raison. Dans ce cas, le grade, évêque ou archevêque suffit--Fuucx (discuter) 28 août 2015 à 09:01 (CEST)Répondre

Dénomination des communes étrangères - Principe de moindre surprise modifier

Photographie de panneaux indicateurs bilingues de la route départementale 406.
Panneaux de direction vers Vera, portant le nom officiel français et le nom vernaculaire en caractères différents.
Photographie de panneaux indicateurs bilingues de la route départementale 306.
Panneaux de direction sur la D306.

Bonjour,

J'ai annulé les modifications de Zorion (d · c · b) sur l’article Sare, qui portent sur la dénomination en basque des communes espagnoles du Pays basque. Je ne souhaite pas rentrer dans une polémique revendicatrice ou identitaire, sur la dénomination officielle des communes basques. Je pense que le principe de moindre surprise devrait s’appliquer et qu’ainsi Bera devrait s’intituler Vera de Bidassoa dans le Wikipédia en français, ainsi que la lecture de nombreux ouvrages le montre. Je me souviens que ce thème a fait l’objet de discussions passionnées dans le passé, mais j’ai un peu perdu le fil. Je ne sais pas en particulier si une recommandation a été émise.

Merci pour vos commentaires. Bien à vous.--Harrieta (d) 27 août 2015 à 02:29 (CEST)Répondre

Je ne suis pas d'accord avec Harrieta171 (d · c · b), on utilise les noms officiels. Dans le cas de Bera et Etxalar, il n'y a pas le principe de moindre surprise comme Londres versus London. Pour une personne francophone, en général, il y a 99,9% de chance qu'elle n'ai jamais entendu parler de ces deux villages, autant donner la référence actuelle et officielle. Dans le cas le Fontarrabie, nous avions un nom français. Donc pour Bera et Etxalar, la moindre surprise ne concerne qu'un nombre restreint de personnes attachées au passé. Même Stalingrad est Volgograd maintenant, et là on ne parle pas de tout petits villages -- Zorion blabla le 26 août 2015 à 20:46 (HNE) 27 août 2015 à 02:46 (CEST)Répondre
Il n'existe pas de noms « officiels » en toponymie, il existe l'usage, sinon on n'écrirait pas Rome ou Londres ou Saint-Sébastien pour demeurer dans le Pays basque. Les personnes attachées au passé sont celles qui le respectent et qui respectent la toponymie francophone !--ᄋEnzino᠀ (discuter) 27 août 2015 à 02:52 (CEST)Répondre
L'exemple de Volgograd est complètement à côté : la ville n'a fait que retrouver son nom antérieur...
Les panneaux de signalisation ne sont pas une référence à ce que sache, les substitues de mairie ne sont pas des références. La Mairie de Saint-Jean-de-Luz à Acotz à même fait une grosse faute d'orthographe sur sa propre version en basque, alors les panneaux comme référence, ça vaut rien. -- Zorion blabla le 26 août 2015 à 21:03 (HNE) 27 août 2015 à 03:03 (CEST)Répondre
L'usage (en français, dans les sources de bonne qualité) c'est-à-dire la « moindre surprise » est ce qui est recommandé dans le texte des articles, et aussi selon WP:TITRE pour leur titre, donc c'est simple : mieux vaut utiliser la même forme que le titre d'article. À part le cas où ce serait un anachronisme car l'usage a changé depuis l'époque en question, par exemple parce que le nom officiel était en espagnol et était alors le nom le plus courant en français dans les sources. — Oliv☮ Éppen hozzám? 27 août 2015 à 07:40 (CEST)Répondre
La question est à mon avis différente : le titre de l'article devrait adopter le principe de moindre surprise. La littérature même moderne utilise Vera de Bidassoa ou Etchalar, et le nom de l'article est Bera, ou Etxalar (en basque).
Bien à vous--Harrieta (d) 27 août 2015 à 08:17 (CEST)Répondre
Bonjour,
Il existe des noms officiels en toponymie. En France par exemple il existe un code officiel géographique qui s'impose aux administrations. http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/
En Espagne, sous Franco, il y a eu une lutte contre les langues régionales (basque, catalan) pour imposer l'espagnol comme seule langue, officielle. Ça a bien changé depuis. En Catalogne, les seuls noms officiels sont les noms en catalan maintenant : les médias espagnols qui parlent castillan utilisent souvent (pour ne pas dire toujours) le nom officiel (Figueres plutôt que Figueras, petit graphique qui ne prouve rien mais donne un aperçu de ce qu'il se passe).
Cette longue intro aide à comprendre la suite :
Sur wp, on doit suivre plutôt les sources en français que les noms officiels des villes (Londres plutôt que London pour un cas évident). Et c'est là que ça coince : bien souvent, les usages contemporains se sont fixés au XXe siècle, donc sous Franco, donc avec le nom en castillan. D'où les longues discussions dans la pdd de Figueras pour finir par la conclusion que le nom "français" est Figueras, le même que le nom espagnol. La tendance à revenir au nom plus local commence doucement à venir dans certaines sources, mais est souvent marginale.
Bref, il faut voir au cas par cas avec les sources disponibles. ---- El Caro bla 27 août 2015 à 09:01 (CEST)Répondre
J'appuie complètement El Caro, avec qui on a réussi à dégager un consensus sur la page de Figueres comme il l'indique et après avoir réalisé une grande partie du paragraphe toponymie, qui à mon sens pourrait servir de base la rédactions d'autres articles où le nom fait l'objet d'un billard à plusieurs bandes, avec plusieurs dénominations locales, le français moderne et le français ancien... A noter que le principe de moindre surprise est vraiment difficile à appliquer dans une telle situation. v_atekor (discuter) 27 août 2015 à 09:39 (CEST)Répondre

Pour en revenir à Vera et Bera, et sans vouloir tourner le couteau dans la plaie, je rappelle accessoirement que la prononciation usuelle en Espagne (même au pays basque) est la même, ce qui implique que le nom Vera a probablement été « simplifié » au XIXe siècle en Bera, et que Vera comme Bera peuvent tout autant être du basque ou du castillan à des époques différentes, et surtout à des époques où la graphie n'était pas stabilisée... v_atekor (discuter) 27 août 2015 à 09:50 (CEST)Répondre

Notification Vatekor : non, v se prononce b mais ne change pas à l'écrit en b en espagnol, c'est en basque que v et f n'existent pas et sont remplacé par b, voir les panneaux d'affichage invitant à une besta au pays basque français : fête, pas bête Émoticône. — Oliv☮ Éppen hozzám? 27 août 2015 à 10:23 (CEST)Répondre
Notification Oliv0 : le v ne change pas en b en espagnol contemporain... Pas dans ses versions plus anciennes, où régnait une certaine fantaisie souplesse. v_atekor (discuter) 27 août 2015 à 10:27 (CEST)Répondre
Conflit d’éditionSans rentrer dans le fond du débat car je ne connais pas la question, je me permets d’apporter mon point de vue au sujet de l’argument de « moindre surprise ». Comme expliqué ici et , le principe de moindre surprise concerne l’ergonomie et non le contenu. C’est-à-dire que ce principe n’est pas là pour déterminer quel titre doit être adopté, mais pour assurer l’existence de redirections et de liens (modèles d’homonymie et autres) entre les articles. Donc du moment qu’il est possible d’accéder aux articles portant sur les communes dont il est question ici en tapant indifféremment l’une ou l’autre des deux orthographes et en arrivant sur une page présentant les deux noms en intro et expliquant qu’il s’agit de communes basques-espagnoles (pour assurer au lecteur qu’il est au bon endroit), le principe de moindre surprise est respecté indifféremment du titre de la page. Bien cordialement --Pic-Sou 27 août 2015 à 09:53 (CEST)Répondre
Notification Pic-Sou : non, la moindre surprise est bien la façon de déterminer le titre d'article selon WP:TITRE, et c'est même ce qui apparaît comme la seule bonne méthode quand on voit que les méthodes basées sur telle ou telle logique organisationnelle mènent à des conflits entre préférences subjectives en faveur de l'une ou l'autre de ces logiques concurrentes, tandis que la moindre surprise, au sens du bon usage en français actuel, est une méthode objective. — Oliv☮ Éppen hozzám? 27 août 2015 à 10:20 (CEST)Répondre
Je me permets de penser, principalement à la lecture de l’article de l’encyclopédie sur ce principe, que si l’a règle que tu donnes est majoritairement appliquée sur Wikipédia, elle n’a rien à voir avec le principe dont elle porte le nom puisque le choix du titre n’est pas un problème d’ergonomie, mais un parti-pris éditorial (parfois mineur). Je pense par ailleurs que prôner la « moindre surprise » pour le contenu d’une encyclopédie n’est pas une bonne idée, dans la mesure où nous voulons publier des informations analysées de façon objectives et donc vraies eu égard des sources que nous avons, pouvant surprendre le lecteur qui découvrira que ce qu’il croyait connaître pouvait être faux, imprécis, ou obsolète. Cordialement --Pic-Sou 27 août 2015 à 10:28 (CEST)Répondre
D'accord, « moindre surprise » au sens de bon usage dans la recommandation WP:TITRE est du WP:jargon wikipédien et reflète en effet la « vérité » des sources même surprenantes, tandis que le principe de moindre surprise au sens le plus courant de l'ergonomie (surtout informatique) est autre chose. — Oliv☮ Éppen hozzám? 27 août 2015 à 10:47 (CEST)Répondre

Bonjour,

À noter qu'il y a également une discussion sur un sujet qui s'en rapproche : la francisation des noms de rues et de places sur le Projet Espagne.

Cordialement, --Daehan [p|d|d] 27 août 2015 à 10:58 (CEST)Répondre

Re-bonjour,
Si je résume, le titre des articles des communes basques espagnoles doit faire l'objet d'un travail, en ligne avec les réflexions en cours. D'autre part, dans les articles mentionnant ces mêmes communes, et en fonction du contexte et de la documentation utilisée pour la rédaction, l'important est de s'assurer que le lien vers l'article cible fonctionne bien.
Merci pour votre aide, j'espère n'avoir pas déformé le propos. Bien à vous.--Harrieta (d) 27 août 2015 à 14:03 (CEST)Répondre
Bonsoir, j'arrive un peu après la bataille, mais comme je fais de la carto, j'ai eu le réflexe de vérifier ce qu'en disent deux références : Bing Maps et OpenStreetMap. Les deux l'écrivent Bera. Il en est de même pour Etxalar. -- Flappiefh (d) 27 août 2015 à 23:58 (CEST)Répondre

Question sur les coordonnées d'artiste ou de personnages publics modifier

Bonjour, Je souhaite savoir pourquoi ne sont pas indiquées le moyen de joindre des artistes ou personnages publics ? En effet, c'est une donnée inhérente au statut de ces personnes, et apres tout si elles sont publiques elle devraient pouvoir etre "interpelées" par ceux qui en font des personnages publics. Le fait est qu'a l'heure actuelle ils peuvent se permettre d'intervenir partout et on ne peut jamais leur repondre, meme par des agents, ou intermediares... Merci— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 78.225.225.219 (discuter), le 27 août 2015 à 09:34 (CEST)‎Répondre

Parce que :

personnage public implique certes une vie privée mais au moins les coordonnées où écrire (mail pro ou agent par exemple) au personnage public. Donner un site web ou une adresse mail est une information utile lorsque encore une fois un personnage est public de par sa fonction (politique, journaliste, acteur, scientifiques...) ils devraient pouvoir être joints et leurs coordonnées de personnage public publiées, pas leur adresses ou coordonnées perso bien sur).78.225.225.219 (discuter) 27 août 2015 à 11:07 (CEST)Répondre

Indiquer le site officiel de la personne en question (quand elle en possède un) est possible. Mais je ne vois pas pourquoi Wikipédia devrait en faire plus (et elle n’est de toute manière pas faite pour ça). De toute façon, si des gens cherchent à contacter une personne, elles le feront en priorité, à mon avis, par un moteur de recherche, pas en passant par une encyclopédie.
Pour résumer: oui, on peut mettre le lien vers la page d’accueil du site web d’une personnalité (quand elle en possède un), mais non, les informations permettant de la contacter (adresses électronique ou postale, même professionnelles) ne sont pas pertinentes dans le cadre d’une encyclopédie. Ce n’est pas son rôle et ces informations sont trouvables ailleurs sur l’Internet.--Bounè rodzo [viens batailler] 27 août 2015 à 11:23 (CEST)Répondre

Merci quand même. les informations ne sont pas trouvables et les personnages publics ne sont pas "interpelables". Le rôle d'une encyclopédie ? donner une information la plus complète possible pour comprendre un fait, un personnage, une situation. 3 exemples : les restos du cœur, on trouve le lien avec le site Web. François Rebsamen, notre ministre démissionnaire, élu de Dijon, point de contact ou JJ Goldman artiste, rien non plus. Pourtant les trois font partie de l’encyclopédie et de l'actualité. Quant a la notion de "vie privée", elle est a sens unique et bien calée par la pensée unique, que malheureusement pour un "media ouvert", les réponses données me semblent conforter. Sur ce bonne journée, bonne continuation...

Ah, cette fameuse pensée unique, chez quelqu'un qui va sur une encyclopédie pour chercher des informations sur l'actualité, et des contacts... v_atekor (discuter) 27 août 2015 à 12:14 (CEST)Répondre
C’est marrant, mais en trois clics, par une moteur de recherche très connu, je suis parvenu à trouver une adresse permettant de contacter Goldman (pas par voie électronique, mais le papier garde ses charmes). Il m’a certes fallu un peu plus de temps (en étant pas forcément très attentif) pour ce François Rebsamen, mais j’y suis quand même parvenu (et si cette adresse est obsolète (étant suisse, je ne suis pas la politique française au jour le jour), il reste toujours celle-là). Moins de 5 minutes pour ces deux adresses, je trouve que c’est acceptable. Vraiment pas besoin d’une encyclopédie (qui risque d’ailleurs de devenir rapidement obsolète) pour ça…--Bounè rodzo [viens batailler] 27 août 2015 à 15:44 (CEST)Répondre
De toute façon, même si c'est impossible par un moteur de recherche, ça n'a aucune pertinence encyclopédique, et il faudra alors vous résigner à ne pas pouvoir les importuner. On vous a dit qu'on n'est pas un guide pratique, et l'adresse ou le numéro de téléphone n'ont aucun intérêt pour "comprendre un fait, un personnage ou une situation". --Catarella (discuter) 27 août 2015 à 20:38 (CEST)Répondre

Hé bien merci pour tout (pour les sarcasmes, et pour les adresses qui ne servent a rien et où on n'a jamais personne qui répond, et pour les petits cours de bienséance sur le fait de ne pas importuner des personnages PUBLICS, qui eux par leurs actions ou leurs déclarations ont une large INFLUENCE de la part des médias quelle qu’en soit la forme) ! je n'importunerai plus personne donc... Mais au final je tiens vous remercie vous, car Wikipedia est un outil public, et il y a la possibilité de poser des question et d'avoir des réponses rapides ; si tous les sites, organismes et personnages PUBLICS faisaient pareil, ce serait SUPER. Bonne journée...

Question sur Marcel Broquet modifier

Bonjour, Actuellement l'article Marcel Broquet est un mélange d'informations sur l'homme et sur la maison d'édition. D'ailleurs le corps du texte traite plus de l'homme alors que l'infobox traite de la maison d'édition. Il faut je pense faire un choix entre l'un ou l'autre. Qu'est-ce qui vous semble le mieux ? --Jeouit (discuter) 27 août 2015 à 10:11 (CEST)Répondre

Tel qu'est l'article, il concerne essentiellement la personne de Marcel Broquet, c'est donc l'infobox qu'il faudrait changer. Si les sources le permettent, il pourrait être envisagé d'avoir un article sur la personne et un autre sur la maison d'édition. O.Taris (discuter) 27 août 2015 à 10:29 (CEST)Répondre
✔️ c'est fait, merci. --Jeouit (discuter) 27 août 2015 à 10:53 (CEST)Répondre

Rappel: Wikipédia:Appel à commentaires/Article/Du bon usage des sources modifier

Pour rappel, un appel à commentaire est ouvert concernant l'admissibilité de certaines sources sur wikipédia et leur usage. Durifon (discuter) 27 août 2015 à 10:20 (CEST)Répondre

comment répondre après avoir eu soi-même une réponse ? modifier

j'ai pose la question sur les coordonnées des personnes publiques et j'aurai souhaité préciser ma question ? Mais après avoir reçu un réponse je ne trouve pas le moyen de poursuivre la discussion...

Vous cliquez sur le "modifier" qui est à droite du titre de la section où vous voulez ajouter du texte et vous pouvez alors mettre votre réponse ou votre commentaire. Et n'oubliez pas de signer à la fin avec ~~~~ pour que les autres lecteurs sachent qui a écrit quoi (ça affiche automatiquement la date du message et votre adresse IP si vous n'avez pas de compte Wikipédia). O.Taris (discuter) 27 août 2015 à 11:02 (CEST
merci78.225.225.219 (discuter) 27 août 2015 à 11:08 (CEST)Répondre
et pour indenter les interventions pour mettre en évidence le fil de la discussion, il suffit de commencer chaque ligne d'une nouvelle intervention par un symbole : de plus que dans l'intervention précédente, comme ceci :
:Vous cliquez...
::merci...
:::et pour indenter les interventions....
Cordialement, Cymbella (discuter chez moi) - 27 août 2015 à 21:23 (CEST)Répondre

Un article intéressant sur le problème de l'hégémonie de l'anglais dans les sciences modifier

Hello,
Je soumets au Bistro cet article très intéressant que je viens de lire, sur les problèmes que pose l'anglais comme langue hégémonique de la science, mais aussi plus globalement des études et de la communication écrite (problèmes dont les plus inquiétants n'étaient pas posés par le latin à l'âge classique). Je pense que cet article justifie complètement le travail que nous faisons sur les différents projets linguistiques de Wikipédia, et nous exhorte à un effort maximal dans l'adaptation linguistique et culturelle des sources anglophones.

Bonne lecture, FredD (discuter) 27 août 2015 à 11:32 (CEST)Répondre

Mon rapide survol, de cet article très court pour un tel sujet, ne m'a pas permis de voir en quoi l'hégémonie poserait un problème si on ne fait pas de toute hégémonie un problème, ou même de celle-ci particulièrement. Alors leS problèmeS ! TigH (discuter) 27 août 2015 à 11:55 (CEST)Répondre
Le problème est celui de l'appauvrissement des langues qui utilisent directement les termes anglophones sans utiliser leurs propres racines pour générer de nouveaux termes. Snipre (discuter) 27 août 2015 à 12:04 (CEST)Répondre
Si c'est pour créer ce genre de nouveaux termes, autant s'abstenir car c'est souvement ridiculement compliqué et alambiquéémoticône n'importe quoi.— ALDO_CP Sourire diaboliquePapote 27 août 2015 à 12:31 (CEST)Répondre
Si certains peuvent paraître ridicules, d'autres ont au moins le mérite d'être explicatifs pour un français non spécialiste. Y en a marre des anglicismes obscurs qui ont une beauté qui n'attire que les snobs et geek décérébrés de notre triste époque (vous voyez, j'emploie moi aussi des anglicisme quand ça m'arrange). - Siren - (discuter) 27 août 2015 à 13:12 (CEST)Répondre
...qui n'attire que les snobs et geek décérébrés de.... Belle vision manichéenne du monde Émoticône .— ALDO_CP Sourire diaboliquePapote 27 août 2015 à 13:18 (CEST)Répondre
Oui, c'est caricatural, mais j'ai pas le temps de développer. - Siren - (discuter) 27 août 2015 à 13:21 (CEST)Répondre

Le but de mon post n'était ni de créer un nouveau conflit des anciens et des modernes ou un concours de trollage, mais de proposer des ressources intellectuelles à des question qui se posent tous les jour sur les articles techniques de Wikipédia, sans pour autant mener mécaniquement à une vision binaire. Certains néologismes français sont effectivement ridicules et inutiles en tant qu'ils ne parlent pas plus au lecteur que le mot anglais, mais pour un certain nombre de cas il existe des termes (ou plus généralement des références, des visions culturelles) français, plus user-friendly. Émoticône
Surtout, c'est du rôle de Wikipédia en général que je voulais parler : à l'heure où la science est monolithiquement en anglais - et dans un anglais souvent très technique -, un grand medium de vulgarisation en langues vernaculaires (on en est autour de 200 je crois ?) est stratégiquement capital pour assurer la transmission de ce savoir, car c'est quelque chose que les scientifiques et les grandes institutions ne font plus eux-mêmes, et une mission dont l'ampleur dépasse les systèmes éducatifs même les mieux pourvus. FredD (discuter) 27 août 2015 à 13:30 (CEST)Répondre

Ce n'est pas le nom final qui compte, c'est le processus de création des mots qui a disparu et qui entraîne une perte pour la langue. Si la liste donnée par ALDO_CP contient pas mal de termes bizarres, la dynamique de la langue les aurait remplacé: les mots comme les organismes vivants subissent une sélection darwinienne. Le problème est que les langues n'évoluent plus, elles absorbent des termes sans logique linguistique. C'est comme acheter sa confiture au lieu de la préparer soi-même: on a toujours de la confiture, mais on perd en qualité et en diversité, d'où la notion d'appauvrissement. Et une fois que le processus est en marche, c'est toujours plus difficile de modifier la donne. Snipre (discuter) 27 août 2015 à 13:36 (CEST)Répondre
Snipre, je suis assez d'accord avec toi, surtout quand tu dis « Ce n'est pas le nom final qui compte, c'est le processus de création des mots qui a disparu et qui entraîne une perte pour la langue », mais la liste d'ALDO_CP montre aussi l'aberration de l'autre extrême : personnellement, voir « bogue », qui est uniquement une vague retranscription phonétique de « bug », me fait sauter au plafond — a fortiori quand on me dit « parle un bon français, stp »... Il faut pouvoir faire la part des choses ; si le terme inventé provient de l'anglais, on utilise le mot anglais (c'est naturel : personne ne remet en question les mots « tatami » et « macho »/« machisme » ; et d'ailleurs, il y a un paquet de mots français qui sont utilisés dans d'autres langues, dont l'anglais et l'espagnol) ; ce qui est plus inquiétant, c'est quand on remplace des mots français ou d'une autre langue originale par une langue dominante (aujourd'hui l'anglais). Là oui, il y a une perte de logique linguistique, parce qu'on perd souvent l’étymologie dans le processus (les Québécois le font énormément, notamment).
Cordialement, --Daehan [p|d|d] 27 août 2015 à 14:02 (CEST)Répondre
Bonjour, sans se focaliser sur le problème de l'actualisation du vocabulaire (après tout, un anglicisme bien connu par les locuteurs d'une autre langue, reste un mot qui permet la communication des idées dans cette langue), l'article évoque surtout deux choses : le handicap de départ pour les chercheurs non anglophones vis à vis de ceux qui pratiquent cette langue quotidiennement depuis le berceau (perte de temps, effort mental, risques de contre-sens et peur de s'exprimer...), mais aussi la perte des savoirs ancestraux comme conséquence de l'abandon progressif d'un langage, quel qu'il soit. Je suis d'accord avec Notification FredD pour estimer qu'à chaque fois que nous décortiquons une source en anglais pour enrichir un article de Wikipédia en français, nous jouons un rôle plus important dans la diffusion du savoir qu'il ne semble à première vue. -- Amicalement, Salix [Converser] 27 août 2015 à 14:54 (CEST)Répondre
On chie déjà de manière prononcée sur les langues régionales, et demain, ça sera sur les langues régionales. Nous arrivons progressivement dans une ère où nous ne pourrons plus choisir notre mode d'expression, donc notre culture, donc notre manière de penser. « L'humanité s'installe dans la mono-culture ; elle s'apprête à produire la civilisation en masse, comme la betterave. Son ordinaire ne comportera plus que ce plat », disait Claude Lévi-Strauss. Mathieudu68 (discussion) 27 août 2015 à 15:13 (CEST)Répondre
Chacun voit midi à sa porte. On peut aussi voir le repli sur les langues régionales comme un repli communautaire, avec une volonté très forte de "mono-culture" dans cette communauté. Et réciproquement, l'ensemencement de langues par d'autres comme un archétype d'une société multi-culturelle où toutes les cultures se mélangent, non en gris uniforme, mais en patchwork. --Jean-Christophe BENOIST (discuter) 27 août 2015 à 15:34 (CEST)Répondre
Euh ? Avez-vous pris le temps de comprendre cet article en anglais ? Ou bien êtes-vous aussi des victimes de la barrière de la langue ? -- Amicalement, Salix [Converser] 27 août 2015 à 17:06 (CEST)Répondre

L'article tend cela dit à montrer qu'on s'en sortirait pas sans langue(s) de référence, et le pluriel est ici sans importance, le mot qui compte est « de référence ». Bien sûr que les anglophones sont avantagés, qu'ils ont des facilités d'écriture, de présentation, et que l'attrait de leurs universités est renforcé. Mais il faut bien que quelqu'un le soit, ou alors il faut revenir au latin. Ce sont de mauvais arguments pour les gens qui n'ont toujours pas digéré que le français n'est plus la langue-toit du monde.

Par contre à mon avis ce qu'on peut remarquer, et à propos de quoi Wikipédia peut vraiment avoir un rôle, c'est que l'utilisation de l'anglais par les universitaires a de plus sérieuses conséquences sur ce qu'on pourrait appeler la vie du monde scientifique amateur. Si n'importe quel passionné ou étudiant de licence anglophone peut s'attaquer à un article scientifique, c'est très loin d'être le cas ici, d'où l'importance encore plus grande de créer une vulgarisation riche et accessible pour faire la transition. Tinm, le 27 août 2015 à 17:50 (CEST)Répondre

Le problème aussi c'est que les auteurs français y mettent du leur. En philosophie les auteurs érudits emploient un vocabulaire tellement spécifique qu'à côté les articles écrits par des gens aussi "savants" en anglais est très lisible. Sur le fonds le fait qu'actuellement de plus en plus de de productions scientifiques sont en anglais risque fort de faire du français une langue de seconde zone. Le bon côté est que cela permet une confrontation d'idées, de mieux comprendre les spécificités des uns et des autres--Fuucx (discuter) 27 août 2015 à 19:38 (CEST)Répondre
@Tinm et @Fuucx « on s'en sortirait pas sans langue(s) de référence ». On ne dit pas le contraire, mais on a le droit tout de même de déplorer que l'habitude se perde de fournir une VF en même temps que la version en anglais international. Après tout, l'auteur d'une publication n'est-il pas le mieux placé pour transcrire son discours dans sa langue maternelle plutôt que de compter sur ces affreux traducteurs automatiques auxquels les non anglophones sont obligés de recourir, et qui servent une soupe trouble dans laquelle toutes les nuances du langage se perdent. -- Amicalement, Salix [Converser] 27 août 2015 à 19:50 (CEST)Répondre
Dans les sciences, le problème peut encore se comprendre, mais le problème est que cela déteint sur la vie quotidienne par snobisme moderne et il n'est pas un jour sur France 2 (doit y sévir un anglicistophone enragé !) que l'on nous parle de scrapbooking, de Couch surfing ou d'autres horreurs et maintenant on entend même des journa(leux)listes dire sans honte « R.V. sur notre paidje facebook » ou « untel est un fighter» « il a scoré » ou autres dérives que je n'ai malheureusement pas notées au fil des jours... Dans 30 ans on speakera english (ça fera smart). Bien le bonsoir chez vous. - Siren - (discuter) 27 août 2015 à 20:14 (CEST)Répondre
@Fuucx Pour la philosophie, je ne sais pas, en sciences à ma connaissance les gens ont plutôt tendance à simplifier le discours. J'ai du mal à saisir la notion de « langue de seconde zone », surtout dans la mesure où la « première zone » semble n'être constituée que par l'anglais — c'est le principe de la langue véhiculaire. @Salix Je suis jeune... L'habitude a-t-elle jamais existé, en tant qu'effort délibéré ? N'est-ce pas juste que de même les petites conférences locales se tiennent aujourd'hui en anglais, la « faute » à la venue d'invités, de participants des pays voisins, et que par les temps qui courent de nombreux collègues sont étrangers ? J'ajoute que traduire les articles prendrait un temps faramineux, sans compter que les chercheurs ne sont pas formés à la traduction, et que traduire les seuls résumés des articles n'a pas de sens. En outre les contenus qu'il serait le plus intéressant de voir traduits sont édités commercialement (Nature Reviews, Annual Reviews...). C'est pourquoi ta perspective (demander aux universitaires de se traduire) me paraît stérile. — Tinm, le 27 août 2015 à 20:40 (CEST)Répondre
@Tinm. A mon sens hors l'anglais, il y a des langues qui se défendent bien et progressent. Elles ne sont pas forcément des langues savantes mais elles sont portés par des populations qui y tiennent, il y'a une volonté forte de rester dans la course. Me semblent dans ce cas Le chinois, l'espagnol qui gagne du terrain aux Etats-Unis, je connais mal mais l'arabe me semble aussi en extension. Le français a selon moi l'handicap de ne pas être une langue populaire et de ne plus être une langue intellectuelle ou savante, d'où utilité déclinante. En plus en France, il y'a un autre problème : parler anglais fait chic. De sorte que chez nous le français n'est plus porté que par les populations n'appartenant pas à l'"élite", populations elles-mêmes en déclin et pour lequel le français n'a pas vraiment été conçu. D'une certaine façon on est passé d'un extrême à l'autre. Il y'a encore quinze, vingt ans très fort refus de l'anglais, puis ralliement sans condition. Bien souvent les italiens ou les espagnols ont une attitude plus réalistes--Fuucx (discuter) 27 août 2015 à 22:37 (CEST)Répondre
J'ai toujours eu des rapports difficiles avec le français (je n'appartient qu'à la deuxième génération dont on peut dire que le français est la langue maternelle et je ne suis pas certain de penser en français ou du moins avec la tournure d'esprit que suppose le français --Fuucx (discuter) 27 août 2015 à 22:51 (CEST)Répondre

┌─────────────────────────────────────────────────┘
@Salix Pour ce qui est de la science, je suis à peu près sûr que la situation est à peu près la même en Espagne et chez nous, qu' en Amérique latine il y a très peu de science de toute façon (question de développement économique) et que les aspirants scientifiques y bossent scrupuleusement leur anglais, et qu'en Chine les chercheurs sont poussés à se mettre à l'anglais. Pour ce qui est de la situation plus générale, il faut garder en tête les dynamiques démographiques (voir liste des langues par nombre de locuteurs natifs) et économiques, qui expliquent beaucoup. Pour autant c'est vrai que les jargons du management et du marketing utilisent des anglicismes à outrance et souvent de manière parfaitement idiote (le mot existe en français et il s'agit juste de « oui-je-parle-anglais-ça-fait-classe-tu-vois »), on est d'accord. Émoticône Mais pour moi le problème est moins de limiter le recours à l'anglais que d'encourager la pratique des langues en général, français compris. — Tinm, le 27 août 2015 à 23:35 (CEST)Répondre

@Fuucx Merci de ne pas effacer les écrits des autres (Smiley) Hum... ! Je remets donc la réponse ici :« @Tinm Quand une publi était faite en français on avait toujours au moins l'abstract en anglais. C'est dommage que ceux qui rédigent directement en anglais ne fassent pas l'effort de mettre un résumé dans leur langue maternelle, du moins quand l'équipe n'est pas internationale. Si Fuucx n'arrive toujours pas à penser en français après deux générations, alors qu'en est-il de ceux qui n'ont qu'un anglais scolaire comme bagage... La wikipédia francophone sera bientôt le seul recours ! -- Amicalement, Salix [Converser] 27 août 2015 à 22:31 (CEST) ». --Amicalement, Salix [Converser] 27 août 2015 à 23:50 (CEST)Répondre
Quelques journaux proposent d'écrire un résumé français en option. La problématique est différente cependant. Dans le premier cas la traduction était destinée à la communauté (scientifique), donc on comprend tout de suite la raison de l'effort. Mais dans le second on ne voit pas bien à qui elle servira : la plupart des articles scientifiques ne sont lus que par des spécialistes, et quand bien même un amateur s'intéresserait à l'article, on ne voit pas bien l'intérêt, le niveau d'anglais requis pour lire le contenu étant plus élevé que celui nécessaire pour faire une recherche sur les titres et résumés... Par contre il y a certainement des articles de revue qui mériteraient d'être traduits, sauf que comme je l'ai dit plus haut la plupart des bons articles de revue sont commerciaux, ce qui complique un peu les choses. — Tinm, le 28 août 2015 à 00:12 (CEST)Répondre

Fusionner anglais et français en franglais. Cdlt, Warp3 (discuter) 28 août 2015 à 03:32 (CEST)Répondre

Spam ? modifier

Bonjour,

Depuis hier, je reçois régulièrement des notifications s’affichant en haut de l’écran. Leur contenu s’assortit du surlignement « spam » qui redirige généralement vers une page apparentée par exemple comme aujourd’hui à celle-ci alors que, sauf erreur de ma part, le propriétaire de l’espace rédactionnel concerné n’en est vraisemblablement pas l’auteur … sauf à ce qu’un élément du débat m’ait échappé. De plus, aussitôt consultée, la notification trônant auparavant en rouge disparaît mystérieusement de l’historique, comme si elle n’avait jamais existé. Quésaco ? Cordialement ! — euphonie bréviaire 27 août 2015 à 12:12 / 12:14 / 12:54 / 13:50 (CEST)

Notification euphonie : c'est du au système Flow, ça me l'a fait aussi, pour ne plus avoir ces notifs la seule solution que j'ai trouvé : Préférences -> Notification, et décocher Flow. -- Sebk (discuter) 27 août 2015 à 14:39 (CEST)Répondre
J'ai eu le même problème réglé par la modification dans préférences. Je ne vois pas l'intérêt de ce truc Flow puisque la modif de PdS apparaît déjà dans Liste de suivi. Encore une amélioration qui n'apporte qu'un souci supplémentaire... on avait déjà bien assez de Wikidata ! Je sais, je suis de la vieille école, quelqu'un pourrait il créer une boite utilisateur pour illustrer ça Je suis vieux, je suis contre Wikidata, mais je sais que j'ai tord ! - Siren - (discuter) 27 août 2015 à 15:44 (CEST)Répondre
Sebk, merci pour l'info. Ayant aussi le même problème seulement depuis hier, je viens d'appliquer ce que tu préconises. --Frenchinmorocco (discuter) 27 août 2015 à 15:48 (CEST)Répondre
@ Sebk, Siren et Frenchinmorocco : merci pour vos réponses ! Question subsidiaire : est-ce que l’éviction par décochage dans les règles du « Flow » via la section Préférences permet quand même de recevoir après-coup toute autre notification cette fois-ci dûment souhaitée qui, en l’occurrence, ne serait désormais plus apparentée à du spam ? Par exemple, avez-vous bien toutes et tous reçu la présente notification liée à ce message et s’est-elle comme à l’accoutumée affichée en rouge en haut de vos écrans respectifs ? Cordialement ! — euphonie bréviaire 27 août 2015 à 16:43 (CEST)Répondre
Oui, j'ai eu la notif, les autres notifs arrivent bien. - Siren - (discuter) 27 août 2015 à 16:55 (CEST)Répondre
Idem. --Frenchinmorocco (discuter) 27 août 2015 à 17:31 (CEST)Répondre
Bonjour
Pour compléter, décocher les notifications de Flow vous permet de ne plus avoir de notification quand un nouveau sujet est créé sur une page que vous suivez ou quand quelqu'un poste une réponse sur un sujet que vous suivez (il est possible de suivre uniquement une section sous Flow). Vous aurez cependant toujours un avertissement dans votre liste de suivi.
Vous recevez toutes les autres notifications normalement.
Si vous avez des questions à ce sujet, je suis à votre disposition !
Cordialement, Trizek (WMF) (discuter) 28 août 2015 à 11:22 (CEST)Répondre

ResumeDeluxe en rade ?? modifier

j'ai mon ResumeDeluxe qui ne fonctionne plus depuis hier, suis-je le seul à avoir ce problème ?? -- Sebk (discuter) 27 août 2015 à 14:36 (CEST)Répondre

Non, j'ai déjà du remettre les préférences utilisateur de base pour retrouver signature mais plus de resumedeluxe--Remy34 (discuter) 27 août 2015 à 17:28 (CEST)Répondre
Moi j'ai perdu ma barre monobook et une partie des modèles d'émoticônes... C'est quoi ? Un stagiaire qui s'est endormi sur son clavier ? Amicalement, Salix [Converser] 27 août 2015 à 19:57 (CEST)Répondre

Qui a la solution... modifier

Allez, vos neurones s'engourdissent, vous avez besoin d'une petite énigme.

Quel rapport entre le film Premiers crus, réalisé par Jérôme Le Maire, et Requiem pour une tueuse, de Jérôme Le Gris ? Et bien d'après Allociné, les deux films auraient le même réalisateur[1], Jérôme Le Maire, réalisateur français, qui n'aurait rien à voir (selon imdb[2]) avec Jérôme Le Maire, réalisateur belge. Quant à Unifrance, il n'existe selon eux qu'un seul Jérôme Le Maire, qui a tout fait[3], sauf Requiem pour une tueuse, de Jérôme Le Gris. Quel bel imbroglio !--SammyDay (discuter) 27 août 2015 à 18:29 (CEST)Répondre

Paul BIRO - INGENIEUR DES MINES modifier

Bonjour

J'aimerai connaître la date exacte et le lieu de décès de Paul BIRO. Il était né le 25/06/1905 à BUDAPEST (registre d'état civil du lieu de naissance de son fils). S'il m'était possible de connaître la date, le lieu de son 2ème mariage avec Maria ???, je vous en serai reconnaissante.

Merci par avance pour vos recherches et réponses.

Cordialement

Voyez Paul Biro et WP:Critères d'admissibilité. Bien cordialement, Tinm, le 27 août 2015 à 21:31 (CEST)Répondre
Plutôt WP:Oracle mais je ne suis pas sûr que la question soit 'encyclopédique'; je chercherais plutôt sur un site de généalogie ou du genre 'les copains d'alors'. (Notez qu'il existe un Prix Paul Biro.) -- Xofc [me contacter] 28 août 2015 à 06:22 (CEST)Répondre

archivage des PàS modifier

Bonjour à tous, les PàS depuis le changement de présentation de la page ne sont plus archivées. J'ai cherché un peu pour voir comment rétablir cet archivage et je me suis aperçu que l'archivage des PàS n'était plus maintenu depuis 2013. L'archive 8 s'arrête en [2013]. J'imagine qu'il faut avertir le dresseur du robot qui faisait l'archivage automatique mais si cet archivage est introuvable, il faudrait avant que de nouvelles archives soient créées. Comme cela me semble délicat, je préfère laisser ce message pour que la procédure à suivre soit expliquée. Amicalement, --Olivier tanguy (discuter) 27 août 2015 à 23:28 (CEST)Répondre