Wikipédia:Demande de renommage/Archives32
James Hamilton, 1er Lord Hamilton (h • j • ↵ • Ren.) vers James Hamilton (1er Lord Hamilton) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 juin 2017 à 15:50 (CEST)
- Demandé par : 80.12.34.62 (discuter) le 6 juin 2017 à 07:22 (CEST)
- Justification de la demande : Lorsque l'on dénomme quelqu'un par un titre, on le fait avec des parenthèses (à la différence de l'anglais où on met des virgules).
Requête acceptée - 6 juin 2017 à 15:49 (CEST)
- Demandé par : pixeltoo (discuter) le 6 juin 2017 à 11:17 (CEST)
- Justification de la demande : Pour faciliter le travail de désambiguation. --pixeltoo (discuter) 6 juin 2017 à 11:17 (CEST)
Mamadou Kassé Hanne (h • j • ↵ • Ren.) vers Mamadou Kassé Hann (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 juin 2017 à 23:58 (CEST)
- Demandé par : Sellig (d) le 6 juin 2017 à 18:55 (CEST)
- Justification de la demande : orthographe correcte du nom voir [1] [2] [3]
- Pour (demande faite sans voir la précédente).
- Demandé par : ᄋEnzino᠀ (discuter) le 6 juin 2017 à 20:02 (CEST)
- Justification de la demande : Nom de cet athlète selon la Fédération internationale et française.
Fait ! — Jules Discuter 6 juin 2017 à 23:58 (CEST)
La Nuit des hulottes (h • j • ↵ • Ren.) vers La Nuit des hulottes (téléfilm) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 7 juin 2017 à 21:15 (CEST)
- Demandé par : 78.192.100.247 (discuter) le 5 juin 2017 à 19:22 (CEST)
- Justification de la demande : Du fait de la création de la page du roman La Nuit des hulottes (roman) dont est tiré le téléfilm. Je ferai la page d'homonymie après, merci.--78.192.100.247 (discuter) 5 juin 2017 à 19:22 (CEST)
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 7 juin 2017 à 21:15 (CEST)
Liste de jeux en ligne massivement multijoueur (h • j • ↵ • Ren.) vers Liste de jeux en ligne massivement multijoueurs (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 7 juin 2017 à 21:08 (CEST)
- Demandé par : Fenkys (discuter) le 5 juin 2017 à 22:01 (CEST)
- Justification de la demande : Correction d'une faute d'orthographe. L'adjectif multijoueur s'accorde avec le nom jeux.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 7 juin 2017 à 21:08 (CEST)
Musée du Septennat de François Mitterrand (h • j • ↵ • Ren.) vers Musée du Septennat (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 7 juin 2017 à 22:05 (CEST)
- Demandé par : 88.140.161.223 (discuter) le 6 juin 2017 à 21:32 (CEST)
- Justification de la demande : La page consacrée au musée du Septennat à Château-Chinon porte par erreur depuis sa création par LeMorvandiau en 2009, le nom de "Musée du Septennat de François Mitterrand". Cet établissement s'appelle pourtant musée du Septennat, comme l'atteste par exemple la photographie de la plaque commémorant l'inauguration du musée, visible sur la page en question. Les sites Internet du conseil départemental de la Nièvre, des musées de Bourgogne et de l'Institut François Mitterrand donnent son nom exact au musée du Septennat. Il est cependant impossible, même pour un utilisateur connecté, de renommer cette page : Musée du Septennat.
- mais Musée du Septennat est devenue une page d'homonymie et l'article s'appelle désormais Musée du Septennat (François Mitterrand) car un autre musée, pour Jacques Chirac, porte aussi ce nom. — Like tears in rain {-_-} 7 juin 2017 à 22:05 (CEST)
Franceinfo (chaîne de télévision) (h • j • ↵ • Ren.) vers France Info (chaîne de télévision) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 7 juin 2017 à 18:13 (CEST)
- Demandé par : ‐ Fugitron‟!”, le 7 juin 2017 à 16:57 (CEST)
- Justification de la demande : renommage non consensuel
- Pour, on ne vas pas revenir sur cette question à chaque fois qu'un nouvel utilisateur veut la jouer perso ! --Cyril-83 (discuter) 7 juin 2017 à 17:06 (CEST)
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 7 juin 2017 à 18:13 (CEST)
- Jules78120 : Pouvez-vous aussi renommer la page de discussion svp ? Discussion:Franceinfo (chaîne de télévision) -> Discussion:France Info (chaîne de télévision). Merci d'avance. ‐ Fugitron‟!”, le 7 juin 2017 à 19:41 (CEST)
- @Fugitron : c'est fait (un oubli, désolé), et on peut se tutoyer ! — Jules Discuter 7 juin 2017 à 20:55 (CEST)
- Jules78120 : Pouvez-vous aussi renommer la page de discussion svp ? Discussion:Franceinfo (chaîne de télévision) -> Discussion:France Info (chaîne de télévision). Merci d'avance. ‐ Fugitron‟!”, le 7 juin 2017 à 19:41 (CEST)
Commissaire Dupin (série télévisée) (h • j • ↵ • Ren.) vers Commissaire Dupin (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 7 juin 2017 à 18:15 (CEST)
- Demandé par : InMontreal (discuter) le 7 juin 2017 à 17:50 (CEST)
- Justification de la demande : suffixe non-nécessaire
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 7 juin 2017 à 18:15 (CEST)
Requête acceptée - 9 juin 2017 à 20:55 (CEST)
- Demandé par : TKostolany (discuter) le 7 juin 2017 à 00:09 (CEST)
- Justification de la demande : L'article traite toute l'histoire de l'entreprise et pas seulement ses dernières années + nom plus couramment utilisé.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 9 juin 2017 à 20:55 (CEST)
John Stewart, 1er comte d'Atholl (h • j • ↵ • Ren.) vers John Stewart (1er comte d'Atholl) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 9 juin 2017 à 11:11 (CEST)
- Demandé par : 80.12.39.189 (discuter) le 9 juin 2017 à 10:45 (CEST)
- Justification de la demande : En Français on met des parenthèses
- Renommage simple, pas besoin de droits d'administrateur.--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 11:11 (CEST).
Le Livre noir (Orhan Pamuk)) (h • j • ↵ • Ren.) vers Le Livre noir (Orhan Pamuk) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 9 juin 2017 à 20:55 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 9 juin 2017 à 19:25 (CEST)
- Justification de la demande : Erreur de frappe dans le titre lors de la création de l'article.
- Faute corrigée Shjup[ Me parler ] 9 juin 2017 à 19:30 (CEST)
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 9 juin 2017 à 20:55 (CEST)
Jardin des Plantes de Toulouse (h • j • ↵ • Ren.) vers Jardin des Plantes (Toulouse) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 10 juin 2017 à 17:12 (CEST)
- Demandé par : Gkml (discuter) le 10 juin 2017 à 07:48 (CEST)
- Justification de la demande : Comme exposé dans le RI de l’article, il ne s'agit pas d'un jardin des plantes, mais d’un nom de lieu qui doit suivre les règles de nommage des noms de lieu dans une ville, cf. WP:TYPO#ODONYMES ; en outre, s'agissant d’un titre d’article d’un nom de lieu dans une ville, il convient que le nom de la ville (qui ne fait donc pas partie du nom local de ce jardin public) soit mis entre parenthèses, comme à l'habitude : cf. p. ex. la rue des Acacias (Paris) et plus généralement la catégorie associée. Cdt. --Gkml (discuter) 10 juin 2017 à 07:48 (CEST)
- cc : Ryoga et Kintaro
- — Like tears in rain {-_-} 10 juin 2017 à 17:12 (CEST)
- Merci. Cdt. --Gkml (discuter) 11 juin 2017 à 01:10 (CEST)
- — Like tears in rain {-_-} 10 juin 2017 à 17:12 (CEST)
Siège de Carlisle (h • j • ↵ • Ren.) vers Siège de Carlisle (1315) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 10 juin 2017 à 17:44 (CEST)
- Demandé par : 80.12.39.189 (discuter) le 10 juin 2017 à 15:47 (CEST)
- Justification de la demande : Bien qu'il n'y ait pas d'homonyme pour l'instant, il y a eu plusieurs sièges en 1645 et 1745. Ces pages vont être créées. De plus c'est plus pratique pour le lien interlangue avec l'anglais Siege of Carlisle (1315)
- Quelqu'un pourrait s'intéresser à ma demande svp ?
- Hou hou !
- Fait. ‐ Fugitron‟!”, le 10 juin 2017 à 17:44 (CEST)
- Hou hou !
Siège de Berwick (1296) (h • j • ↵ • Ren.) vers Capture de Berwick (1296) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 11 juin 2017 à 23:30 (CEST)
- Demandé par : 2A01:CB04:76:B700:B815:9F05:C2C1:EE53 (discuter) le 9 juin 2017 à 08:37 (CEST)
- Justification de la demande : Dans l’historiographie anglaise et écossaise, on parle plus d'une capture que d'un siège concernant cet événement.
- Ne vaudrait-il pas mieux renommer en Prise de Berwick ?--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 11:04 (CEST)
- Non non c'est comme ça dans les archives et je viens de créer l'article Capture de Berwick (1482) qui est la bonne écriture
- Prise de Rome donne Capture of Rome en anglais.--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 11:58 (CEST)
- Bon ben on met Prise de Berwick (1296) mais du coup vous devez renommer Capture de Berwick (1482) en Prise de Berwick (1482)
- Prise de Rome donne Capture of Rome en anglais.--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 11:58 (CEST)
- Non non c'est comme ça dans les archives et je viens de créer l'article Capture de Berwick (1482) qui est la bonne écriture
- Ne vaudrait-il pas mieux renommer en Prise de Berwick ?--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 11:04 (CEST)
Fait, @Rehtse et @2A01:CB04:76:B700:B815:9F05:C2C1:EE53. J'ai aussi renommé Prise de Berwick (1318) et créé la page d'homonymie prise de Berwick . Cdlt, — Jules Discuter 11 juin 2017 à 23:30 (CEST)
Ololygon aurata (h • j • ↵ • Ren.) vers Scinax auratus (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 11 juin 2017 à 23:22 (CEST)
- Demandé par : Moon rabbit 365 (discuter) le 9 juin 2017 à 18:19 (CEST)
- Justification de la demande : D'après ASW, son nom est de nouveau Scinax auratus (Voir : [4]) --Moon rabbit 365 (discuter) 9 juin 2017 à 18:19 (CEST)
- @NicolasMachiavel a fait le renommage inverse il y a quelque temps, je le notifie pour vérifier que c'est OK pour lui aussi . Cdlt, — Jules Discuter 11 juin 2017 à 18:59 (CEST)
- Oui c'est ok le projet suit la classification de ASW NicolasMachiavel (discuter) 11 juin 2017 à 23:15 (CEST)
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 11 juin 2017 à 23:22 (CEST)
Stade Olympique-Fernand-Bouisson (h • j • ↵ • Ren.) vers Stade de l'Huveaune (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 11 juin 2017 à 18:56 (CEST)
- Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 11 juin 2017 à 11:13 (CEST)
- Justification de la demande : Le nom de « Stade olympique » n'est pas sourcé et le nom « stade de l'Huveaune » est son nom traditionnel, avec plaque à l'entrée sur les reportages cités en bas de page. Baptisé « stade Fernand-Bouisson » en 1921, ce nom ne lui a pas survécu.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 11 juin 2017 à 18:56 (CEST)
Comité olympique national italien (h • j • ↵ • Ren.) vers Comité national olympique italien (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 11 juin 2017 à 21:08 (CEST)
- Demandé par : ᄋEnzino᠀ (discuter) le 11 juin 2017 à 02:29 (CEST)
- Justification de la demande : En bon français on dit comité national olympique et tous les CNO sont appelés ainsi, quel que soit l'ordre des mots dans la langue d'origine. Le respect du sigle, raison avancée, n'est pas un argument.
- Bonjour. Je vois que @Thierry Caro a fait le renommage inverse dans la nuit ; pour quelles raisons ? Cdlt, — Jules Discuter 11 juin 2017 à 18:58 (CEST)
- Parce que la forme Comité olympique national italien est plus utilisée sur Google Books et qu'elle respecte le sigle d'origine. C'était la raison de mon intervention. Thierry Caro (discuter) 11 juin 2017 à 19:56 (CEST)
- Les sources parlent du CONI et pas du CNOI donc je ne vois pas ce souhait de renommage comme étant pertinent. Floflo62 (d) 11 juin 2017 à 21:03 (CEST)
- Bon, j'ai bien fait de faire une petite notif (tu aurais pu la faire toi-même, @Enzino, si tu savais que ce n'était pas forcément consensuel). Je refuse la demande et vous laisse éventuellement en discuter posément sur la page de discussion de l'article . Bonne soirée, — Jules Discuter 11 juin 2017 à 21:08 (CEST)
- Les sources parlent du CONI et pas du CNOI donc je ne vois pas ce souhait de renommage comme étant pertinent. Floflo62 (d) 11 juin 2017 à 21:03 (CEST)
- Parce que la forme Comité olympique national italien est plus utilisée sur Google Books et qu'elle respecte le sigle d'origine. C'était la raison de mon intervention. Thierry Caro (discuter) 11 juin 2017 à 19:56 (CEST)
Raphaëla Anderson (h • j • ↵ • Ren.) vers Raffaëlla Anderson (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 12 juin 2017 à 13:08 (CEST)
- Demandé par : Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) le 12 juin 2017 à 09:50 (CEST)
- Justification de la demande : Comme proposé en page de discussion, sans opposition. Merci !
Embryogénèse des drosophiles (h • j • ↵ • Ren.) vers Ovogénèse et embryogenèse de la drosophile (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 13 juin 2017 à 06:30 (CEST)
- Demandé par : Moon rabbit 365 (discuter) le 12 mai 2017 à 12:39 (CEST)
- Justification de la demande : L'article parle de mécanismes se déroulant avant la fécondation. On ne peut donc pas à proprement parler d'embryogenèse. --Moon rabbit 365 (discuter) 12 mai 2017 à 12:39 (CEST)
La Marche (province) (h • j • ↵ • Ren.) vers Marche (province) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 13 juin 2017 à 21:42 (CEST)
- Demandé par : Thierry (discuter) le 13 juin 2017 à 00:55 (CEST)
- Justification de la demande : L'article ne fait pas partie du nom. La page de redirection est erronée et m'empêche de faire moi-même le renom mage. Merci de votre attention.
Chemins de fer de l’État belge (h • j • ↵ • Ren.) vers Chemins de fer de l'État belge (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 13 juin 2017 à 15:18 (CEST)
- Demandé par : Jacques (me laisser un message) le 13 juin 2017 à 15:08 (CEST)
- Justification de la demande : Apostrophe droite ou courbe ?
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 13 juin 2017 à 15:18 (CEST)
Catégorie:Géopoliticien français (h • j • ↵ • Ren.) vers Catégorie:Géopolitologue français (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 13 juin 2017 à 07:01 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 27 mai 2017 à 19:33 (CEST)
- Justification de la demande : terme plus attesté.
- Contre On parle bien de « géopolitique » et non pas de « géopolitologie ». --Oiseau des bois (Cui-cui ?) 27 mai 2017 à 19:44 (CEST)
- Objection absurde : on dit bien politologue pour science politique. NAH, le 27 mai 2017 à 22:34 (CEST).
- A priori il n'y a pas besoin d'être administrateur pour déplacer cette catégorie. — Zebulon84 (discuter) 13 juin 2017 à 07:01 (CEST)
Catégorie:Géopoliticien (h • j • ↵ • Ren.) vers Catégorie:Géopolitologue (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 13 juin 2017 à 07:01 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 27 mai 2017 à 19:34 (CEST)
- Justification de la demande : idem.
- Contre On parle bien de « géopolitique » et non pas de « géopolitologie ». --Oiseau des bois (Cui-cui ?) 27 mai 2017 à 19:44 (CEST)
- Voir ci-avant. NAH, le 27 mai 2017 à 22:34 (CEST).
- A priori il n'y a pas besoin d'être administrateur pour déplacer cette catégorie. — Zebulon84 (discuter) 13 juin 2017 à 07:01 (CEST)
Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche (h • j • ↵ • Ren.) vers Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche (France) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 14 juin 2017 à 20:18 (CEST)
- Demandé par : Développement durable 2001 (discuter) le 18 mai 2017 à 18:59 (CEST)
- Justification de la demande : Je considère qu'il est préférable de mettre l'intitulé Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche (France) à la place de Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche puisque que c'est un titre intemporel, la dénomination change à chaque nomination, tout simplement.--Développement durable 2001 (discuter) 18 mai 2017 à 18:59 (CEST)
- Demande injustifiée dans la mesure où l'intitulé du ministère est désormais Ministère de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et de l'Innovation. --Pj44300 (discuter) 19 mai 2017 à 05:12 (CEST)
- Voir aussi cette discussion, et notamment la proposition d'Ellicrum et les réponses qu'elle a suscitées. — Ariel (discuter) 19 mai 2017 à 10:01 (CEST)
- Les éventuels changement de règles relatives au titre des articles, se discute sur la page adéquate selon la procédure et pas en « petit comité » avec seulement trois contributeurs. --Pj44300 (discuter) 19 mai 2017 à 11:06 (CEST)
- Voir aussi cette discussion, et notamment la proposition d'Ellicrum et les réponses qu'elle a suscitées. — Ariel (discuter) 19 mai 2017 à 10:01 (CEST)
- La page a été renommée sous un autre nom. — Zebulon84 (discuter) 14 juin 2017 à 20:18 (CEST)
Ministère de l'Écologie (France) (h • j • ↵ • Ren.) vers Ministère de la Transition écologique et solidaire (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 14 juin 2017 à 20:23 (CEST)
- Demandé par : Pj44300 (discuter) le 19 mai 2017 à 06:26 (CEST)
- Justification de la demande : Nouvel intitulé officiel du ministère en tenant compte des Conventions sur les titres (Cas particuliers - point 2).
- Voir aussi cette discussion, et notamment la proposition d'Ellicrum et les réponses qu'elle a suscitées. — Ariel (discuter) 19 mai 2017 à 10:03 (CEST)
- Les éventuels changement de règles relatives au titre des articles, se discute sur la page adéquate selon la procédure et pas en « petit comité » avec seulement trois contributeurs. --Pj44300 (discuter) 19 mai 2017 à 11:07 (CEST)
- Refus technique : Ministère de la Transition écologique et solidaire est pour le moment un lien rouge, l'intervention d'un administrateur n'est pas nécessaire. — Zebulon84 (discuter) 14 juin 2017 à 20:23 (CEST)
Requête acceptée - 15 juin 2017 à 08:39 (CEST)
- Demandé par : Veliensis (discuter) le 29 avril 2017 à 21:38 (CEST)
- Justification de la demande : Kelkheim (Taunus) est le nom officiel de la commune ; voir site web ou l'article allemand.
- Pour, c'est bien le nom officiel (sourcé dans l'article allemand), voir aussi le code postal, l'annuaire, et le portail d'information du Land de Hesse. --—d—n—f (discuter) 29 avril 2017 à 23:14 (CEST)
Liste des ministres français des anciens combattants (h • j • ↵ • Ren.) vers Liste des ministres français des Anciens Combattants (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 juin 2017 à 07:40 (CEST)
- Demandé par : Éduarel (discuter) le 14 juin 2017 à 15:49 (CEST)
- Justification de la demande : L’article a été renommé aujourd’hui même nonobstant les règles typographiques, notamment au sujet des fonctions et titres civils.
Comme l’exemple du ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l’Artisanat le montre, on place des majuscules aux substantifs et adjectifs antéposés.
Aussi, l’expression des « Anciens Combattants » est explicitement citée dans le Lexique au travers de l’« office départemental des Anciens Combattants » (p. 132). Merci. Cordialement, Éduarel (discuter) 14 juin 2017 à 15:49 (CEST).
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 15 juin 2017 à 07:40 (CEST)
- Merci ! Éduarel (discuter) 15 juin 2017 à 13:15 (CEST).
Richard de Clare, seigneur de Thomond (h • j • ↵ • Ren.) vers Richard de Clare (seigneur de Thomond) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 juin 2017 à 10:19 (CEST)
- Demandé par : 80.12.27.26 (discuter) le 14 juin 2017 à 22:26 (CEST)
- Justification de la demande : En Français on met des parenthèses
Noces de Cana (homonymie) (h • j • ↵ • Ren.) vers Les Noces de Cana (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 juin 2017 à 10:18 (CEST)
- Demandé par : pixeltoo (discuter) le 15 juin 2017 à 08:55 (CEST)
- Justification de la demande : L'article Le fait partie du titre contrairement aux noces de Cana (récit biblique).
Requête refusée - 15 juin 2017 à 09:06 (CEST)
- Demandé par : Jacques (me laisser un message) le 14 mai 2017 à 12:17 (CEST)
- Justification de la demande : Par cohérence. Dans tout l'article, il est question de mimèsis (avec accent grave).
- Contre car cette orthographe ne répond pas aux règles phonétiques du français. Larousse et Robert donnent « mimêsis », Universalis donne « mimésis ». Il faudrait garder le même titre avec orthographes alternatives dans le RI. --Cyril-83 (discuter) 14 mai 2017 à 17:56 (CEST)
- Il faut donc modifier l'orthographe de ce mot dans l'article ? --Jacques (me laisser un message) 14 mai 2017 à 20:39 (CEST)
- Si on suit Google Ngram, autant garder le titre actuel. — Zebulon84 (discuter) 17 mai 2017 à 01:47 (CEST)
- Pas de consensus pour renommer. — Zebulon84 (discuter) 15 juin 2017 à 09:06 (CEST)
Requête acceptée - 17 juin 2017 à 09:51 (CEST)
- Demandé par : Pivino (discuter) le 27 mars 2017 à 16:44 (CEST)
- Justification de la demande : nom officiel en tchèque
- Bonjour, Je lis sur [5] : "La Lužnice et le Lainsitz se rejoignent après les villes de Velenice et Gmünd". Autrement, si ce sont bien les deux mêmes rivières, si j’en crois la carte de l’article, la rivière passe aussi en Autriche et son nom officiel en allemand est Lainsitz mais qu'importe le nom officiel de la rivière dans le pays où elle se situe majoritairement, ce qui compte c'est comment cette rivière est majoritairement attestée dans les sources en langue française et quand je tape les deux noms dans un moteur de recherche et que je demande les pages en français, les premières réponses donnent davantage Lainsitz dans un contexte francophone : j'ai par exemple des sites de réservations d'hôtel : "Situé dans le centre de Planá nad Lužnicí, au bord de la rivière Lainsitz, l'Hotel Lužnice possède un restaurant servant une cuisine tchèque et…" puis un document historique qui ne met le nom tchèque qu'entre parenthèses : "Comme les habitants ne voulaient pas d'une usine bruyante en centre-ville, celle-ci fut construite de l'autre côté de la rivière Lainsitz (Lužnice)." GabrieL (discuter) 28 mars 2017 à 10:12 (CEST)
- En effet le nom officiel dans un pays ne détermine pas le nom en français (pensez à Thames/Tamise par exemple). Il est donc nécessaire d'avoir plus d'informations. Like tears in rain {-_-} 2 avril 2017 à 19:45 (CEST)
- Fait. Autre source francophone utilisant « Lužnice », alors que je n'ai pas vu de source francophone utilisant « Lainsitz ». — Zebulon84 (discuter) 17 juin 2017 à 09:51 (CEST)
Crassostrea gigas (h • j • ↵ • Ren.) vers Magallana gigas (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 13 juin 2017 à 09:27 (CEST)
- Demandé par : 193.54.246.128 (discuter) le 12 juin 2017 à 15:16 (CEST)
- Justification de la demande : Changement du nom d'espèce recommandé par le WoRMS cf. http://www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=836033
Jean Fabri (h • j • ↵ • Ren.) vers Jean le Fèvre (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 17 juin 2017 à 09:11 (CEST)
- Demandé par : Sagax32 (discuter) le 21 avril 2017 à 01:24 (CEST)
- Justification de la demande : J'ai modifié et augmenté le contenu de la page, introduisant nombre de références bibliographiques, et j'ai corrigé le nom : Jean le Fèvre évêque de Chartres n'est pas connu dans les sources comme Jean Fabri mais bien partout comme Jean le Fèvre, ayant cependant des pages homonymes pour des personnages différents
- La page Jean le Fèvre est déjà utilisée pour un cardinal. Il faut prévoir une homonymie si un renommage est confirmé. Like tears in rain {-_-} 22 avril 2017 à 11:15 (CEST)
- Refus technique : la page a déjà été renommé sous un autre nom. — Zebulon84 (discuter) 17 juin 2017 à 09:11 (CEST)
Discussion:Béarn (Pyrénées) (h • j • ↵ • Ren.) vers Discussion:Béarn (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 juin 2017 à 08:15 (CEST)
- Demandé par : Mywiz (discuter) le 17 juin 2017 à 09:34 (CEST)
- Justification de la demande : La page Béarn (Pyrénées) a été renommée Béarn. Impossible de faire le renommage en non-administrateur car Discussion:Béarn a deux lignes d'historique.
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 19 juin 2017 à 08:15 (CEST)
Taxi Driver (h • j • ↵ • Ren.) vers Taxi Driver (homonymie) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - --19 juin 2017 à 21:24 (CEST)--
- Demandé par : Soboky [me répondre] le 19 juin 2017 à 14:58 (CEST)
- Justification de la demande : Je demande aussi le renommage de Taxi Driver (film, 1976) en Taxi Driver. L'article sur ce film particulièrement notoire a en effet été renommé sans débat par CuriousReader (d · c · b) sous prétexte qu'il existe un autre film qui n'est pas un homonyme exact (The Taxi Driver) et qu'un autre film devrait sortir cette année sous le même titre (Taxi Driver (film, 2017)). Sauf que cette sortie probable est celle d'un film asiatique dont on n'a aucune preuve qu'il sera exploité sous ce titre en français. Et que pour tout le monde, Taxi Driver c'est le film de Scorsese sorti en 1976… Au nom du principe de moindre surprise je demande donc à renommer l'article et la page d'homonymie pour que le lecteur tombe sur le film de Scorsese directement. Si le film asiatique atteint une énorme notoriété sous ce titre précis, il sera toujours temps de renommer autrement. Cordialement.— Soboky [me répondre] 19 juin 2017 à 14:58 (CEST)
- Bonjour, il est vrai que Taxi Driver version sud-coréenne n’est pas mise à jour : depuis quelques mois, mon brouillon est coincé dans mon autre ordinateur qui sera bien en réparation. Merci de votre patience. --CuriousReader (d) 19 juin 2017 à 17:08 (CEST)
- CuriousReader : Quand bien même, il n'y a aucune preuve que le film sera exploité en France sous ce titre (il est courant que les films asiatiques soient exploités sous un titre français) et qu'il aura une renommée comparable au film de Scorsese. Le renommage a été effectué sans prévenir le projet cinéma et à cause d'un autre film dont le titre n'est pas défini en français, je demande qu'il soit annulé en attendant de voir si le film coréen est titré ainsi en France. — Soboky [me répondre] 19 juin 2017 à 21:12 (CEST)
- L'écart de notoriété ne faisant aucun doute, les deux renommages sont effectués. Les liens sont corrigés sur Wikidata (la page d'homonymie n'était pas reliée correctement), et les liens entrants sur "Taxi Driver" concernaient le film et non la page d'homonymie, à l'exception de deux liens, corrigés. --Harmonia Amanda (discuter) 19 juin 2017 à 21:24 (CEST)
- CuriousReader : Quand bien même, il n'y a aucune preuve que le film sera exploité en France sous ce titre (il est courant que les films asiatiques soient exploités sous un titre français) et qu'il aura une renommée comparable au film de Scorsese. Le renommage a été effectué sans prévenir le projet cinéma et à cause d'un autre film dont le titre n'est pas défini en français, je demande qu'il soit annulé en attendant de voir si le film coréen est titré ainsi en France. — Soboky [me répondre] 19 juin 2017 à 21:12 (CEST)
oblys d'Aktioubé (h • j • ↵ • Ren.) vers oblys d'Aqtöbe (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 20 juin 2017 à 16:08 (CEST)
- Demandé par : ᄋEnzino᠀ (discuter) le 17 juin 2017 à 18:04 (CEST)
- Justification de la demande : Le titre actuel est un mélange de kazakh (oblys qui se dit Oblast en russe) et du nom mal transcrit de la région dont la transcription en alphabet latin est Aqtöbe (qui ne se prononce pas Aktioubé qui plus est!)
- . Pour éviter de tout compliquer, je n'ai pas touché à la Catégorie:Oblys d'Aktioubé mais elle est aussi à renommer. Peux-tu bien confirmer ce point ? (Le délai permettra à une personne d'intervenir au cas où) — Like tears in rain {-_-} 20 juin 2017 à 16:08 (CEST)
- Le mot « oblys » ne semble pas être entré dans le dictionnaire français, au contraire du mot « oblast » qui s'applique aux provinces russes (pourquoi ne pas le garder pour le Kazakhstan, d'ailleurs ?). Pourquoi donc employer un mot étranger quand on est sur wp:fr ? La page Oblys renvoie à Provinces du Kazakhstan et c'est très bien comme ça. Oblys d'Aktioubé devrait donc renvoyer à Province d'Aktioubé, vu que la graphie « Aqtöbe » n'est pas référencée en français (nous ne sommes pas là pour adopter la graphie kazakh si l'usage ne l'a pas fait) alors que celle d'« Aktioubé » semble traditionnelle. La remarque selon laquelle il s'agit d'un « nom mal transcrit » est un POV. Toutes les autres provinces du Kazakhstan devraient suivre la norme « Province de ». Ce renommage est hâtif et n'a fait l'objet que d'une intervention technique de Like tears in rain sans réelle discussion sur la page dédiée. --Cyril-83 (discuter) 25 juin 2017 à 06:17 (CEST)
- Cyril-83 : dois-je revenir à la situation précédente en attendant ? Ou nous laissons les échanges se faire ? — Like tears in rain {-_-} 25 juin 2017 à 10:11 (CEST)
- Bonjour, Like tears in rain. Je pense qu'il faut en effet revenir à la situation précédente, ce qui engagera certainement le débat et la participation d'autres contributeurs sur la pdd ou sur la page du café géographique, et non ici. Merci à toi. --Cyril-83 (discuter) 25 juin 2017 à 10:20 (CEST)
- La catégorie a été renommée dans le même temps. Elle n'est donc plus en cohérence. — Like tears in rain {-_-} 25 juin 2017 à 11:18 (CEST)
- Bonjour, Like tears in rain. Je pense qu'il faut en effet revenir à la situation précédente, ce qui engagera certainement le débat et la participation d'autres contributeurs sur la pdd ou sur la page du café géographique, et non ici. Merci à toi. --Cyril-83 (discuter) 25 juin 2017 à 10:20 (CEST)
- Cyril-83 : dois-je revenir à la situation précédente en attendant ? Ou nous laissons les échanges se faire ? — Like tears in rain {-_-} 25 juin 2017 à 10:11 (CEST)
- Le mot « oblys » ne semble pas être entré dans le dictionnaire français, au contraire du mot « oblast » qui s'applique aux provinces russes (pourquoi ne pas le garder pour le Kazakhstan, d'ailleurs ?). Pourquoi donc employer un mot étranger quand on est sur wp:fr ? La page Oblys renvoie à Provinces du Kazakhstan et c'est très bien comme ça. Oblys d'Aktioubé devrait donc renvoyer à Province d'Aktioubé, vu que la graphie « Aqtöbe » n'est pas référencée en français (nous ne sommes pas là pour adopter la graphie kazakh si l'usage ne l'a pas fait) alors que celle d'« Aktioubé » semble traditionnelle. La remarque selon laquelle il s'agit d'un « nom mal transcrit » est un POV. Toutes les autres provinces du Kazakhstan devraient suivre la norme « Province de ». Ce renommage est hâtif et n'a fait l'objet que d'une intervention technique de Like tears in rain sans réelle discussion sur la page dédiée. --Cyril-83 (discuter) 25 juin 2017 à 06:17 (CEST)
Utilisateur:81.67.141.93/Brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Romain Trouillet (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 20 juin 2017 à 07:34 (CEST)
- Demandé par : 81.67.141.93 (discuter) le 19 juin 2017 à 20:49 (CEST)
- Justification de la demande : Je suis déconnecté sans arrêt de mon compte à chaque clic, impossible de publier quoi que ce soit, quel que soit le navigateur et ce malgré les cookies activés
- sûrement pas ! Le texte est une violation de copyright de [6]. Merci de ne plus réitérer ce genre de copies sous peine de blocage en écriture.--ALDO_CPPapote 20 juin 2017 à 07:34 (CEST)
Jardin des plantes (Paris) (h • j • ↵ • Ren.) vers jardin des plantes de Paris (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 juin 2017 à 10:20 (CEST)
- Demandé par : Kintaro (discuter) le 21 juin 2017 à 22:41 (CEST)
- Justification de la demande : Sur l'orthotypographie des noms des jardins des plantes et sur celle des noms d'entités liées au Muséum national d'histoire naturelle en général, presque deux mois de débats ont mis en lumière que quelques renommages étaient nécessaires. Par avance, merci.
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 22 juin 2017 à 10:20 (CEST)
Ménagerie du jardin des plantes (h • j • ↵ • Ren.) vers ménagerie du Jardin des plantes (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 juin 2017 à 10:21 (CEST)
- Demandé par : Kintaro (discuter) le 21 juin 2017 à 22:41 (CEST)
- Justification de la demande : Justification : elle a été exposée précédemment. Par avance, merci.
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 22 juin 2017 à 10:21 (CEST)
Galerie de Minéralogie et de Géologie du Muséum national d'Histoire naturelle (h • j • ↵ • Ren.) vers galerie de Minéralogie et de Géologie (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 juin 2017 à 10:24 (CEST)
- Demandé par : Kintaro (discuter) le 21 juin 2017 à 22:41 (CEST)
- Justification de la demande : Justification : elle a été exposée précédemment. Par avance, merci.
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 22 juin 2017 à 10:24 (CEST)
Galerie de paléontologie et d'anatomie comparée du Muséum national d'histoire naturelle (h • j • ↵ • Ren.) vers galerie de Paléontologie et d'Anatomie comparée (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 juin 2017 à 10:24 (CEST)
- Demandé par : Kintaro (discuter) le 21 juin 2017 à 22:41 (CEST)
- Justification de la demande : Justification : elle a été exposée précédemment. Par avance, merci.
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 22 juin 2017 à 10:24 (CEST)
Institut de Paléontologie humaine (h • j • ↵ • Ren.) vers Institut de paléontologie humaine (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 juin 2017 à 08:16 (CEST)
- Demandé par : Kintaro (discuter) le 21 juin 2017 à 22:41 (CEST)
- Justification de la demande : Justification : elle a été exposée précédemment. Par avance, merci.
-
mais cela ne nécessitait pas l'intervention d'un opérateuren fait, si... Cordialement, — --ALDO_CPPapote 22 juin 2017 à 08:16 (CEST)
Jean-Baptiste Moreau (député) (h • j • ↵ • Ren.) vers Jean-Baptiste Moreau (homme politique) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 23 juin 2017 à 12:33 (CEST)
- Demandé par : 78.192.100.247 (discuter) le 20 juin 2017 à 18:03 (CEST)
- Justification de la demande : Je me suis laissé tromper par l'intitulé erroné du lien déjà présent sur les pages des élections... Le titre demandé est bien évidemment le plus adapté, juste (car non limitatif), recommandé et utilisé par le projet Politique et sur WP en général. Merci
Paul de Chomedey (h • j • ↵ • Ren.) vers Paul de Chomedey de Maisonneuve (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 07:58 (CEST)
- Demandé par : Jeangagnon (discuter) le 4 juin 2017 à 18:30 (CEST)
- Justification de la demande : C'est le nom le plus utilisé pour désigner la personne. Voir :
- http://vieux.montreal.qc.ca/inventaire/fiches/fiche_pers.php?id=106
- http://www.biographi.ca/fr/bio/chomedey_de_maisonneuve_paul_de_1F.html
- http://www.patrimoine-culturel.gouv.qc.ca/rpcq/detail.do?methode=consulter&id=7375&type=pge#.WTQ0fIWcHIU
Aéroport de Beauvais-Tillé (h • j • ↵ • Ren.) vers Aéroport de Paris-Beauvais (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 07:59 (CEST)
- Demandé par : It4airport (discuter) le 7 juin 2017 à 06:52 (CEST)
- Justification de la demande : Il s'agit de mettre à jour la véritable dénomination commerciale de l’aéroport qui utilisé par la CCI de l'Oise et son propriétaire le Syndicat Mixte, cela me semble plus cohérent. Merci
Hôtel de Boyer d'Éguilles (h • j • ↵ • Ren.) vers Hôtel Boyer d'Éguilles (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 08:01 (CEST)
- Demandé par : O-R (discuter) le 17 juin 2017 à 11:27 (CEST)
- Justification de la demande : Nom officiel : se retrouve ici par exemple
Glissement de sens (h • j • ↵ • Ren.) vers Glissement sémantique (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 08:02 (CEST)
- Demandé par : A1AA1A (discuter) le 17 juin 2017 à 15:22 (CEST)
- Justification de la demande : terme usuel
Henri Georges Boulay de la Meurthe (h • j • ↵ • Ren.) vers Henri Boulay de La Meurthe (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 08:03 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 18 juin 2017 à 11:23 (CEST)
- Justification de la demande : selon les autorités.
Utilisateur:Perront/Brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Bulletin de la Société de l'histoire du protestantisme français (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 08:06 (CEST)
- Demandé par : Perront (discuter) le 21 juin 2017 à 12:17 (CEST)
- Justification de la demande : Je ne peux pas déplacer ce brouillon dans l'espace principal car il y a un article Société de l'histoire du protestantisme français vers lequel "Bulletin de la Société de l'histoire du protestantisme français" est renvoyé.
Jacques Sanglier (homme politique) (h • j • ↵ • Ren.) vers Jacques Sanglier (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 08:07 (CEST)
- Demandé par : Naurumya (discuter) le 21 juin 2017 à 21:33 (CEST)
- Justification de la demande : Il n'y a qu'un seul Jacques Sanglier.
Requête acceptée - 24 juin 2017 à 07:57 (CEST)
- Demandé par : Bouzinac (discuter) le 23 juin 2017 à 13:08 (CEST)
- Justification de la demande : Larousse , Encyclopédia Universalis
Incinération (déchets) (h • j • ↵ • Ren.) vers incinération des déchets (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 07:55 (CEST)
- Demandé par : pixeltoo (discuter) le 23 juin 2017 à 19:33 (CEST)
- Justification de la demande : Utilisation des parenthèses dans le titre est inutile.
Erik Gustafsson (homonymie) (h • j • ↵ • Ren.) vers Erik Gustafsson (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juin 2017 à 08:08 (CEST)
- Demandé par : Bounè rodzo [viens batailler] le 23 juin 2017 à 20:42 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour. Aucun sujet n’éclipse vraiment l’autre. Cordialement.--Bounè rodzo [viens batailler] 23 juin 2017 à 20:42 (CEST)
Marie Guevenoux (h • j • ↵ • Ren.) vers Marie Guévenoux (h • j • ↵)
modifierTrianon Palace Versailles (h • j • ↵ • Ren.) vers Trianon Palace Versailles, A Waldorf Astoria Hotel (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 24 juin 2017 à 08:00 (CEST)
- Demandé par : Valgetova (discuter) le 13 juin 2017 à 16:29 (CEST)
- Justification de la demande : As part of my job would like to keep the information accurate and up-to-date. Since 2009 the hotel has been well-known as Trianon Palace Versailles, A Waldorf Astoria Hotel, for reference: Trianon Palace Versailles, A Waldorf Astoria Hotel
Would be great to discuss the opportunity to rename the article if possible, taking into account all the rules.
Contre Notre encyclopédie Wikipédia n'est pas une entreprise de publicité, je crois. Le libellé proposé laisse supposer une précision à savoir que l'hôtel qui nous préoccupe fait partie de la chaîne Waldorf Astoria (A Waldord Astoria Hotel). Ce n'est là qu'un renseignement, qui n'affecte en rien le nom de l'établissement qui reste "Trianon-Palace-Versailles". Je dirais même que si Waldorf Astoria a désiré informer ses clients, en même temps la compagnie hôtelière a utilisé cette formule pour préserver le nom "Trianon-Palace-Versailles". --Carlassimo 22 juin 2017 à 16:24 (CEST)
- Pas de consensus. Clôture. — Like tears in rain {-_-} 24 juin 2017 à 08:00 (CEST)
Race de cheval (h • j • ↵ • Ren.) vers Races de chevaux (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 24 juin 2017 à 08:04 (CEST)
- Demandé par : Tsaag Valren (✉) le 19 juin 2017 à 09:41 (CEST)
- Justification de la demande : Amqui a re-nommé cette page sans laisser de message au projet ou aux contributeurs concernés, au motif que le titre était au pluriel. Or, le titre « races de chevaux » est de loin le plus utilisé par les ouvrages traitant de ce sujet, alors que « race de cheval » est presque totalement inusité... Une alternative serait le désuet « race chevaline », qui n'est plus utilisé depuis le XIXe siècle, sauf dans les catégories de Wikipédia justement parce qu'il fallait les créer au singulier...
- Sauf erreur, l'article est désormais appelé Races chez le cheval. Clôture technique. — Like tears in rain {-_-} 24 juin 2017 à 08:04 (CEST)
Islam et Ancien Testament (h • j • ↵ • Ren.) vers Islam et Bible hébraïque (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juin 2017 à 10:47 (CEST)
- Demandé par : 86.249.197.117 (discuter) le 20 juin 2017 à 00:42 (CEST)
- Justification de la demande : Ancien testament est la dénomination chrétienne, par opposition à Nouveau testament. Il n'y a aucune raison de l'utiliser dans un article sur le Coran. On peut dire Islam et Torah (Torah est le mot utilisé dans le Coran), ou Islam et Bible hébraïque, qui est la dénomination objective en français, sans jugement sur le caractère "périmé" ou non du testament en question. Je précise que j'ai essayé d'insérer une Redirection mais comme je ne m'y connais pas l'article a disparu, du moins je n'ai pas réussi à le retrouver; Veuillez m'excuser et réparer les dégâts. Merci.--86.249.197.117 (discuter) 20 juin 2017 à 00:42 (CEST)
- Renommage déjà effectué, par un contributeur enregistré. -- Habertix (discuter) 25 juin 2017 à 10:47 (CEST).
SO Chambéry (h • j • ↵ • Ren.) vers Stade olympique de Chambéry (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juin 2017 à 16:34 (CEST)
- Demandé par : ❖ Luciofr ✎ le 21 juin 2017 à 14:16 (CEST)
- Justification de la demande : Inversion entre la redirection et la page d'homonymie associée
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 25 juin 2017 à 16:34 (CEST)
Requête acceptée - 25 juin 2017 à 10:45 (CEST)
- Demandé par : Nouill le 21 juin 2017 à 20:19 (CEST)
- Justification de la demande : En parallèle d'une demande de fusion pour créer une page d'homonymie unique.
Lætitia_Avia (h • j • ↵ • Ren.) vers Laetitia_Avia (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juin 2017 à 14:34 (CEST)
- Demandé par : Zorgman75 (discuter) le 24 juin 2017 à 22:14 (CEST)
- Justification de la demande : Orthographe
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 25 juin 2017 à 14:34 (CEST)
Classe Provence (cuirassé) (h • j • ↵ • Ren.) vers Classe Provence (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juin 2017 à 15:36 (CEST)
- Demandé par : Gonzolito Pwet le 25 juin 2017 à 14:33 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour. La redirection actuelle vers classe Rubis est due au fait que la première unité (le Rubis) s'est rapidement appelée Provence lors de sa mise en chantier. Selon WP:PMS je pense que ce renommage est nécessaire, un bandeau en tête pouvant faire référence à la classe Rubis en en-tête (et encore, je n'ai pas trouvé de source désignant la classe ainsi). Merci ! Gonzolito Pwet 25 juin 2017 à 14:33 (CEST)
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 25 juin 2017 à 15:36 (CEST)
Groupe La République en marche (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe La République en marche ! (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 27 juin 2017 à 14:48 (CEST)
- Demandé par : Méphisto38 (discuter) le 25 juin 2017 à 17:11 (CEST)
- Justification de la demande : Harmonisation avec le nom du parti La République en marche !
Requête acceptée - 27 juin 2017 à 20:40 (CEST)
- Demandé par : FierDeLaFrance (discuter) le 26 juin 2017 à 16:12 (CEST)
- Justification de la demande : Mise à jour du titre du film selon cette source : http://www.actucine.com/cinema/saw-8-aura-pour-titre-jigsaw-et-sortira-en-octobre-346949.html
Groupe La République en marche (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe La République en marche ! (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 27 juin 2017 à 14:51 (CEST)
- Demandé par : Panam (discuter) le 26 juin 2017 à 13:59 (CEST)
- Justification de la demande : Le Nom du parti est La République en marche !.
Requête acceptée - 28 juin 2017 à 10:48 (CEST)
- Demandé par : FlorentLz (discuter) le 28 juin 2017 à 10:30 (CEST)
- Justification de la demande : Changement de nom de l'entreprise https://www.naval-group.com/fr/news/dcns-change-de-nom-et-devient-naval-group/
- par Advi (d · c · b). --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 28 juin 2017 à 10:48 (CEST)
Maurice Guérin (homme politique) (h • j • ↵ • Ren.) vers Maurice Guérin (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 28 juin 2017 à 14:52 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 28 juin 2017 à 13:47 (CEST)
- Justification de la demande : le titre actuel, c'est vraiment n'importe quoi : il n'y a pas d'homonymes...
Nomen ad hoc : . Il n’y avait pas besoin des outils.--Bounè rodzo [viens batailler] 28 juin 2017 à 14:52 (CEST)
Groupe Socialiste (Assemblée nationale) (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe Nouvelle Gauche (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 28 juin 2017 à 15:21 (CEST)
- Demandé par : Nashjean (discuter) le 27 juin 2017 à 21:45 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour, le groupe a décidé de n'a plus faire référence au parti socialiste. Le nom du groupe est groupe Nouvelle Gauche. Un changement du titre est donc nécessaire, comme on le fait pour tous les groupes parlementaires. Cdlt, --Nashjean (discuter) 27 juin 2017 à 21:40 (CEST)
Nashjean : Il n’y a pas besoin des outils pour renommer cette page dans le sens demandé. Cordialement.--Bounè rodzo [viens batailler] 28 juin 2017 à 15:01 (CEST)
- @Bounè rodzo un renommage ne peut être envisagé sans consensus. --Panam (discuter) 28 juin 2017 à 15:11 (CEST)
- Cette page n’ayant qu’une vocation technique, je me permets de clore la demande, vu qu’il ne semble pas y avoir de consensus et que les outils ne sont pas nécessaires.--Bounè rodzo [viens batailler] 28 juin 2017 à 15:21 (CEST)
Groupe La République en marche ! (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe La République en marche (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 29 juin 2017 à 19:27 (CEST)
- Demandé par : Pj44300 (discuter) le 29 juin 2017 à 19:26 (CEST)
- Justification de la demande : Sur aucun des intitulés des deux groupes « La République en marche », aussi bien au Sénat qu'à l'Assemblée nationale, ne portent pas de point d'exclamation final.
@Pj44300 avec la majuscule officielle. --Panam (discuter) 29 juin 2017 à 19:27 (CEST)
Publication d'un brouillon
modifierRequête acceptée - 30 juin 2017 à 07:55 (CEST)
- Demandé par : bernard botturi le 29 juin 2017 à 21:20 (CEST)
- Justification de la demande : justification
j'ai fait une erreur en nommant mon brouillon du même nom que l'article doit porter : Michelle Noteboom merci pour l'aide cordialement Bernard Botturi
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 30 juin 2017 à 07:55 (CEST)
Requête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:45 (CEST)
- Demandé par : Cymbella (discuter chez moi) - le 26 juin 2017 à 21:48 (CEST)
- Justification de la demande : inversion puis suppression de la redirection
Le même renommage effectué en 2013 [12], à la suite d'une discussion sur le bistro [13], a été inversé sans raison l'an dernier.
Requête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:44 (CEST)
- Demandé par : Veliensis (discuter) le 27 juin 2017 à 11:57 (CEST)
- Justification de la demande : inversion de la redirection
Joseph Gilles Lamontagne (h • j • ↵ • Ren.) vers Gilles Lamontagne (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:44 (CEST)
- Demandé par : BeatrixBelibaste coin causerie le 27 juin 2017 à 23:11 (CEST)
- Justification de la demande : Gilles Lamontagne est le nom d'usage massivement utilisé pour désigner ce personnage, y compris des sources officielles comme le site de l'Ordre national du Québec, l'Assemblée nationale du Québec, l'Encyclopédie canadienne, ou son propre avis de décès
Les Empreintes des vainqueurs (h • j • ↵ • Ren.) vers Empreintes des vainqueurs (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:43 (CEST)
- Demandé par : Стефан (Stephvvv) (discuter) 28 juin 2017 à 13:05 (CEST)
- Justification de la demande : ça coule de source!
Patrick Dunbar (1e comte de Dunbar) (h • j • ↵ • Ren.) vers Patrick Dunbar (1er comte de Dunbar) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:42 (CEST)
- Demandé par : 2.6.224.129 (discuter) le 28 juin 2017 à 17:14 (CEST)
- Justification de la demande : Le premier donc ER
Émile Chartier (homonymie) (h • j • ↵ • Ren.) vers Émile Chartier (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:40 (CEST)
- Demandé par : Piku (discuter) le 30 juin 2017 à 11:25 (CEST)
- Justification de la demande : Inversion de la redirection, merci d'avance
Günter Steinhausen (h • j • ↵ • Ren.) vers Günther Steinhausen (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:39 (CEST)
- Demandé par : 93.4.94.63 (discuter) le 30 juin 2017 à 16:55 (CEST)
- Justification de la demande : le prénom comporte un "h"
Fer à cheval (plante) (h • j • ↵ • Ren.) vers Hippocrepis comosa (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 juillet 2017 à 09:17 (CEST)
- Demandé par : pixeltoo (discuter) le 30 juin 2017 à 22:11 (CEST)
- Justification de la demande : 4 noms vernaculaires selon Tela botanica
Hôpital Saint-Joseph (Paris) (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe hospitalier Paris Saint-Joseph (GHPSJ) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 1 juillet 2017 à 09:40 (CEST)
- Demandé par : Ghpsj (discuter) le 30 juin 2017 à 15:01 (CEST)
- Justification de la demande : dénomination exacte de l'établissement
Aucune raison de mettre l'acronyme entre parenthèses. Par ailleurs le site web de l'établissement est hpsj.fr et correspond au titre de leurs pages web, à savoir hôpital Paris Saint Joseph, il faudrait des sources. Cordialement, Hexasoft (discuter) 30 juin 2017 à 15:15 (CEST)
Grand Porte-Queue (h • j • ↵ • Ren.) vers Papilio cresphontes (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 2 juillet 2017 à 01:34 (CEST)
- Demandé par : LamBoet (discuter) le 24 juin 2017 à 07:54 (CEST)
- Justification de la demande : Demande de titrage par le nom scientifique, car ce nom vernaculaire peut désigner deux espèces. Voir la page d'homonymie « Grand porte-queue » qui utilise au passage la bonne typographie.
Dominique Potier (homme politique) (h • j • ↵ • Ren.) vers Dominique Potier (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 2 juillet 2017 à 01:16 (CEST)
- Demandé par : Pols12 (discuter) le 28 juin 2017 à 20:06 (CEST)
- Justification de la demande : Moindre surprise : Dominique Potier (homme politique) est plus connu sous cette appellation qu’Edgard Potier
Cellule (biologie cellulaire) (h • j • ↵ • Ren.) vers Cellule (biologie) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 2 juillet 2017 à 11:55 (CEST)
- Demandé par : Ariel (discuter) le 1 juillet 2017 à 11:44 (CEST)
- Justification de la demande : révert d'un renommage effectué par inexpérience, cf. discussion
Groupe La République en Marche (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe La République en marche (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 2 juillet 2017 à 11:55 (CEST)
- Demandé par : Panam (discuter) le 1 juillet 2017 à 16:08 (CEST)
- Justification de la demande : harmonisation
Pont du Cinquième Centenaire (h • j • ↵ • Ren.) vers Pont du Centenaire (Séville) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 2 juillet 2017 à 11:53 (CEST)
- Demandé par : Gzzz [zz?] le 1 juillet 2017 à 23:36 (CEST)
- Justification de la demande : il s'agit du nom réel du pont selon le site officiel de son architecte, José Antonio Fernández Ordóñez. Le nom de Cinquième Centenaire apparaît de façon erronée dans une multitude de sites. Le contributeur espagnol qui a modifié la page en espagnol a absolument raison !
Requête acceptée - 2 juillet 2017 à 11:54 (CEST)
- Demandé par : Ydecreux (discuter) le 2 juillet 2017 à 09:24 (CEST)
- Justification de la demande : Aucune raison pour un titre tout en capitales, alors que le nom de l'entreprise n'est pas un acronyme et qu'il est écrit en minuscules dans l'article et ailleurs
Oscillateur (mécanique) (h • j • ↵ • Ren.) vers Oscillateur (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 2 juillet 2017 à 01:05 (CEST)
- Demandé par : Jlabwiki (discuter) le 18 mai 2017 à 14:39 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour,
L'article Oscillateur (mécanique) ne traite pas uniquement des oscillateur de type mécaniques, mais des oscillateur en général. J'y ai rajouté les types d'oscillateur manquant qui étaient sur la page d'homonymie de l'article Oscillateur. Je pense qu'il faudrait supprimer le page d'homonymie Oscillateur et renommer l'article Oscillateur (mécanique) en article Oscillateur. Merci, cordialement, Julien.
- Pas d'accord, pour plusieurs raisons. (1) En termes d'admissibilité, la présence d'une page d'homonymie Oscillateur s'impose tout naturellement (avec comme d'hab le minimum d'explications) tandis que celle d'un article complet sur les oscillateurs de nature mécanique (par opposition à électrique/électronique, numérique, chimique, climatique, etc.) est tout à fait logique.
- (2) L'article Oscillateur (mécanique) ne traite en réalité que des oscillateurs de nature mécanique. Mais c'est vrai que quand il mentionne des équivalents non mécaniques il ne fait pas partout bien la distinction (et il n'explicite pas toujours les exemples mécaniques). C'est un problème de rédaction qu'on peut régler.
- (3) La page d'homonymie Oscillateur a le tort d'indiquer dans son RI « Un oscillateur est un objet qui fait des mouvements de va-et-vient » (oscillateur mécanique, donc) alors qu'elle liste bien tout un tas d'oscillateurs non mécaniques. Elle a aussi le tort de lister pêle-mêle des oscillateurs de nature différente et de comportement différent. Là encore il suffit d'améliorer la page (et il le faut).
- Merci cependant à Julien Jlabwiki pour avoir signalé ces articles imparfaits. — Ariel (discuter) 18 mai 2017 à 15:02 (CEST)
- Je n'avais pas fait attention à ta mention « J'y ai rajouté les types d'oscillateur manquant qui étaient sur la page d'homonymie de l'article Oscillateur » (modifs rectifiées par Askywhale mais je n'ai pas regardé en détail). C'est une drôle de façon de procéder que de rapprocher deux articles puis de demander un renommage (c'est d'ailleurs plutôt une fusion que tu demandes)... — Ariel (discuter) 18 mai 2017 à 15:09 (CEST)
- Il parait assez évident que les quatre (au moins) types d'oscillateurs présentés dans la page d'homonymie méritent chacun un article dédié. Peut être que l'article Oscillateur (mécanique) devrait être renommé en Oscillateur (physique), mais ça m'étonnerait, je pense que tous les oscillateurs sont de l'ordre de la Mécanique (science). Askywhale (discuter) 18 mai 2017 à 15:20 (CEST)
- L'ancêtre des oscillateurs est mécanique (pendule, mais avant les feuilles et les singes qui se balancent, les marées, etc.), d'autres oscillateurs sont physiques mais pas mécaniques (oscillateurs électriques ou électroniques), d'autres sont chimiques, biologiques (cycle diurne, cycle cardiaque, relations prédateurs/proies, etc.), climatiques (oscillation nord-atlantique, cycles de Milankovitch, etc.), d'autres économiques, et enfin d'autres purement numériques (équadiffs du 2nd ordre, etc.). — Ariel (discuter) 18 mai 2017 à 15:34 (CEST)
- Bonjour. L'article initial ne traite pas seulement des oscillateurs mécaniques, puisque les notions d'oscillateur libre, forcé, de relaxation, etc. ne sont pas propres à la mécanique et que l'article cite aussi des oscillateurs en biologie ou en mathématiques. C'est pourquoi il me semble plutôt correspondre à un article général sur les oscillateurs et c'est pourquoi j'ai pris la peine d'y ajouter les autres domaines qui sont sur la page d'homonymie. Maintenant pour être cohérent il faudrait soit réécrire tout l'article oscillateur (mécanique) de manière à ce qu'il ne traite que des oscillateurs mécaniques, soit le renommer simplement Oscillateur et supprimer la page d'homonymie. Cordialement, Julien.--Jlabwiki (discuter) 18 mai 2017 à 17:42 (CEST)
- L'ancêtre des oscillateurs est mécanique (pendule, mais avant les feuilles et les singes qui se balancent, les marées, etc.), d'autres oscillateurs sont physiques mais pas mécaniques (oscillateurs électriques ou électroniques), d'autres sont chimiques, biologiques (cycle diurne, cycle cardiaque, relations prédateurs/proies, etc.), climatiques (oscillation nord-atlantique, cycles de Milankovitch, etc.), d'autres économiques, et enfin d'autres purement numériques (équadiffs du 2nd ordre, etc.). — Ariel (discuter) 18 mai 2017 à 15:34 (CEST)
- Il parait assez évident que les quatre (au moins) types d'oscillateurs présentés dans la page d'homonymie méritent chacun un article dédié. Peut être que l'article Oscillateur (mécanique) devrait être renommé en Oscillateur (physique), mais ça m'étonnerait, je pense que tous les oscillateurs sont de l'ordre de la Mécanique (science). Askywhale (discuter) 18 mai 2017 à 15:20 (CEST)
- Je n'avais pas fait attention à ta mention « J'y ai rajouté les types d'oscillateur manquant qui étaient sur la page d'homonymie de l'article Oscillateur » (modifs rectifiées par Askywhale mais je n'ai pas regardé en détail). C'est une drôle de façon de procéder que de rapprocher deux articles puis de demander un renommage (c'est d'ailleurs plutôt une fusion que tu demandes)... — Ariel (discuter) 18 mai 2017 à 15:09 (CEST)
- Pas de consensus pour renommer.
- Si la page Oscillateur (mécanique) contient des généralités sur tous les oscillateurs, il serait sans doute préférable de déplacer ces informations sur Oscillateur (principe) ou quelque chose de ce genre. — Zebulon84 (discuter) 2 juillet 2017 à 01:05 (CEST)
Ministère de l'Économie et des Finances (France) (h • j • ↵ • Ren.) vers Ministère de l'Économie (France) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 2 juillet 2017 à 00:53 (CEST)
- Demandé par : Pj44300 (discuter) le 19 mai 2017 à 06:23 (CEST)
- Justification de la demande : Nouvel intitulé officiel du ministère en tenant compte des Conventions sur les titres (Cas particuliers - point 2).
- Voir aussi cette discussion, et notamment la proposition d'Ellicrum et les réponses qu'elle a suscitées. — Ariel (discuter) 19 mai 2017 à 10:03 (CEST)
- Les éventuels changement de règles relatives au titre des articles, se discute sur la page adéquate selon la procédure et pas en « petit comité » avec seulement trois contributeurs. --Pj44300 (discuter) 19 mai 2017 à 11:06 (CEST)
- Dans le gouvernement Philippe II, l'intitulé est « M. Bruno LE MAIRE, ministre de l'économie et des finances », la demande est donc caduque. — Zebulon84 (discuter) 2 juillet 2017 à 00:53 (CEST)
Robert-Paul Vigouroux (h • j • ↵ • Ren.) vers Robert Vigouroux (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 2 juillet 2017 à 00:58 (CEST)
- Demandé par : NAH, le 26 mai 2017 à 16:38 (CEST)
- Justification de la demande : voir les notices d'autorités ; la forme « Robert-Paul Vigouroux » est rejetée.
- NAH : Robert Vigouroux n'a qu'une ligne d'historique et redirige vers Robert-Paul Vigouroux, donc normalement il n'y a pas besoin d'être admin pour faire ce renommage. As-tu essayé ? — Zebulon84 (discuter) 30 mai 2017 à 11:28 (CEST)
- Refus technique : déjà fait par Jacques Ballieu le 26 juin. — Zebulon84 (discuter) 2 juillet 2017 à 00:58 (CEST)
Renommer Aide:DAVID DAOUD (h • j • ↵ • Ren.) vers DAVID DAOUD (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 4 juillet 2017 à 16:37 (CEST)
- Demandé par : Sabrina aureli (discuter) le 4 juillet 2017 à 16:21 (CEST)
- Justification de la demande : justification
- Renommage en Utilisateur:Sabrina aureli/Brouillon -- Lomita (discuter) 4 juillet 2017 à 16:37 (CEST)
Mouvement du 4-Mai (h • j • ↵ • Ren.) vers Mouvement du 4 Mai (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 5 juillet 2017 à 13:47 (CEST)
- Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 2 juillet 2017 à 16:43 (CEST)
- Justification de la demande : Le trait d'union n'est pas de mise, d'après les CT. Voir WP:TYPO#MAJUSCULES-ÉVÉNEMENTS-DATÉS et Discussion Wikipédia:Conventions typographiques#Mouvement du 1er juillet.
- Pourquoi une majuscule à « Mai » ? Je verrais plutôt « Mouvement du 4 mai ». — Ariel (discuter) 2 juillet 2017 à 19:01 (CEST)
- Avez-vous consulté les deux liens bleus ? --Cyril-83 (discuter) 3 juillet 2017 à 10:27 (CEST)
- Ah d'accord, mes excuses. Toujours aussi compliquées, les CT... — Ariel (discuter) 4 juillet 2017 à 07:34 (CEST)
- Avez-vous consulté les deux liens bleus ? --Cyril-83 (discuter) 3 juillet 2017 à 10:27 (CEST)
- Pourquoi une majuscule à « Mai » ? Je verrais plutôt « Mouvement du 4 mai ». — Ariel (discuter) 2 juillet 2017 à 19:01 (CEST)
- Pour. Cdt. --Gkml (discuter) 4 juillet 2017 à 13:00 (CEST)
Prohibition de l'inceste (h • j • ↵ • Ren.) vers Tabou de l'inceste (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 juillet 2017 à 15:58 (CEST)
- Demandé par : :-) le 23 juin 2017 à 13:07 (CEST)
- Justification de la demande : Concordance avec les liens dans les autres langues ... et toutes les raisons qui les ont poussées à faire ainsi! :)
A noter que l'article commence déjà par ces termes, que c'est probablement une renommage précédent malheureux qui a aboutis à cette dénomination confuse, comme montre la dernière intervention en page de discussion (celle qui précède mon argumentation a ce sujet). --:-) 23 juin 2017 à 13:07 (CEST)
Garde de fer (h • j • ↵ • Ren.) vers Garde de Fer (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 juillet 2017 à 15:57 (CEST)
- Demandé par : Noctemedia (discuter) le 26 juin 2017 à 11:38 (CEST)
- Justification de la demande : Lorsqu'un nom de mouvement culturel ou politique comporte plusieurs substantifs, ceux-ci doivent tous être majusculés.
Albert Peyron (homme politique) (h • j • ↵ • Ren.) vers Albert Peyron (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 juillet 2017 à 18:59 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 30 juin 2017 à 22:17 (CEST)
- Justification de la demande : pas d'homonymie...
- Demande qui n'a plus lieu d'être car il existe dorénavant un homonyme. --£e p$y £éon (discuter) 6 juillet 2017 à 18:59 (CEST)
Jean de Kerguiziau de Kervasdoué (h • j • ↵ • Ren.) vers Jean de Kervasdoué (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 juillet 2017 à 15:54 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 2 juillet 2017 à 17:58 (CEST)
- Justification de la demande : c'est son nom de convenance.
Groupe Union centriste (homonymie) (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe Union centriste (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 juillet 2017 à 15:53 (CEST)
- Demandé par : Panam (discuter) le 6 juillet 2017 à 12:41 (CEST)
- Justification de la demande : inverser la redirection
Requête refusée - 6 juillet 2017 à 15:59 (CEST)
- Demandé par : Sismarinho Catchopédien Blasé (discuter) le 12 juin 2017 à 09:01 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour, c'est en application du principe de moindre surprise puisque ce nom de ring est utilisé dans plus de 85% de ses combats (et il l'utilise encore) cf : cette source.Sismarinho Catchopédien Blasé (discuter) 12 juin 2017 à 09:01 (CEST)
- Sismarinho : il existe plusieurs homonymes si j'en crois en:Carlito. Tu peux effectuer le renommage Carlito (catcheur) ou Carlito (catch). --pixeltoo (discuter) 15 juin 2017 à 09:01 (CEST)
- pixeltoo : . Bonne journée.Sismarinho Catchopédien Blasé (discuter) 15 juin 2017 à 11:08 (CEST)
- Clôture technique : traité indépendamment. — Like tears in rain {-_-} 6 juillet 2017 à 15:59 (CEST)
- pixeltoo : . Bonne journée.Sismarinho Catchopédien Blasé (discuter) 15 juin 2017 à 11:08 (CEST)
Jean Royer (homme politique) (h • j • ↵ • Ren.) vers Jean Royer (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 6 juillet 2017 à 15:55 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 1 juillet 2017 à 18:43 (CEST)
- Justification de la demande : l'homme politique me semble bien plus connu que son homonyme poète.
Contre : L'argument donné est francocentriste. Au Canada, Jean Royer est une figure éminente de la poésie québécoise. Le politicien français est ici totalement inconnu. Supposer que le Français a une plus grande notoriété que le Québécois est une affaire de point de vue culturel et non une vérité.--173.176.176.204 (discuter) 5 juillet 2017 à 19:53 (CEST)
- Pas de consensus. Clôture. — Like tears in rain {-_-} 6 juillet 2017 à 15:55 (CEST)
Grand Étang (h • j • ↵ • Ren.) vers Grand Étang (La Réunion) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 8 juillet 2017 à 04:50 (CEST)
- Demandé par : 78.192.100.247 (discuter) le 7 juillet 2017 à 12:20 (CEST)
- Justification de la demande : Du fait de la création de Grand Étang (Guadeloupe), et de l'existence également de nombreux toponymes homonymes (Grand Étang (Cap-Breton), Grand Étang de Miquelon), il n'y a pas une notoriété clairement dominante de celui de la Réunion. Merci.
Raffaëlla Anderson (h • j • ↵ • Ren.) vers Raffaëla Anderson (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 10 juillet 2017 à 16:13 (CEST)
- Demandé par : Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) le 9 juillet 2017 à 10:24 (CEST)
- Justification de la demande : Voir page de discussion. L'orthographe de son pseudo varie beaucoup, mais dans les deux oeuvres les plus notoires auxquelles elle est associée, c'est bien "Raffaëla" avec un seul L. Merci !
Utilisateur:Rpmath82/Brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Roland Lombardi (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 10 juillet 2017 à 08:05 (CEST)--
- Demandé par : 92.146.100.152 (discuter) le 9 juillet 2017 à 17:47 (CEST)
- Justification de la demande : justification
- Pas de compte enregistré sous ce nom, page inexistante.--ALDO_CPPapote 10 juillet 2017 à 08:05 (CEST)
Université catholique de Lyon (h • j • ↵ • Ren.) vers Institut catholique de Lyon (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 10 juillet 2017 à 16:12 (CEST)
- Demandé par : Fabricetavel (discuter) le 9 juillet 2017 à 18:08 (CEST)
- Justification de la demande : La loi française interdit l'utilisation du terme université par les établissements privé voir article Article L731-14 du code de l'éducation
- Contre => Principe de moindre surprise. La légalité du nom n'est pas le problème de wikipedia. Nouill 9 juillet 2017 à 19:36 (CEST)
- contre a priori pour la raison invoquée par Nouill. Cependant s'il est avéré que ce renommage correspondrait à la moindre surprise selon les sources secondaires de qualité cela passe pour moi. Floflo62 (d) 10 juillet 2017 à 07:13 (CEST)
- Non Faute de consensus. — Like tears in rain {-_-} 10 juillet 2017 à 16:12 (CEST)
- Fabricetavel : après plusieurs semaines de discussion, en septembre 2007, le rectorat de l'académie de Nantes a toléré à l'Université catholique de l'Ouest d'user de ce nom, je n’ai malheureusement retrouvé les coupures de presse sur la conclusion de l'histoire mais de mémoire, il était mis en avant l'usage inscrit dans le temps (bien avant la loi de 1880) et le fait que ces facultés usent non pas du terme seul d’« université » mais d’« université catholique » qui fait qu'il n'y a pas de risque de confusion avec les universités publiques. J'ai du mal à imaginer que le traitement puisse être franchement différent pour un cas similaire. GabrieL (discuter) 10 juillet 2017 à 16:21 (CEST)
- Non Faute de consensus. — Like tears in rain {-_-} 10 juillet 2017 à 16:12 (CEST)
- contre a priori pour la raison invoquée par Nouill. Cependant s'il est avéré que ce renommage correspondrait à la moindre surprise selon les sources secondaires de qualité cela passe pour moi. Floflo62 (d) 10 juillet 2017 à 07:13 (CEST)
Wyre (Lancashire) (h • j • ↵ • Ren.) vers Wyre (Angleterre) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 12 juillet 2017 à 12:08 (CEST)
- Demandé par : Mywiz (discuter) le 10 juillet 2017 à 17:31 (CEST)
- Justification de la demande : d'après Wikipédia:Le Pub#Renommages intempestifs, impossible de le faire en non-administrateur car Wyre (Angleterre) a été redirigé vers la page d'homonymie Wyre (ce qui est injustifié puisque l'autre Wyre britannique est en Écosse donc pas en Angleterre, donc pas d'homonymie sur Wyre (Angleterre)). Merci d'avance !
Gap Hockey Club (h • j • ↵ • Ren.) vers Rapaces de Gap (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 12 juillet 2017 à 12:07 (CEST)
- Demandé par : Pierrrro [Des questions ?] le 11 juillet 2017 à 21:41 (CEST)
- Justification de la demande : Comme vu sur ces documents : [14] et [15], l'association et la structure professionnelle ont changé de nom, et par convention on indique le nom officiel sur la page wikipédia
Mohammed ben Abdellah (h • j • ↵ • Ren.) vers Mohammed ben Abdallah (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 12 juillet 2017 à 12:06 (CEST)
- Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 12 juillet 2017 à 07:07 (CEST)
- Justification de la demande : La note 1 explique que cette graphie (Abdallah) est celle rencontrée dans les sources indiquées plus bas.
Requête acceptée - 15 juillet 2017 à 21:23 (CEST)
- Demandé par : Kokonino (discuter) le 15 juillet 2017 à 10:28 (CEST)
- Justification de la demande : WP:TYPO#TITRES-FR
- Fait. -- Habertix (discuter) 15 juillet 2017 à 21:23 (CEST) mais sans utiliser les outils car, entretemps, un autre opérateur avait supprimé la page cible (simple redirection)
Requête acceptée - 15 juillet 2017 à 21:25 (CEST)
- Demandé par : Eric-92 (discuter) le 15 juillet 2017 à 21:01 (CEST)
- Justification de la demande : La redirection Baneux vers Gézaincourt, créée en 2007, n'est plus justifiée vu l'existence de Baneux (Belgique). Merci.
mlapeyre/brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Gilles Fargier (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 15 juillet 2017 à 21:49 (CEST)
- Demandé par : Mlapeyre (discuter) le 13 juillet 2017 à 10:31 (CEST)
- Justification de la demande : erreur lors du renommage
- J'ai retrouvé et remis le contenu dans user:Mlapeyre/Brouillon, car l'article ne me semble pas admissible. -- Habertix (discuter) 15 juillet 2017 à 21:49 (CEST).
- PS La SI d'il y a 2 jours a été faite parce que, de renommages incorrects en renommages incorrects, le contenu était arrivé comme PU d'un utilisateur non enregistré.
Requête refusée - 9 juillet 2017 à 18:26 (CEST)
- Demandé par : Bouzinac (discuter) le 21 mai 2017 à 11:09 (CEST)
- Justification de la demande : prononciation en français plus proche évitant la prononciation Na-nè-mo fausse
- Bouzinac :
- As-tu une source francophone utilisant la graphie « Nanaïmo », ou est-ce ton interprétation de la bonne transcription ?
- Que fait-on de la page actuellement sous le titre Nanaïmo ?
- — Zebulon84 (discuter) 26 mai 2017 à 09:40 (CEST)
- Contre Excusez-moi d'intervenir, mais il faut distinguer Nanaïmo, avec un tréma, et qui est une patisserie, de Nanaimo, avec « i » sans tréma, et qui est une ville canadienne de Colombie Britannique. S'il est incontestable qu'il faille un tréma à ce gâteau au chocolat, il n'en faut surtout pas à la localité. Pour preuve indiscutable, voir le site de la municipalité de Nanaimo, dans l'île de Vancouver (Colombie Britannique)[1]. C'est sans doute pas très logique, mais nous devons nous plier à l'orthographe, parfois capricieuse ! Il faut donc laisser les deux articles comme ils sont actuellement. En ce qui concerne l'usage francophone, l'Association des francophones de Nanaimo[2] utilise le « i » sans tréma. Carlassimo 03 juin à 14:11 (CEST)
- OK. C'est effectivement étonnant qu'un gâteau local ait une bonne orthographe mais pas la ville en elle même, comme me l'avait fait remarquer un wikipédiste canadien Cedric tsan cantonais (d · c · b) --Bouzinac (discuter) 5 juin 2017 à 18:54 (CEST)
- Pour Bonjour, le monde. Ici à Vancouver, où j'habite et où on peut voyager à la ville de Nanaïmo par BC Ferries, quand on dit «Nanaïmo» (qu'on prononce toujours [nəˈnaɪmoʊ]), on parle de la ville au lieu du gâteau dans la plupart des cas. À l'autre côte, j'ai fait des recherche et j'ai trouvé que c'est possible d'appeler le gâteau «(une) barre Nanaïmo»[3]. On peut donc renommer «Nanaïmo» vers «barre Nanaïmo». CÉDRIC — A:CU 5 juin 2017 à 19:35 (CEST)
- Bonjour, Je suis d'accord en ce qui concerne la prononciation (Na-na-i-mo), moi-même ai-je toujours prononcé ainsi. Pour la pâtisserie, aussi, et il est dommage que je n'y aie jamais goûté. Mais le renommage concerne la ville et le problème porte sur l'écriture, non sur la prononciation. Or la municipalité de Nanaimo écrit bien le « i » sans tréma. Je suis français, mais il se trouve que j'ai eu l'occasion de visiter une fois cette ville, (depuis Seattle, par un des petits hydravions qui traversent le Puget Sound jusqu'à Victoria - et c'était amusant!), j'ai toujours écrit sans tréma et les amis canadiens chez qui je devais aller le transcrivaient ainsi. En tout cas, j'ai beaucoup aimé la Colombie-Britannique!!! C'est vrai qu'il y a un manque de logique évident, mais on trouve parfois des incohérences dans l'orthographe des noms propres, ainsi par exemple le h de "Lithuanie", cet ajout inutile (c'est Lietuva en lituanien) étant presque complètement abandonné aujourd'hui. Dans Wikipédia, on a pris le parti de privilégier les écriture officielles, en France comme à l'étranger. Respectons ce choix. Carlassimo Carlassimo 12 juin 2017 à 12:56 (CEST)
- Absence de sources justifiant un renommage, le fait que la ville s'écrive « nanaimo » et se prononce « nanaïmo » ne constituant pas une source/preuve/règle. Linedwell [discuter] 9 juillet 2017 à 18:26 (CEST)
- Bonjour, Je suis d'accord en ce qui concerne la prononciation (Na-na-i-mo), moi-même ai-je toujours prononcé ainsi. Pour la pâtisserie, aussi, et il est dommage que je n'y aie jamais goûté. Mais le renommage concerne la ville et le problème porte sur l'écriture, non sur la prononciation. Or la municipalité de Nanaimo écrit bien le « i » sans tréma. Je suis français, mais il se trouve que j'ai eu l'occasion de visiter une fois cette ville, (depuis Seattle, par un des petits hydravions qui traversent le Puget Sound jusqu'à Victoria - et c'était amusant!), j'ai toujours écrit sans tréma et les amis canadiens chez qui je devais aller le transcrivaient ainsi. En tout cas, j'ai beaucoup aimé la Colombie-Britannique!!! C'est vrai qu'il y a un manque de logique évident, mais on trouve parfois des incohérences dans l'orthographe des noms propres, ainsi par exemple le h de "Lithuanie", cet ajout inutile (c'est Lietuva en lituanien) étant presque complètement abandonné aujourd'hui. Dans Wikipédia, on a pris le parti de privilégier les écriture officielles, en France comme à l'étranger. Respectons ce choix. Carlassimo Carlassimo 12 juin 2017 à 12:56 (CEST)
Notes et références
modifierMesure (notation musicale) (h • j • ↵ • Ren.) vers Mesure (musique) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 juillet 2017 à 22:14 (CEST)
- Demandé par : Elfast (discuter) le 19 juin 2017 à 23:47 (CEST)
- Justification de la demande : La mesure n'est pas qu'une notation mais peut être ressentie. Ainsi la notion de mesure existe dans des musiques non écrites comme le rock.
Emmanuelle Duverger (h • j • ↵ • Ren.) vers Emmanuelle Ménard (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 juillet 2017 à 10:49 (CEST)
- Demandé par : — Jackrs (discuter) le le 25 juin 2017 à 15:50 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour, cette femme s'est fait connaître sous son nom de jeune fille « Duverger », de par ses écrits (ouvrages et presse écrite). Mais depuis 2017 et son entrée en politique, elle semble utiliser son nom de femme mariée « Ménard ». Voir sa fiche de députée sur le site de l'Assemblée nationale.
Perso, je n'ai pas d'avis tranché sur la question, je laisse la communauté décider. (Ping : NAH qui a lancé l'idée en PDD). Cordialement. — Jackrs (discuter) le 25 juin 2017 à 15:50 (CEST)
- Pour. NAH, le 25 juin 2017 à 18:41 (CEST).
- Formellement contre. Elle a pris le nom de « Ménard » uniquement pour faire campagne aux législatives dans l'Hérault, et ce sans doute à cause de la notoriété de son mari, maire de Béziers depuis trois ans. Certes, sa fiche sur le site de l'Assemblée nationale la désigne comme « Emmanuelle Ménard » mais, sur la page de « Mentions légales » du site Boulevard Voltaire, elle est toujours nommée par son nom légal, « Emmanuelle Duverger », et non par un nom d'usage. Vivement que la France s'aligne sur certain pays francophone d'Amérique du Nord, où il est interdit depuis plus de trente ans, dans la vie publique (hors cas de pseudonymes d'artistes) de recourir à un autre nom que son nom personnel. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 27 juin 2017 à 14:13 (CEST)
- Pour : outre sa fiche à l'Assemblée nationale, elle est passée ce matin sur France Inter et elle a été désignée, tout au long de l'interview, sous le nom d'Emmanuelle Ménard, sans paraître s'en offusquer. C'est d'ailleurs ce passage radio, à une heure de grande écoute, qui m'a fait penser à aller voir sa page. Si elle choisit désormais d'utiliser, dans ses activités publiques, le nom d'Emmanuelle Ménard, et que les médias se mettent à la désigner couramment ainsi, je pense qu'il faut en prendre acte. A charge pour nous de faire marche arrière si elle se remet à se faire appeler "Duverger" partout, mais ce serait un peu surprenant. La formule "Emmanuelle Ménard, née Duverger" permettra de lever toute potentielle ambiguïté. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 28 juin 2017 à 14:50 (CEST)
- La formulation, certes courante (hélas) « Bidule, née Trucmuche », est incorrecte, puisque légalement, la personne reste « Trucmuche » sa vie durant, alors que l'emploi de « née » laisserait à penser que ce n'est pas le cas. Cette formulation est un magnifique exemple de sexisme qui ne dit pas son nom. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 28 juin 2017 à 20:37 (CEST)
- On pourrait alors opter pour "Emmanuelle Duverger, épouse Ménard" : peu importe à mes yeux la formulation choisie, ce qui compte étant de respecter le fameux "principe de moindre surprise" qui semble désormais s'orienter vers l'emploi de "Ménard". Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 29 juin 2017 à 09:25 (CEST)
- La formulation, certes courante (hélas) « Bidule, née Trucmuche », est incorrecte, puisque légalement, la personne reste « Trucmuche » sa vie durant, alors que l'emploi de « née » laisserait à penser que ce n'est pas le cas. Cette formulation est un magnifique exemple de sexisme qui ne dit pas son nom. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 28 juin 2017 à 20:37 (CEST)
- Pour Finalement, convaincu par JJG. — Jackrs (discuter) le 8 juillet 2017 à 20:13 (CEST)
- Pour comme mentionné sur sa PdD. Cordialement — Cheep (Λ), le 10 juillet 2017 à 23:43 (CEST)
Paul Coirre (homme politique) (h • j • ↵ • Ren.) vers Paul Coirre (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 juillet 2017 à 10:47 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 28 juin 2017 à 18:03 (CEST)
- Justification de la demande : pareil : pas d'homonymes.
@NAH : il existe pourtant une page d'homonymie actuellement. Ceci dit on peut s'interroger sur la pertinence de l'autre entrée (vis-à-vis des critères d'admissibilité). Hexasoft (discuter) 7 juillet 2017 à 12:08 (CEST)
- Hexasoft : l'autre ne me semble tout bonnement pas admissible. NAH, le 7 juillet 2017 à 12:56 (CEST).
Professeur des universités – praticien hospitalier (h • j • ↵ • Ren.) vers Professeur des universités-praticien hospitalier (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 juillet 2017 à 10:46 (CEST)
- Demandé par : Highlander (discuter) le 28 juin 2017 à 22:23 (CEST)
- Justification de la demande : Suite à des demandes d'avis sur le bistro et l'atelier typographique, en l'absence de réponse claire évidente, demande de renommage pour respecter à minima la typographie du décret n°84-135 du 24 février 1984 portant statut des personnels enseignants et hospitaliers des centres hospitaliers et universitaires, qui n'est pas en contradiction avec les convention typographiques de Wikipédia à priori.
Maître de conférences des universités – praticien hospitalier (h • j • ↵ • Ren.) vers Maître de conférences des universités-praticien hospitalier (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 juillet 2017 à 10:45 (CEST)
- Demandé par : Highlander (discuter) le 28 juin 2017 à 22:24 (CEST)
- Justification de la demande : Suite à des demandes d'avis sur le bistro et l'atelier typographique, en l'absence de réponse claire évidente, demande de renommage pour respecter à minima la typographie du décret n°84-135 du 24 février 1984 portant statut des personnels enseignants et hospitaliers des centres hospitaliers et universitaires, qui n'est pas en contradiction avec les convention typographiques de Wikipédia à priori.
Parti social-démocrate (Albanie) (h • j • ↵ • Ren.) vers Parti social-démocrate d'Albanie (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 juillet 2017 à 10:44 (CEST)
- Demandé par : Bien à vous, Rachimbourg (✎) le 4 juillet 2017 à 09:36 (CEST)
- Justification de la demande : Le nouveau titre est la traduction correcte du nom vernaculaire du parti « Partia Socialdemokrate e Shqipërisë », mais ce nom a été utilisé pour générer l'article concernant le Parti de la démocratie sociale d'Albanie (d · h · j · ↵) (dont le nom vernaculaire est « Partia Demokracia Sociale e Shqipërisë »). Je ne peux donc moi-même procéder au renommage.
William Le Scrope (h • j • ↵ • Ren.) vers William le Scrope (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 juillet 2017 à 10:40 (CEST)
- Demandé par : 86.199.176.167 (discuter) le 6 juillet 2017 à 20:09 (CEST)
- Justification de la demande : Aucune majuscule dans les archives et même pas dans l'article en français.
Alfred Dussaut (h • j • ↵ • Ren.) vers Anatole Dussaut (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - <16 juillet 2017 à 11:45 (CEST)
- Demandé par : GabrieL (discuter) le 13 juillet 2017 à 13:29 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour, suite et fin de recherches depuis le début de l’année. En début d'année vers février, je crois, l'article existait (alors depuis plusieurs années) sous le nom d'Alfred. Un doublon a été créé avec des infos supplémentaires sous le nom d'Anatole. Sur le web, les sources sérieuses antérieures à la création des articles sur les différentes Wikipédia donnaient uniquement A. Dussaut ou Dr A. Dussaut mais pas de prénom entier. Il y a quelques semaines, l’article doublon a été supprimé et transformé en redirection mais l'article d'Alfred a été complété avec les informations supplémentaires de l'article d'Anatole. Maintenant un extrait d'état civil a été fourni et c'est bien Anatole le prénom (sans ambiguïté) source directement après le nom dans le résumé introductif de l’article, on ne sait pas d'où vient le prénom Alfred qui se retrouve maintenant un peu sur le web mais qui a apparu après la rédaction de l’article Wikipédia le mentionnant. GabrieL (discuter) 13 juillet 2017 à 13:29 (CEST)
Bonjour, D'autres sources de l'ère pré-wikipédienne sur le jeu de dames ont été dénichées avec Anatole venant renforcer ma demande : [ https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Spécial:MobileDiff/138916519]. GabrieL (discuter) 15 juillet 2017 à 06:28 (CEST)
- Fait. Avec fusion d'historique partielle. -- Habertix (discuter) 16 juillet 2017 à 11:45 (CEST).
Henry de Lancastre (h • j • ↵ • Ren.) vers Henry de Lancastre (3e comte de Lancastre) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 16 juillet 2017 à 10:42 (CEST)
- Demandé par : 86.199.176.167 (discuter) le 3 juillet 2017 à 10:16 (CEST)
- Justification de la demande : Pour éviter la confusion avec Henri IV d'Angleterre et Henri V d'Angleterre.
Contre : la numérotation nobiliaire entre parenthèses est de tradition britannique et non française. Je ne vois pas pourquoi il y aurait confusion avec les rois d'Angleterre Henri IV et Henri V, même si tous deux ont été aussi ducs de Lancastre et portaient le même prénom. --Cyril-83 (discuter) 3 juillet 2017 à 10:21 (CEST)
Pour : Et pourquoi les titres de personnalités anglaises sont placés entre parenthèse dans wikipédia en français. Votre argument tombe à l'eau.
- 2 choses. 1) Si vous êtes le contributeur 86.199.176.167, c'est-à-dire le demandeur à l'origine de cette requête, vous ne pouvez vous exprimer 2 fois. 2) Appuyez-vous sur des exemples, et s'ils ne répondent pas aux normes wp:fr, ils seront eux aussi titrés en fonction de nos conventions. --Cyril-83 (discuter) 12 juillet 2017 à 07:02 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 16 juillet 2017 à 10:42 (CEST)
- 2 choses. 1) Si vous êtes le contributeur 86.199.176.167, c'est-à-dire le demandeur à l'origine de cette requête, vous ne pouvez vous exprimer 2 fois. 2) Appuyez-vous sur des exemples, et s'ils ne répondent pas aux normes wp:fr, ils seront eux aussi titrés en fonction de nos conventions. --Cyril-83 (discuter) 12 juillet 2017 à 07:02 (CEST)
Thomas de Lancastre (2e comte de Leicester) (h • j • ↵ • Ren.) vers Thomas de Lancastre (2e comte de Lancastre) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 16 juillet 2017 à 10:42 (CEST)
- Demandé par : 86.199.176.167 (discuter) le 3 juillet 2017 à 10:17 (CEST)
- Justification de la demande : Il est plus connu par son titre de Lancastre
Contre. La numérotation nobiliaire entre parenthèses est de tradition britannique et non française. Renommé en Thomas de Lancastre (v. 1278-1322). --Cyril-83 (discuter) 3 juillet 2017 à 10:25 (CEST)
Pour : Et pourquoi les titres de personnalités anglaises sont placés entre parenthèse dans wikipédia en français ? Votre argument tombe à l'eau.
- 2 choses. 1) Si vous êtes le contributeur 86.199.176.167, c'est-à-dire le demandeur à l'origine de cette requête, vous ne pouvez vous exprimer 2 fois. 2) Appuyez-vous sur des exemples, et s'ils ne répondent pas aux normes wp:fr, ils seront eux aussi titrés en fonction de nos conventions. --Cyril-83 (discuter) 12 juillet 2017 à 07:02 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 16 juillet 2017 à 10:42 (CEST)
- 2 choses. 1) Si vous êtes le contributeur 86.199.176.167, c'est-à-dire le demandeur à l'origine de cette requête, vous ne pouvez vous exprimer 2 fois. 2) Appuyez-vous sur des exemples, et s'ils ne répondent pas aux normes wp:fr, ils seront eux aussi titrés en fonction de nos conventions. --Cyril-83 (discuter) 12 juillet 2017 à 07:02 (CEST)
Humphrey de Buckingham (h • j • ↵ • Ren.) vers Humphrey (2e comte de Buckingham) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 16 juillet 2017 à 10:41 (CEST)
- Demandé par : 86.199.176.167 (discuter) le 4 juillet 2017 à 11:39 (CEST)
- Justification de la demande : Voir l'article en anglais. N'oubliez pas aussi de mettre le lien interlangue.
Contre. La numérotation nobiliaire entre parenthèses est de tradition britannique et non française. De plus, il ne semble pas exister d'homonymie. --Cyril-83 (discuter) 5 juillet 2017 à 18:05 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 16 juillet 2017 à 10:41 (CEST)
Requête refusée - 16 juillet 2017 à 10:44 (CEST)
- Demandé par : Popolon (discuter) le 5 juillet 2017 à 17:39 (CEST)
- Justification de la demande : le district a été renommé en depuis 2014 (http://www.sdpc.gov.cn/fzgggz/dqjj/dkzy/201609/t20160928_820190.html site officiel national), afin d'éviter les confusions avec la Ville-préfecture de Shigatsé où elle est située. Cela reflète également les adaptations déjà effectués sur les versions en tchèque (cs:Samdrub-ce), allemand (de:Samzhubzê), anglais (en:Samzhubzê District), japonais (ja:サムドゥプツェ区), chinois (zh:桑珠孜区), coréenne (ko:쌍주쯔 구), polonais (pl:Samzhubzê), russe (ru:Самдрубце), suédois (sv:Samdruptse) de Wikipedia ,,
- Attendre : D'après la pdd, cette demande ne fait pas unanimité. --Rédacteur Tibet (discuter) 5 juillet 2017 à 18:04 (CEST)
- La raison de cette non-unanimité n'a toujours pas été donnée... à part, une accusation de passage en force sans plus d'éléments, et un problème potentiel avec les liens (les redirections de wikipedia sont là pour ça). Il s'agit pourtant d'un changement officiel fait en 2014. Il faudrait donc des arguments un peu plus consistants contre ce changement, en fait, juste une raison, je n'en vois pas pour le moment. Popolon (discuter) 5 juillet 2017 à 22:06 (CEST)
- Contre. Motif principal: principe de moindre surprise. Voir précédente demande de renommage ici, et précédent renommage par le même utilisateur (sous un nom qui donne zéro google hit en français). Le nouveau nom proposé, légèrement modifié, ne donne que deux google hits en français (des traductions de médias officiels chinois). Peut-être qu'un jour cela deviendra l'usage prépondérant en français, mais ce n'est clairement pas le cas aujourd'hui.--Tiger Chair (discuter) 6 juillet 2017 à 01:45 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 16 juillet 2017 à 10:44 (CEST)
- Bonjour. Cette demande de renommage m'a échappé et je découvre trop tard le motif incohérent mis en avant par le dénommé Tiger Chair : le principe de moindre surprise n'est pas valable dans le cas d'une dénomination officielle. Il n'y a pas choix entre deux ou plusieurs dénominations officielles contemporaines et concurrentes, il y a d'une part l'ancienne, certes forcément la plus répandue, mais désormais obsolète et bannie de tous les documents officiels, et d'autre part la nouvelle, par la force des choses encore peu fréquente, mais qui s'impose dans les administrations, l'enseignement, la signalisation, la cartographie, le GPS, etc. Comme le fait remarquer Popolon par ailleurs, les régions françaises ayant changé de nom il y a peu, Wikipédia en français a suivi, avec par exemple Auvergne-Rhône-Alpes, on ne comprendrait donc pas que le projet ait deux politiques contradictoires en la matière, une pour la France, l'autre pour la Chine. Je suis pour le maintien de la nouvelle appellation. --Elnon (discuter) 25 juillet 2017 à 00:32 (CEST)
- Une réponse détaillée à ce commentaire post-clôture a été donnée dans la page de discussion de l'article.--Tiger Chair (discuter) 30 juillet 2017 à 23:12 (CEST)
- Bonjour. Cette demande de renommage m'a échappé et je découvre trop tard le motif incohérent mis en avant par le dénommé Tiger Chair : le principe de moindre surprise n'est pas valable dans le cas d'une dénomination officielle. Il n'y a pas choix entre deux ou plusieurs dénominations officielles contemporaines et concurrentes, il y a d'une part l'ancienne, certes forcément la plus répandue, mais désormais obsolète et bannie de tous les documents officiels, et d'autre part la nouvelle, par la force des choses encore peu fréquente, mais qui s'impose dans les administrations, l'enseignement, la signalisation, la cartographie, le GPS, etc. Comme le fait remarquer Popolon par ailleurs, les régions françaises ayant changé de nom il y a peu, Wikipédia en français a suivi, avec par exemple Auvergne-Rhône-Alpes, on ne comprendrait donc pas que le projet ait deux politiques contradictoires en la matière, une pour la France, l'autre pour la Chine. Je suis pour le maintien de la nouvelle appellation. --Elnon (discuter) 25 juillet 2017 à 00:32 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 16 juillet 2017 à 10:44 (CEST)
Hugues le Despenser (l'Ancien) (h • j • ↵ • Ren.) vers Hugues le Despenser (1er comte de Winchester) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 16 juillet 2017 à 10:41 (CEST)
- Demandé par : 86.199.176.167 (discuter) le 6 juillet 2017 à 17:09 (CEST)
- Justification de la demande : Voir article wikipedia en anglais.
Contre. La numérotation nobiliaire entre parenthèses est de tradition britannique et non française. De plus, l'homonymie est levée par une précision entre parenthèses, mais qui n'est pas un titre numéroté. La référence à wp:en n'est pas de mise car les conventions sont différentes. --Cyril-83 (discuter) 12 juillet 2017 à 07:02 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 16 juillet 2017 à 10:41 (CEST)
Bataille de Tuthill (h • j • ↵ • Ren.) vers Bataille de Tuthill (1401) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 16 juillet 2017 à 10:38 (CEST)
- Demandé par : 2.6.69.60 (discuter) le 14 juillet 2017 à 16:12 (CEST)
- Justification de la demande : Suite à la création de l'article Bataille de Tuthill (1461) pour différencier
- Déjà fait. — Like tears in rain {-_-} 16 juillet 2017 à 10:38 (CEST)
Requête acceptée - 17 juillet 2017 à 17:06 (CEST)
- Demandé par : Piku (discuter) le 16 juillet 2017 à 23:25 (CEST)
- Justification de la demande : Inversion de la redirection, merci d'avance
Alexandra Patskevitch (h • j • ↵ • Ren.) vers Aleksandra Patskevich (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 17 juillet 2017 à 17:07 (CEST)
- Demandé par : ᄋEnzino᠀ (discuter) le 17 juillet 2017 à 01:03 (CEST)
- Justification de la demande : Le titre actuel est un Travail inédit qui résulte d'une traduction du russe qui n'emploie pas la transcription usuelle des sportifs. X n'existe pas en russe.
Dejan Kravic (h • j • ↵ • Ren.) vers Dejan Kravić (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 17 juillet 2017 à 17:05 (CEST)
- Demandé par : CÉDRIC — A:CU le 17 juillet 2017 à 01:31 (CEST)
- Justification de la demande : Translittération incorrecte. Son nom de famille en serbe est «Кравић», dont la translittération correcte est «Kravić».
Groupe Les Républicains constructifs, UDI et indépendants (h • j • ↵ • Ren.) vers Groupe Les Constructifs : Républicains, UDI et Indépendants (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 27 juin 2017 à 15:05 (CEST)
- Demandé par : LouisKWL (discuter) le 27 juin 2017 à 14:34 (CEST)
- Justification de la demande : nouvelle dénomination
Contre contraire aux conventions typographiques et attendre un peu pour le nom officiel. --Panam (discuter) 27 juin 2017 à 15:01 (CEST) --Panam (discuter) 27 juin 2017 à 15:05 (CEST)
- Panam : : lorsque tu traites une demande, pourrais-tu ajouter la date (il suffit d'enlever les <!-- --> pour ne laisser que les tildes) pour que le bot d'archivage la prenne en compte ? — Zebulon84 (discuter) 24 juillet 2017 à 19:26 (CEST)
Psaume 109 (110) (h • j • ↵ • Ren.) vers Psaume 109 (108) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 17 juillet 2017 à 17:08 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 16 juillet 2017 à 22:25 (CEST)
- Justification de la demande : Erreur dans le titre lors de la création de l'article. La correction a été faite. Merci.
- Déjà fait, clôture technique. — Like tears in rain {-_-} 17 juillet 2017 à 17:08 (CEST)
Requête acceptée - 18 juillet 2017 à 10:53 (CEST)
- Demandé par : Bonnes contributions - BTH (discuter) le 17 juillet 2017 à 22:10 (CEST)
- Justification de la demande : Le nom officiel de la nouvelle commune de Val d'Épy s'écrit toujours avec un accent aigu ; seul le trait d'union a disparu lors de la fusion de l'ancienne commune de Val-d'Épy avec ses voisines pour donner la nouvelle commune de Val d'Épy (cf. site de l'INSEE). Il convient donc d'intervertir le contenu de l'article actuel "Val d'Epy" et celui de la redirection "Val d'Épy". Merci.
Requête acceptée - 18 juillet 2017 à 10:52 (CEST)
- Demandé par : — Tφseria, (discuter) z'êtes sur ?, le 18 juillet 2017 à 10:41 (CEST)
- Justification de la demande : Thin Ice est une redircetion qui emmène vers l'article Thin Ice (Doctor Who) : ce devrait être l'inverse.
Requête acceptée - 19 juillet 2017 à 17:03 (CEST)
- Demandé par : Pano38 (discuter) le 10 juin 2017 à 08:06 (CEST)
- Justification de la demande : simplification : suppression d'une redirection inutile
- Pour info la page ↳ Voiture (h · j · ↵) redirigeait avant vers Automobile avant que Pano38 modifie la redirection. Voir aussi ce débat dont je notifie les participants : Salix, Bibi Saint-Pol, pixeltoo, Nouill et Hercule. — Thibaut (discuter) 10 juin 2017 à 08:18 (CEST)
- Pour ma part j'ai indiqué il y a quelque jours que j'ai changé d'avis. Le renommage proposé permettra de mettre en évidence les homonymies résiduelles et à les résoudre grâce à l'outil "homonymie en couleur".--pixeltoo (discuter) 10 juin 2017 à 08:59 (CEST)
- — Like tears in rain {-_-} 19 juillet 2017 à 17:03 (CEST)
Requête acceptée - 19 juillet 2017 à 17:04 (CEST)
- Demandé par : Warinhari le 12 juin 2017 à 21:56 (CEST)
- Justification de la demande : justification
Le mot Warini est ANGLAIS et les "Varins" ou les "Warnes" est français.
Miguel Costa i Llobera (h • j • ↵ • Ren.) vers Miquel Costa i Llobera (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 juillet 2017 à 10:04 (CEST)
- Demandé par : Culex (discuter) le 17 juillet 2017 à 02:20 (CEST)
- Justification de la demande : prénom conforme aux autorités
Aérodrome de Basse Terre - Baillif (h • j • ↵ • Ren.) vers Aérodrome de Basse-Terre – Baillif (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 juillet 2017 à 10:03 (CEST)
- Demandé par : 78.192.100.247 (discuter) le 17 juillet 2017 à 22:05 (CEST)
- Justification de la demande : Problème typographique évident et confusion entre tiret et cadratin : Basse-Terre la ville auquel l'aérodrome se réfère prend un tiret et le cadratin pour Baillif, la commune où se trouve géographiquement la piste. Ou bien autre solution : tout en « tiret » Aérodrome de Basse-Terre-Baillif à l'image de Aéroport de Figari-Sud-Corse par exemple.
Andrew Johns (h • j • ↵ • Ren.) vers Andrew Johns (rugby) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 juillet 2017 à 08:57 (CEST)
- Demandé par : KAPour les intimes © le 18 juillet 2017 à 19:05 (CEST)
- Justification de la demande : Patronymes avec Andrew Johns (triathlon)
Merci -- KAPour les intimes © 18 juillet 2017 à 19:05 (CEST)
- Kagaoua : je te laisse créer la page d'homonymie sur Andrew Johns. — Like tears in rain {-_-} 19 juillet 2017 à 08:57 (CEST)
Sphinx du gaillet (h • j • ↵ • Ren.) vers Sphinx de la garance (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 juillet 2017 à 08:55 (CEST)
- Demandé par : LamBoet (discuter) le 19 juillet 2017 à 03:56 (CEST)
- Justification de la demande : Remplacement d'un nom vernaculaire impropre par le nom historique et le plus courant.
Turbine à Vapeur (h • j • ↵ • Ren.) vers turbine à vapeur (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 juillet 2017 à 11:34 (CEST)
- Demandé par : Skouratov (discuter) le 19 juillet 2017 à 11:18 (CEST)
- Justification de la demande : typo ; inverser la redirection.
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 19 juillet 2017 à 11:34 (CEST)
- Merci ! --Skouratov (discuter) 19 juillet 2017 à 11:49 (CEST)
Bataille de Happrew (h • j • ↵ • Ren.) vers Action de Happrew (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 19 juillet 2017 à 17:05 (CEST)
- Demandé par : 2A01:CB04:76:B700:B815:9F05:C2C1:EE53 (discuter) le 9 juin 2017 à 08:39 (CEST)
- Justification de la demande : Dans l’historiographie anglaise et écossaise, on parle plus d'une action que d'une bataille car il s'agit seulement d'une escarmouche.
- Ne vaudrait-il pas mieux renommer en Combat de Happrew ?--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 11:05 (CEST)
- Non non c'est comme ça dans les archives et William Wallace a mené des actions
- J'ai un doute sur la traduction de action en anglais par action en français.--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 12:06 (CEST)
- Bon ben d'accord laissez bataille vous avez raison
- J'ai un doute sur la traduction de action en anglais par action en français.--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 12:06 (CEST)
- Non non c'est comme ça dans les archives et William Wallace a mené des actions
- Ne vaudrait-il pas mieux renommer en Combat de Happrew ?--Rehtse (échanger) 9 juin 2017 à 11:05 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 19 juillet 2017 à 17:05 (CEST)
Parti vert du Québec (h • j • ↵ • Ren.) vers Parti Vert du Québec (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 19 juillet 2017 à 08:53 (CEST)
- Demandé par : Felmm (discuter) le 18 juillet 2017 à 16:54 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour,
Je formule cette demande de renommage afin de respecter la typologie officielle du parti. Le parti se nomme officiellement "Parti Vert du Québec" avec un V majuscule.
Serait-il possible de répondre à cette requête ? Et de faire respecter cette typologie tout au long de l'article ? Malgré mes modifications et explications, des utilisateurs s'amusent à modifier à la version précédente avec un "v" minuscule.
- Contre fort Un parti politique n'a pas juridiction sur la langue française. Voir entre autres cet avis de l'OQLF. Cortomaltais parloir ➔ 18 juillet 2017 à 17:35 (CEST)
- idem Contre fort. Personne ne s'« amuse », on tente juste de faire respecter les conventions typographiques et non une typographie inexacte qu'un parti n'a pas à imposer à Wikipédia. D'ailleurs, même le logo officiel donne tort au requérant. Et ce n'est pas sa tentative d'intimidation sur ma PDD qui m'empêchera de donner mon avis. Néanmoins, je laisserai un autre admin traiter cette demande pour éviter un conflit d'intérêts.--ALDO_CPPapote 18 juillet 2017 à 21:03 (CEST)
- Pas de consensus. Clôture technique. — Like tears in rain {-_-} 19 juillet 2017 à 08:53 (CEST)
Caméléon panthère (h • j • ↵ • Ren.) vers Furcifer pardalis (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 20 juillet 2017 à 10:30 (CEST)
- Demandé par : ~~ Erànàë [Talk] [Anti-flow] ~~ le 22 juin 2017 à 22:56 (CEST)
- Justification de la demande :
Pour cette espèce il existe deux noms communs possibles : - Lendormi ou Endormi, nom utilisé dans la partie francophone de l'aire de répartition (et par extension par les touristes) ;
- Caméléon panthère, traduction de l'ancien nom scientifique Chamaeleo pardalis, utilisé par les parcs zoologiques (Paris) et une partie des terrariophiles (certains utilisent les noms scientifiques) ;
- Caméléon-panthère, variante utilisé dans l'arrête de détention d'espèce non domestique ;
Le terme Caméléon panthère est potentiellement (toutes la francophonie sauf la zone d'endémie) plus connu, mais en absence d'étude sociologique sur l'emploi de ce nom, il est impossible de connaitre sa prédominance. De plus le nom scientifique est utilisé par les autorités internationales sur le commerce d'animaux. En accord avec les recommandation du projet biologie , lorsque plusieurs nom français existent et qu'il n'y a pas de prédominance, il convient d'utiliser le nom scientifique valide (cf. Projet:Biologie/Comment trouver et traiter les noms français ou scientifiques#Un taxon avec plusieurs noms français possibles) soit Furcifer pardalis. Qui plus est une discussion a été lancée fin 2013 par Hexasoft, relancer fin 2014 par Cedricguppy et une troisième fois en 2017 par moi-même ; il n'y as jamais eu d'avis contraire.
- — £e p$y £éon (discuter) 20 juillet 2017 à 10:30 (CEST)
- Merci Lepsyleon ~~ Erànàë [Talk] [Anti-flow] ~~ 22 juillet 2017 à 11:32 (CEST)
Chrétiens du monde arabo-musulman (h • j • ↵ • Ren.) vers Chrétiens arabes (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 20 juillet 2017 à 15:41 (CEST)
- Demandé par : 86.249.202.227 (discuter) le 18 juillet 2017 à 16:55 (CEST)
- Justification de la demande : C'était le titre initial, justifié par les nombreux liens interwikis et par la bibliographie. Un contributeur, Vattel97 a renommé fin 2016 sans aucune concertation en "Chrétiens levantins" ; Varmin en mars 2017 a rendu à la page son nom "Chrétiens arabes", un consensus ayant été obtenu en pdd en ce sens. Le même contributeur Vattel défait cela en juin 2017 sans aucune discussion en pdd et sans la moindre source et invente l'expression "Chrétiens du monde arabo-musulman". Je demande le retour à "Chrétiens arabes" ; j'ai créé un compte pour renommer moi-même comme Vattel l'avait fait, mais l'opération a échoué, à cause d'un "bot" qui, le 25 juin, a ajouté une ligne d'historique supplémentaire à la page cible (si j'ai bien compris les explications de Like Tears in rain). Je précise que j'ai créé un compte juste pour le renommage (L'Automne), à part ça je contribue sous IP. J'ajoute que l'on trouve, dans la page des redirections vers Chrétiens arabes, toutes sortes de propositions diverses, qui permettront à Vattel de renommer la page presque aussi souvent qu'il le souhaite ; que faire ?...Je viens de créer une nouvelle section dans l'article "Dénomination", pour qu'il puisse, s'il a des sources, rendre compte éventuellement d'autres dénominations de "chrétiens arabes". Cdmt--86.249.202.227 (discuter) 18 juillet 2017 à 16:52 (CEST)
- Bonjour, L'article parle aussi des Coptes qui sont des chrétiens du monde arabo-musulman sans être arabes, l'article parle également de populations (Maronites, Melkites, Grecs...) revendiquant des origines à des populations installées sur ce territoire antérieurement aux Arabes. Il faudrait parler de ces populations d'une manière particulière dans l’article pour les citer sans forcément les inclure dans les chiffres des chrétiens arabes, le renommage pouvant être réalisé une fois la forme revue. GabrieL (discuter) 19 juillet 2017 à 09:47 (CEST)
- Bonjour, il n'y a aucune source dans l'article pour l'expression "chrétiens du monde arabo-musulman", qui est d'ailleurs une contradiction dans les termes comme je l'ai dit en pdd. Un consensus avait été trouvé en mars 2017, à la suite des interventions de Kertraon, Varmin, Antoniex, et sans la moindre source et sans discussion, Vettel97 va contre le consensus obtenu en pdd.
- Pourriez-vous expliquer s'il vous plaît (sans source, ce sera difficile...) comment il se fait que dans la bibliographie on trouve tant de titres avec "chrétiens arabes", y compris dans des ouvrages écrits par des chrétiens des pays arabes, comme Louis Cheïkho, maronite libanais. Et pourriez-vous expliquer comment il se fait que l'article du WP anglophone s'intitule Arab Christians (en), que l'article du WP arabophone, élu "article de qualité", s'intitule Massihiyyoun Arab, مسيحيون عرب (en), c'est-à-dire Chrétiens arabes, comment il se fait que l'article allemand s'intitule Arabische Christen (en), que l'article italien s'intitule Arabi cristiani (en), l'article turc s'intitule Arap Hristiyanlar (en), l'article portugais Cristãos árabes (en), etc.. Nous sommes les seuls à les appeler autrement, en nous basant sur des propos vagues, sans source, et sur les initiatives de Vettel97, dont vous pouvez voir ds le dernier sujet en pdd avec quelle légèreté il manipule les sources.
- Sur le fond, on peut dire ds l'article qu'une frange de chrétiens des pays arabes revendique de lointaines origines non-arabes, mais 1.d'autres chrétiens arabes ont participé aux mouvements nationalistes arabes, 2."arabe" n'est pas une race, c'est une langue et une culture, 3.si les chrétiens arabes ont de lointaines origines non-arabes, c'est le cas des musulmans arabes aussi, en particulier de tous les musulmans du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, qui ont été arabisés à la suite de la conquête arabe du 7e siècle, et qui parlaient à l'origine des langues non-arabes, parmi lesquelles le grec, l'araméen etc.
- Relisez-moi, je n'ai pas dit de ne pas revenir au titre précédente. J'ai dit de revoir l’article afin de justifier le titre choisi. Si, par deux fois, le titre a été changé, c'est peut-être aussi parce que le titre sur lequel vous vous êtes arrêtés n'est pas en conformité avec son contenu. Quand on voit dans l'infobox qui concerne l'article qu'il est noté 7 500 000 à 8 000 000 en Égypte (qui seraient qualifiés de chrétiens arabes si cela était le titre de l'article) alors que l'article Coptes (qui concerne ces 7 500 000 à 8 000 000 de personnes) écrit : « les Coptes ne sont pas considérés comme des Arabes », il y a un soucis de cohérence. GabrieL (discuter) 19 juillet 2017 à 12:48 (CEST)
- La priorité est d'harmoniser le titre d'article avec les références savantes, et avec les liens interwikis. La priorité ne peut pas être d'harmoniser le titre de l'article avec son contenu non sourcé. L'article, pour le dire crûment, est nul. Il n'y a aucune raison, par exemple, de privilégier comme c'est le cas dans la page actuellement, la période moderne. Il y a eu des chrétiens dans la péninsule arabique, c'est absolument notoire, puisque le Coran fait référence à ces chrétiens arabes-là, qui ont eu une influence sur la formation de l'islam comme religion monothéiste ; l'article n'en dit pas un mot (hier, j'ai ajouté, "dans la péninsule arabique"), etc.
- A mes arguments précédents, j'ajoute que d'un point de vue légal, tous les chrétiens des pays arabes dans la période actuelle ont la nationalité du pays arabe dans lequel ils vivent, et donc de ce point de vue là aussi, et non pas seulement d'un point de vue culturel, ils sont arabes, par leur carte d'identité--90.35.30.184 (discuter) 19 juillet 2017 à 13:05 (CEST).
- P.S. : A propos des Coptes, ils ont des ancêtres non-arabes, mais il faut préciser alors que c'est le cas également de la majorité des Egyptiens musulmans. Quand les l'Egypte a été conquise par les Arabes musulmans, il y avait une minorité chrétienne ; la majorité s'est convertie à l'islam, c'était une population non-arabe, au même titre que la minorité chrétienne.
- Je sais tout ça mais vu qu'il n'y a qu'une espèce humaine, la classification en peuples et en ethnies est très subjectif et se base énormément sur le culturel et pas seulement sur les origines et le croisement des peuples (cf. résumé introductif des articles Peuple et Ethnie), vous trouverez ainsi beaucoup de sources qui indiquent que les Coptes sont Arabes et beaucoup qui diront le contraire. Et encore une fois, je ne suis pas contre le renommage mais je n’ai de toute manière pas le pouvoir de l'effectuer. Ce que j'essaie d'exprimer, c'est que les défauts de l'article existant déjà l'année dernière et en début d'année quand celui-ci a pendant un temps porté un autre titre, c'est que lors de la demande de renommage de mars 2017, ayant déjà fait moi-même les mêmes remarques qu'ici, alors pourquoi se presser soudainement à remettre un titre en cohérence avec les inter-wikis alors que visiblement, les problèmes internes à l'article perdurent depuis des mois et que l'on risque ainsi d'avoir un titre non conforme à son contenu pour avoir un titre en cohérence avec les autres inter-wikis ? Procéder au renommage seulement une fois le contenu corrigé permettrait au contraire d'éviter par la suite des renommages intempestifs et motiverait peut-être les contributeurs a amélioré l'article afin d'avoir enfin de manière durable le titre qui leur tient à cœur et un article allant avec le titre. GabrieL (discuter) 19 juillet 2017 à 13:24 (CEST)
- Toutes les règles de WP ont été bafouées par Vettel97, voilà pourquoi il paraît urgent de rendre à l'article son nom initial, et de protéger le titre "Chrétiens arabes" en attendant qu'un consensus se dégage en vue d'un éventuel changement. 1.Il faut des sources pour le titre actuel et il y en a zéro. En revanche, il y en a de nombreuses, déjà présentes ds l'article, qui parlent de "chrétiens arabes". 2.Il faut un consensus des contributeurs, et il y en avait un pour "chrétiens arabes", en mars 2017, de sorte qu'un administrateur, Varmin, est intervenu pour nommer l'article "Chrétiens arabes". Vettel97 s'est assis sur le consensus, sur l'opération effectuée par l'administrateur, sans discussion, sans la moindre source. Vettel97 a trafiqué l'article dans tous les sens, d'abord pour le nommer "Chrétiens levantins", fin 2016 (il ajouté la Turquie et enlevé l'Irak), ensuite pour le nommer "Chrétiens du monde arabo-musulman", en juin 2017, ce dernier nom étant un véritable non-sens (voir la pdd de l'article) ; le même Vettel97 s'est révélé capable de donner comme source pour les origines phéniciennes et mardaïtes des maronites un livre où la recherche par mot donne zéro résultat pour "phénicien" et pour "mardaïte". Dire dans ce contexte "il n'y a pas urgence", "on peut garder un titre qui ne veut rien dire en attendant", parce que Vettel97, dont les compétences sur le sujet sont manifestement très limitées a voulu cela, c'est tout simplement énorme. Un article d'encyclopédie n'est pas fait pour coller aux légendes que tel ou tel groupe aime à raconter sur son propre compte ; il peut en faire état dans une section ou une sous-section, pas plus.--86.249.74.84 (discuter) 19 juillet 2017 à 16:07 (CEST)
- P.S. : à propos des Coptes "qui ne sont pas des Arabes" : ref ? c'est un peu facile de décider à la louche qu'il y a autant de sources pour dire qu'ils sont des Arabes, que de sources pour dire le contraire. De plus, si vous avez lu ce que j'ai écrit plus haut, les Coptes ne sont pas des Arabes, et les Egyptiens musulmans non plus, si l'on considère leurs ascendants lointains. Toutes ces populations sont arabisées ; voir Arabisation. Il n'y a que les Arabes d'Arabie, de la péninsule arabique, qui aient des chances de descendre d'ancêtres arabes ; tous les autres Arabes sont Arabes dans un autre sens. Je viens d'ajouter cette source ds l'article, qui va ds ce sens : en Egypte, "au Moyen Age, les chrétiens qui, lors de la conquête arabe (640-642 A.D.), représentaient en gros la totalité de la population sont peu à peu passés à l’Islam. Et dans la proportion de 90 % au moins, les musulmans d’Égypte sont des coptes islamisés. Aussi, du point de vue du sang qui coule dans leurs veines, doit-on dire que les coptes et les musulmans sont aussi égyptiens les uns que les autres", JOMIER, Jacques. Chapitre III. Les coptes In : L’Égypte d’aujourd’hui : Permanence et changements, 1805-1976 [en ligne]. Aix-en-Provence : Institut de recherches et d'études sur le monde arabe et musulman, 1977 (généré le 19 juillet 2017). Disponible sur Internet : <http://books.openedition.org/iremam/790>. ISBN : 9782271081216. DOI : 10.4000/books.iremam.790".
- P.S. : vérification faite, contrairement à ce qu'a écrit Gabriel, on ne lit nulle part ds la page WP que "les Coptes ne sont pas des Arabes", par conséquent, il n'y a aucun problème d'incohérence entre le titre "Chrétiens arabes" et le contenu actuel de la page. Que de paroles pour rien...
- Soupir : c'est écrit là : cinquième phrase de la section Coptes#La diaspora copte. Puisque vous vous répétez, laissez-moi aussi vous répéter que « la classification en peuples et en ethnies est très subjectif et se base énormément sur le culturel et pas seulement sur les origines et le croisement des peuples (cf. résumé introductif des articles Peuple et Ethnie) » (copie de ma phrase de plus haut). GabrieL (discuter) 20 juillet 2017 à 10:07 (CEST)
- Il ne s'agit pas du même article. Vous invoquiez un problème de cohérence interne à l'article Chrétiens arabes, et voilà que vous nous emmenez vers un autre article, Coptes. J'ai introduit entre temps 5000 octets de propos sourcés, montrant que les musulmans d'Egypte sont des coptes islamisés ; ainsi, chrétiens et musulmans égyptiens ont les mêmes origines, et si les musulmans égyptiens sont dits "arabes" (en fait, arabisés), les coptes sont tout autant arabes (au sens de arabisés). Même raisonnement pour les autres chrétiens arabes, maronites etc. : toutes ces populations, exactement comme les musulmans des mêmes régions descendent de populations non-arabes à l'origine, et arabisées. Les populations chrétiennes de ces régions ne présentent aucune spécificité ethnique selon le démographe Gérard-François Dumont, le politologue Olivier Carré, etc qui sont maintenant ds l'article. On arrête les paroles en l'air, et si vous avez des ref, vous les mettez ds l'article.--86.249.202.85 (discuter) 20 juillet 2017 à 11:33 (CEST)
- J'avais dès ma première intervention écrit que c'était dans l'article Coptes. La cohérence en interne de l'article, c'est : on ne peut pas dire que les Coptes sont Arabes, on peut juste dire que des sources disent que les Coptes sont Arabes et que d'autres disent que les Coptes ne sont pas Arabes et mettre ainsi un avertissement sur les chiffres des chrétiens arabes selon les sources. Je le redis, l'arbre généalogique des peuples n'est pas suffisante pour déterminer l’appartenance d'une communauté à un peuple ou à une ethnie, ces deux articles respectifs expliquent très bien que la dimension culturelle et le sentiment d'appartenance est essentiel. انا مصرى ثقافتى مصرية اتكلم العربية لكن لست عربى « Je suis Égyptien, je parle l’arabe égyptien mais je ne suis pas Arabe » (interview d'un évêque de l'église copte [16]). Pour Frédéric Manns, bibliste et historien du Moyen Orient : « Les chrétiens d'Orient sont rarement arabes, sauf en Jordanie. Les coptes ne sont pas des arabes. » A noter que l'article [17] de Libération de décembre dernier ne parlent pas des Coptes comme des chrétiens arabes mais comme des chrétiens du monde arabe. De même pour cette article du Huffington Post Maghreb : [18]. De même dans cette conférence du 5 avril dernier à Paris : [19] où un professeur parle des Coptes comme d'un peuple « chrétien du monde arabe » et non « arabe chrétien » ou « chrétien arabe ». C'est même une terminologie que l'on retrouve à plusieurs reprises dans les sources de l'article tel qu'il est encore rédigé. Je pense que cette différenciation dans la formulation permet justement de prendre la divergence des sources sur l’appartenance arabe ou non des différentes communautés chrétiennes. Si l'on revient au titre le plus commun "Chrétiens arabes", il est donc nécessaire d'avertir le lecteur sur le fait que toutes ces communautés ne s'identifient pas ou ne sont pas identifiés forcément comme arabes. GabrieL (discuter) 20 juillet 2017 à 13:02 (CEST)
- J'avais pourtant dit : "si vous avez des réf, mettez-les ds l'article, et on s'en tient là". Je ne peux pas passer ma vie à combattre les lubies de tel ou tel. A propos des Coptes, Frederic Manns dit exactement ce que j'avais dit ici : que rien ne distingue les Coptes, ethniquement, de tous les habitants arabisés de la région ; la citation de cet auteur dans l'article Coptes était tronquée ; je l'ai complétée, voir ici : Coptes#La diaspora copte. WP se fonde sur des références académiques, si vous avez des démographes, des historiens, des anthropologues, des chercheurs spécialistes du monde arabe, ils sont les bienvenus ; on ne peut pas fonder un article historique sur l'interview d'un évêque. Raison, j'imagine, pour laquelle d'ailleurs vous n'intervenez pas ds les articles, mais ici, où vous pouvez écrire n'importe quoi. Quant à "chrétiens du monde arabe", cela n'infirme nullement "chrétiens arabes", d'ailleurs votre source le prouve [20] le même professeur emploie les 2 expressions : "Le professeur a insisté sur l’importante place des chrétiens en Egypte : « C’est le plus grand peuple chrétien du monde arabe. L’avenir du christianisme arabe est en Egypte". De même, la source de Vettel97 contient les 2 expressions :Bernard Heyberger, Chrétiens du monde arabe, Autrement, (présentation en ligne), etc. Donc tout cela ne prouve absolument rien. Je vous suggère de regarder les sources savantes que j'ai ajoutées aujourd'hui. Le raisonnement est le suivant : les musulmans égyptiens sont des coptes islamisés ; aucune différence ethnique entre chrétiens et musulmans. Tous les Egyptiens ayant été arabisés, musulmans et chrétiens de ce pays sont considérés aujourd'hui, de ce fait, comme des Arabes. Si vous dites que les Coptes ne sont pas des Arabes, vous devez ajouter, comme Frederic Manns, que les musulmans égyptiens non plus, et les Syriens, les Irakiens, les Lybiens non plus, c'est-à-dire qu'il n'y a pas d'Arabes en fait, hors l'Arabie, ce que vous aurez du mal à faire passer aujourd'hui. --86.249.202.85 (discuter) 20 juillet 2017 à 13:34 (CEST)
- J'avais dès ma première intervention écrit que c'était dans l'article Coptes. La cohérence en interne de l'article, c'est : on ne peut pas dire que les Coptes sont Arabes, on peut juste dire que des sources disent que les Coptes sont Arabes et que d'autres disent que les Coptes ne sont pas Arabes et mettre ainsi un avertissement sur les chiffres des chrétiens arabes selon les sources. Je le redis, l'arbre généalogique des peuples n'est pas suffisante pour déterminer l’appartenance d'une communauté à un peuple ou à une ethnie, ces deux articles respectifs expliquent très bien que la dimension culturelle et le sentiment d'appartenance est essentiel. انا مصرى ثقافتى مصرية اتكلم العربية لكن لست عربى « Je suis Égyptien, je parle l’arabe égyptien mais je ne suis pas Arabe » (interview d'un évêque de l'église copte [16]). Pour Frédéric Manns, bibliste et historien du Moyen Orient : « Les chrétiens d'Orient sont rarement arabes, sauf en Jordanie. Les coptes ne sont pas des arabes. » A noter que l'article [17] de Libération de décembre dernier ne parlent pas des Coptes comme des chrétiens arabes mais comme des chrétiens du monde arabe. De même pour cette article du Huffington Post Maghreb : [18]. De même dans cette conférence du 5 avril dernier à Paris : [19] où un professeur parle des Coptes comme d'un peuple « chrétien du monde arabe » et non « arabe chrétien » ou « chrétien arabe ». C'est même une terminologie que l'on retrouve à plusieurs reprises dans les sources de l'article tel qu'il est encore rédigé. Je pense que cette différenciation dans la formulation permet justement de prendre la divergence des sources sur l’appartenance arabe ou non des différentes communautés chrétiennes. Si l'on revient au titre le plus commun "Chrétiens arabes", il est donc nécessaire d'avertir le lecteur sur le fait que toutes ces communautés ne s'identifient pas ou ne sont pas identifiés forcément comme arabes. GabrieL (discuter) 20 juillet 2017 à 13:02 (CEST)
- Il ne s'agit pas du même article. Vous invoquiez un problème de cohérence interne à l'article Chrétiens arabes, et voilà que vous nous emmenez vers un autre article, Coptes. J'ai introduit entre temps 5000 octets de propos sourcés, montrant que les musulmans d'Egypte sont des coptes islamisés ; ainsi, chrétiens et musulmans égyptiens ont les mêmes origines, et si les musulmans égyptiens sont dits "arabes" (en fait, arabisés), les coptes sont tout autant arabes (au sens de arabisés). Même raisonnement pour les autres chrétiens arabes, maronites etc. : toutes ces populations, exactement comme les musulmans des mêmes régions descendent de populations non-arabes à l'origine, et arabisées. Les populations chrétiennes de ces régions ne présentent aucune spécificité ethnique selon le démographe Gérard-François Dumont, le politologue Olivier Carré, etc qui sont maintenant ds l'article. On arrête les paroles en l'air, et si vous avez des ref, vous les mettez ds l'article.--86.249.202.85 (discuter) 20 juillet 2017 à 11:33 (CEST)
- Soupir : c'est écrit là : cinquième phrase de la section Coptes#La diaspora copte. Puisque vous vous répétez, laissez-moi aussi vous répéter que « la classification en peuples et en ethnies est très subjectif et se base énormément sur le culturel et pas seulement sur les origines et le croisement des peuples (cf. résumé introductif des articles Peuple et Ethnie) » (copie de ma phrase de plus haut). GabrieL (discuter) 20 juillet 2017 à 10:07 (CEST)
- P.S. : vérification faite, contrairement à ce qu'a écrit Gabriel, on ne lit nulle part ds la page WP que "les Coptes ne sont pas des Arabes", par conséquent, il n'y a aucun problème d'incohérence entre le titre "Chrétiens arabes" et le contenu actuel de la page. Que de paroles pour rien...
- Je sais tout ça mais vu qu'il n'y a qu'une espèce humaine, la classification en peuples et en ethnies est très subjectif et se base énormément sur le culturel et pas seulement sur les origines et le croisement des peuples (cf. résumé introductif des articles Peuple et Ethnie), vous trouverez ainsi beaucoup de sources qui indiquent que les Coptes sont Arabes et beaucoup qui diront le contraire. Et encore une fois, je ne suis pas contre le renommage mais je n’ai de toute manière pas le pouvoir de l'effectuer. Ce que j'essaie d'exprimer, c'est que les défauts de l'article existant déjà l'année dernière et en début d'année quand celui-ci a pendant un temps porté un autre titre, c'est que lors de la demande de renommage de mars 2017, ayant déjà fait moi-même les mêmes remarques qu'ici, alors pourquoi se presser soudainement à remettre un titre en cohérence avec les inter-wikis alors que visiblement, les problèmes internes à l'article perdurent depuis des mois et que l'on risque ainsi d'avoir un titre non conforme à son contenu pour avoir un titre en cohérence avec les autres inter-wikis ? Procéder au renommage seulement une fois le contenu corrigé permettrait au contraire d'éviter par la suite des renommages intempestifs et motiverait peut-être les contributeurs a amélioré l'article afin d'avoir enfin de manière durable le titre qui leur tient à cœur et un article allant avec le titre. GabrieL (discuter) 19 juillet 2017 à 13:24 (CEST)
- Relisez-moi, je n'ai pas dit de ne pas revenir au titre précédente. J'ai dit de revoir l’article afin de justifier le titre choisi. Si, par deux fois, le titre a été changé, c'est peut-être aussi parce que le titre sur lequel vous vous êtes arrêtés n'est pas en conformité avec son contenu. Quand on voit dans l'infobox qui concerne l'article qu'il est noté 7 500 000 à 8 000 000 en Égypte (qui seraient qualifiés de chrétiens arabes si cela était le titre de l'article) alors que l'article Coptes (qui concerne ces 7 500 000 à 8 000 000 de personnes) écrit : « les Coptes ne sont pas considérés comme des Arabes », il y a un soucis de cohérence. GabrieL (discuter) 19 juillet 2017 à 12:48 (CEST)
- Bonjour, L'article parle aussi des Coptes qui sont des chrétiens du monde arabo-musulman sans être arabes, l'article parle également de populations (Maronites, Melkites, Grecs...) revendiquant des origines à des populations installées sur ce territoire antérieurement aux Arabes. Il faudrait parler de ces populations d'une manière particulière dans l’article pour les citer sans forcément les inclure dans les chiffres des chrétiens arabes, le renommage pouvant être réalisé une fois la forme revue. GabrieL (discuter) 19 juillet 2017 à 09:47 (CEST)
┌───────────────────────┘
Merci de revenir une fois un éventuel consensus trouvé en PDD de la page. Pour rappel : « Cette page n'a qu'une vocation technique et n'est pas le lieu pour discuter de l'opportunité d'un renommage ; préférez dans ce cas la page de discussion de l'article. ». En attendant, je clos en refus.--ALDO_CPPapote 20 juillet 2017 à 13:51 (CEST) En cohérence avec l'ensemble des autres Wikis, le renommage est accepté mais merci de continuer vos débats concernant sur la PDD de l'article.--ALDO_CPPapote 20 juillet 2017 à 15:42 (CEST)
ALDO CP : Il n'y avait pas de désaccord de titre entre moi et l'I.P. flottante, j'étais aussi d'accord sur le titre "Chrétiens arabes" qui est le plus attesté ; je trouvais juste que le problème était pris à l'envers et que tant que les problèmes internes à l'article qui ont généré les désaccords récurrents sur le titre ne seront pas réglés, ils ne se mettent pas à l'abri d'un contributeur qui voudrait renommer l'article pour que celui-ci soit davantage en conformité avec son contenu. GabrieL (discuter) 21 juillet 2017 à 13:06 (CEST)
- À l'I.P., décidément, vous m'aurez fait dire de bout en bout ce que je n’ai jamais dit :
- je n’ai jamais dit que "chrétiens du monde arabe" était en contradiction avec "chrétiens arabes", je faisais remarquer que les différences de terminologie devaient avoir une explication (que je donne en partie dans le point 4), les sources ne s'amusent pas à utiliser soit l'un soit l’autre pour simplement éviter des répétitions et si l'on peut parfaitement être "chrétien du monde arabe" et "chrétien arabe" en même temps, on peut aussi parfaitement être l’un sans être l’autre et respectivement ;
- je n’ai jamais dit que vous ne suiviez pas la même logique de Manns mais à partir des mêmes éléments, vous arrivez à une conclusion tout à fait opposée ce celle de ce bibliste et historien du Moyen Orient, ce qui prouve que ce n'est pas ça qui détermine l'arabité d'une population (cf. point suivant) ;
- les musulmans égyptiens sont des coptes islamisés, dans la réalité, c’est globalement vrai même si les dernières avancées scientifiques sur les ADN des habitants montrent 17% des génomes des Égyptiens identifiables aux populations arabes d'Arabie (ce qui est loin d'être négligeable), 4% aux populations d'origine juive, 3% de l'Afrique de l'Est (Éthiopiens...), 3% aux populations d'Asie mineure, 3% de l'Europe du Sud (Grecs...) et 68% de populations originaires des populations déjà en Afrique du Nord durant l'Antiquité (projet Genographic du National Geographic, premiers éléments de l'étude diffusés en janvier dernier). Mais qu'importe, cela fait dix fois que vous me répétez ça et cela fait autant de fois que je vous dis que cela n’a pas d'importance, la preuve, avec les mêmes arguments, on peut dire une chose et son contraire (cf. point précédent) ; un peuple ou une ethnie se base avant tout sur une culture partagée et un sentiment d'appartenance, les origines communes (généalogie des peuples) et la langue peuvent participer à ses culture commune et sentiment d'appartenance mais ce n’est qu'un élément, la religion, les discriminations vécues au sein d'une société en sont d'autres (je n'ai pas cité tout ce qui peut aider à se forger ses idées) ; c'est le point essentiel de tout ce que j'ai énoncé plus haut, que j'ai repris constamment et auquel vous n'avez jamais répondu ;
- encore une fois, je n’ai jamais dit que les Coptes ne sont pas Arabes, je dis juste que cela se discute au vu des sources proposées et que présenter un seul point de vu est trompeur (et si l’article esquisse la question, je trouve qu'elle n’avertit pas assez le lecteur à ce sujet). Vous transformez les dires de Manns, vous négligez volontairement les propos d'un responsable de l'église copte alors que par définition, les Coptes se reconnaissent autour de leur religion et leurs représentants sont essentiellement les évêques de leurs églises, vous mélangez plus haut dans cette discussion les concepts (nationalité et peuple)... Même Jean-Jacques Pérennès, le Secrétaire général de l’Institut de recherche sur l'islamologie et la culture arabe (IDEO) du Caire, qui dit que les Coptes sont des Arabes parce qu'« ils sont chez eux au Proche-Orient », qu'« ils parlent arabe » et ont participé comme les Égyptiens musulmans aux manifestations anti-britanniques pour l'indépendance de leur pays, admet en 2011, dans Le Monde des religions.fr, qu'« en Égypte, et dans le monde arabe, on refuse de voir dans les chrétiens du monde arabe… des Arabes ». Pour TerraSanta numéro de mars avril 2017, le père palestinien chrétien Rafiq Khoury explique aussi la tendance de parler de "chrétiens du monde arabe", même s'il préfère parler d'"arabes chrétiens", il justifie ce sentiment par l'histoire ancienne même s'il estime que cette vision élude les siècles d'histoire les plus récents : il explique que la plupart des populations chrétiennes du Moyen Orient s'identifie comme "arabes chrétiens" mais ils indiquent quand même qu'un groupe non négligeable mais qu'il lui semble minoritaire ne se reconnait pas dans cette terminologie, certains se disent "Araméens" par exemple et il explique que l’arabité est avant tout une identité (donc si on ne se reconnait pas dans cette identité...).
- dans l'état actuel de l'article, celui-ci parle encore des Arméniens des pays arabes (Liban essentiellement), ces populations n'ayant adopté dans leur grande majorité la langue arabe qu'après le développement du panarabisme au XIXe et XXe siècles, d'ailleurs beaucoup sont arrivés dans ces pays-là après le génocide d'il y a cent ans après que les populations se soient identifiées comme Arabes, ainsi les Arméniens sont rarement considérés comme Arabes et ne se considèrent pas comme tels. J'ai pu le constater par moi-même quand je suis allé au Liban sur plusieurs semaines en 2013 (moitié de mon séjour à Beyrouth et l'autre moitié dans la vallée de la Bekaa). D'ailleurs, encore Jean-Jacques Pérennès, il cite les communautés chrétiennes arabes selon lui (coptes, chaldéens, assyriens, maronites...) mais ne mentionne jamais les Arméniens dans cette liste. Encore le père Rafiq Khoury explique que lorsque l'on parle aussi de "chrétiens d'Orient", cela inclut en plus des chrétiens arabes d'autres populations notamment les Arméniens.
- J'avais pourtant dit : "si vous avez des réf, mettez-les ds l'article, et on s'en tient là", non, en cas de conflit éditorial conséquent, on en discute avant de faire des modifications importantes pour se mettre d'accord, autrement chacun annule les modifications de l’autre et on ne s'en sort jamais. En tous cas, je me réjouis qu'au moins ces discussions vous amènent à essayer d'améliorer l’article puisque malgré que celui-ci vous tienne à cœur et l'état de l'article, à part Vettel97 :, il n'y a plus eu de modifs conséquentes sur l’article depuis février.
- GabrieL (discuter) 21 juillet 2017 à 13:06 (CEST)
Mortalité juvénile (h • j • ↵ • Ren.) vers Mortalité infanto-juvénile (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 juillet 2017 à 21:25 (CEST)
- Demandé par : 57.69.14.65 (discuter) le 8 juin 2017 à 20:41 (CEST)
- Justification de la demande : Il s'agit de 2 indicateurs différents à ne pas confondre. La mortalité juvénile correspond a la mortalité entre 1 et 5 ans, tandis que la mortalité infanto-juvénile correspond a la mortalité entre 0 et 5 ans = "Under 5 Mortality". La description de l'article correspond a la mortalité infanto-juvénile. Cet indicateur étant celui utilisé par l'UNICEF et la plupart des autres organismes de santé de l'enfant, il vaut mieux renommer la page plutôt que de changer la description de l'article. La mortalité juvénile est bien moins utilisée en pratique.
Evolved Laser Interferometer Space Antenna (h • j • ↵ • Ren.) vers Laser Interferometer Space Antenna (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 juillet 2017 à 16:48 (CEST)
- Demandé par : Pline (discuter) le 21 juillet 2017 à 19:39 (CEST)
- Justification de la demande : Mission spatiale rebaptisée par l'agence spatiale pour la troisième fois ... on est revenu au nom initial
Nadejda Mounbatten (h • j • ↵ • Ren.) vers Nadejda Mountbatten (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 22 juillet 2017 à 16:19 (CEST)
- Demandé par : CHARQUIN (discuter) le 21 juillet 2017 à 23:14 (CEST)
- Justification de la demande : manque le t : Mountbatten (encore une femme devrait-elle être nommée par son nom de jeune-fille, ici,Nadejda de Torby). Merci.
- Refus technique : déjà fait par le demandeur. — Zebulon84 (discuter) 22 juillet 2017 à 16:19 (CEST)
Devanagari (h • j • ↵ • Ren.) vers Dévanâgarî (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 22 juillet 2017 à 16:21 (CEST)
- Demandé par : Hnvnc (discuter) le 22 juillet 2017 à 12:49 (CEST)
- Justification de la demande : Écrire « dévanâgarî » sans accents est un anglicisme, et plus généralement l’usage des accents n’est pas limité aux mots français. Pas d’orthographe à deux vitesses.
- Contre La réponse n'a-t-elle pas déjà été donnée en pdd de l'article ? réponse la plus fréquente. Et puis au nom du PMS, comment pourrait-on retenir l'orthographe « dévanâgarî » ? --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2017 à 13:07 (CEST)
- Le PMS brut obligerait déjà à accentuer l’'e'. On ne peut pas éliminer des éléments d’orthographe en invoquant le PMS. Cela conduirait à écorcher beaucoup de noms. La « surprise » est celle du néophyte. Techniquement il n’y a aucun problème à bien orthographier : pour les graphies alternatives on a les redirections. Et dans les moteurs de recherche, les classes d’équivalences. - Hnvnc (discuter) 22 juillet 2017 à 13:21 (CEST)
- Il me semble que l'expression « bien orthographier » signifierait que le mot en question est lexicalisé en français, or cela ne me semble pas être le cas. --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2017 à 13:24 (CEST)
- Je viens de vérifier sur le SUDOC : il faut utiliser la translittération : « devanāgarī » [21] ; selon l’encyclopédie Larousse, on l’écrit à l’anglaise : « devanagari » comme sur Wikipédia ; selon le Wiktionnaire, c’est une variante, tout comme « dévanâgarî », mais l’orthographe considérée comme principale est « dévanagari ». Le problème est que ça ne rend pas compte de la prononciation, on ne sait pas qu’il faut placer les longueurs sur le 2ᵉ 'a' et sur l’'i'. Aujourd’hui en tout cas, on a tendance à ne plus omettre d’accents. Il n’y a aucune pertinence à se baser sur la pratique courante, et que dire de la « moindre surprise »: de nombreuses personnes tombent des nues en apprenant qu’on ne doit pas omettre les accents sur les majuscules des mots français. Autant les mettre tous, car ça nous apprendra, non ? Alors comment retenir : apprendre déva = divin, et mémoriser que les longues de nâgarî sont inversées par rapport au schéma attendu (nagâri). - Hnvnc (discuter) 22 juillet 2017 à 14:08 (CEST)
- Oui, c'est le problème avec tous les mots étrangers de toute façon : on ne sait pas comment bien les prononcer ! Donc ce ne sera qu'un mot parmi d'autres, c'est ainsi ! Même avec les diacritiques, ça ne changera pas cette méconnaissance bien légitime ! Par ailleurs, il s'agit d'une langue translittérée et non d'une langue à alphabet latin, ces diacritiques ne sont donc qu'une façon de rendre la langue dans un alphabet européen. Le principe de moindre surprise consiste à admettre la version la plus commune en fonction de nos conventions. --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2017 à 14:33 (CEST)
- Cela conduit-il à renommer l’article en Dévanagari ? Ce serait en harmonie avec le Wiktionnaire, et cela répond le mieux au PMS, en étant en phase avec la partie la plus saillante de la prononciation à la française et de sa réalisation orthographique. On ne dit pas /dəvanagari/, mais /devanagari/, ce qui s’écrit "dévanagari". Ce ne serait pas de compromis entre les graphies minimaliste et maximaliste, mais une simple francisation a minima. En même temps, cela rendrait caduque toute utilisation d’accent circonflexe dans les noms des écritures de l’Inde : goudjarati au lieu de goudjarâtî, gourmoukhi au lieu de gourmoukhî, oriya au lieu de oriyâ, et ainsi de suite. À y regarder aujourd’hui, je pense que les graphies avec accents circonflexes ont quelque chose de pédantesque, alors qu’au départ il devait s’agir de rendre la bonne pronciation plus aisée. Mais s’il faut mettre une croix sur la bonne prononciation, alors allons-y. Par contre, l’accent aigu, je le mettrais quoi qu’il en soit du reste. - Hnvnc (discuter) 22 juillet 2017 à 15:05 (CEST)
- Je suis de ton avis, mais il en faut d'autres, et il faudrait passer par une pdd (par exemple : projet:Inde ou continuer sur Discussion:Devanagari). --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2017 à 15:09 (CEST)
- Je viens d’y dupliquer ce fil, merci. -- Hnvnc (discuter) 22 juillet 2017 à 15:41 (CEST)
- Je suis de ton avis, mais il en faut d'autres, et il faudrait passer par une pdd (par exemple : projet:Inde ou continuer sur Discussion:Devanagari). --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2017 à 15:09 (CEST)
- Cela conduit-il à renommer l’article en Dévanagari ? Ce serait en harmonie avec le Wiktionnaire, et cela répond le mieux au PMS, en étant en phase avec la partie la plus saillante de la prononciation à la française et de sa réalisation orthographique. On ne dit pas /dəvanagari/, mais /devanagari/, ce qui s’écrit "dévanagari". Ce ne serait pas de compromis entre les graphies minimaliste et maximaliste, mais une simple francisation a minima. En même temps, cela rendrait caduque toute utilisation d’accent circonflexe dans les noms des écritures de l’Inde : goudjarati au lieu de goudjarâtî, gourmoukhi au lieu de gourmoukhî, oriya au lieu de oriyâ, et ainsi de suite. À y regarder aujourd’hui, je pense que les graphies avec accents circonflexes ont quelque chose de pédantesque, alors qu’au départ il devait s’agir de rendre la bonne pronciation plus aisée. Mais s’il faut mettre une croix sur la bonne prononciation, alors allons-y. Par contre, l’accent aigu, je le mettrais quoi qu’il en soit du reste. - Hnvnc (discuter) 22 juillet 2017 à 15:05 (CEST)
- Oui, c'est le problème avec tous les mots étrangers de toute façon : on ne sait pas comment bien les prononcer ! Donc ce ne sera qu'un mot parmi d'autres, c'est ainsi ! Même avec les diacritiques, ça ne changera pas cette méconnaissance bien légitime ! Par ailleurs, il s'agit d'une langue translittérée et non d'une langue à alphabet latin, ces diacritiques ne sont donc qu'une façon de rendre la langue dans un alphabet européen. Le principe de moindre surprise consiste à admettre la version la plus commune en fonction de nos conventions. --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2017 à 14:33 (CEST)
- Je viens de vérifier sur le SUDOC : il faut utiliser la translittération : « devanāgarī » [21] ; selon l’encyclopédie Larousse, on l’écrit à l’anglaise : « devanagari » comme sur Wikipédia ; selon le Wiktionnaire, c’est une variante, tout comme « dévanâgarî », mais l’orthographe considérée comme principale est « dévanagari ». Le problème est que ça ne rend pas compte de la prononciation, on ne sait pas qu’il faut placer les longueurs sur le 2ᵉ 'a' et sur l’'i'. Aujourd’hui en tout cas, on a tendance à ne plus omettre d’accents. Il n’y a aucune pertinence à se baser sur la pratique courante, et que dire de la « moindre surprise »: de nombreuses personnes tombent des nues en apprenant qu’on ne doit pas omettre les accents sur les majuscules des mots français. Autant les mettre tous, car ça nous apprendra, non ? Alors comment retenir : apprendre déva = divin, et mémoriser que les longues de nâgarî sont inversées par rapport au schéma attendu (nagâri). - Hnvnc (discuter) 22 juillet 2017 à 14:08 (CEST)
- Il me semble que l'expression « bien orthographier » signifierait que le mot en question est lexicalisé en français, or cela ne me semble pas être le cas. --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2017 à 13:24 (CEST)
- Le PMS brut obligerait déjà à accentuer l’'e'. On ne peut pas éliminer des éléments d’orthographe en invoquant le PMS. Cela conduirait à écorcher beaucoup de noms. La « surprise » est celle du néophyte. Techniquement il n’y a aucun problème à bien orthographier : pour les graphies alternatives on a les redirections. Et dans les moteurs de recherche, les classes d’équivalences. - Hnvnc (discuter) 22 juillet 2017 à 13:21 (CEST)
- Contre, mais favorable à une discussion (ou une relance de la discussion) sur la page du projet : il est en effet évidemment exclu de pouvoir prendre cette décision de renommage pour un seul article, sans définir d'abord les conventions de transcription du devanagari sur la WP francophone, notamment (mais pas uniquement) lorsqu'il s'agit des titres.
Sans compter que ces conventions existent probablement déjà, sur la base de ce tableau de transcription.
De fait, pour moi, le आ doit se transcrire par un ā, avec un macron, et non un accent circonflexe comme proposé ici... — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 22 juillet 2017 à 15:45 (CEST)- PS : Je comprends bien toute l'importance du principe de moindre surprise (notamment avec l'exemple iconique de la page Tokyo ), et dont l'application ici mène tout droit à adopter la graphie « dévanagari ».
Mais Devanagari n'est pas le seul titre en cause, loin de là, et il faut malgré tout assurer une certaine cohérence d'ensemble à tous les titres transcrits du devanagari. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 22 juillet 2017 à 15:50 (CEST)
- PS : Je comprends bien toute l'importance du principe de moindre surprise (notamment avec l'exemple iconique de la page Tokyo ), et dont l'application ici mène tout droit à adopter la graphie « dévanagari ».
- Contre Ecriture totalement fantaisiste. GLec (discuter) 22 juillet 2017 à 16:30 (CEST)
- Pas de consensus. Refaire une demande si un consensus se dégage à la fin de la discussion. — Zebulon84 (discuter) 22 juillet 2017 à 16:21 (CEST)
Batzille de Ferrybridge (h • j • ↵ • Ren.) vers Bataille de Ferrybridge (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 23 juillet 2017 à 15:37 (CEST)
- Demandé par : 2.6.59.60 (discuter) le 23 juillet 2017 à 11:22 (CEST)
- Justification de la demande : J'ai créé l'article sur la bataille de Ferrybridge mais j'ai écrit batzille. Pourriez-vous mettre également les redirections vers l'article une fois le renommage effectué ?
- Demandé par : Matpib (discuter) le 23 juillet 2017 à 12:07 (CEST)
- Justification de la demande : article créé (sciemment??) avec une faute parce que le titre est déjà pris dans l'encyclopédie. Bataille de Ferrybridge est actuellement une redirection. Merci donc de renommer en écrasant la redirection. Matpib (discuter) 23 juillet 2017 à 12:07 (CEST)
- Bonjour, Matpib,
Oui, j'avais bien vu tout ça. J'avais même constaté qu'il existe un article en:Battle of Ferrybridge sur la WP anglophone. Mais :- L'article anglais est parfaitement contextualisé et commence dès la première phrase à dire que c'est une bataille préliminaire de la en:Battle of Towton.
- Or cet article anglais - à la différence de l'AdQ français Bataille de Towton - ne comporte pas de section « Bataille de Ferrybridge », ce qui me parait un point essentiel.
- Plutôt que de désorganiser un AdQ en créant un doublon partiel qui n'apportait de toute façon pas grand chose de plus, tout en étant décontextualisé de l'article central Bataille de Towton, j'ai trouvé de loin préférable de supprimer ce doublon récent, conformément à WP:CSI (critère A10). J'aurais d'ailleurs expliqué tout ça au contributeur s'il avait été inscrit.
Cordialement. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 23 juillet 2017 à 13:06 (CEST)- PS : Alors bon, on peut bien entendu imaginer de créer un article détaillé sur la Bataille de Ferrybridge. Mais pour cela, il faudrait d'abord que l'« article détaillé » soit beaucoup plus détaillé que l'article principal, ce qui n'est pas le cas ; et d'autre part, il faudrait se livrer à un délicat travail d'harmonisation des deux articles, que notre IP ne me semble a priori pas à même de faire.
J'ai donc considéré la création de l'article Batzille de Ferrybridge comme une sorte de passage en force (via la faute d'orthographe du titre) pour imposer la création de cet article bien que le sujet en soit déjà traité par un AdQ... Il serait bien plus judicieux pour cette IP de chercher à compléter la section « Bataille de Ferrybridge » s'il estime pouvoir y apporter des informations utiles et sourcées. C'est à mon avis l'attitude à encourager, plutôt que d'accepter ce doublon (voir mon message).
Bien cordialement. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 23 juillet 2017 à 13:18 (CEST)- OK pour moi, ton argumentaire me convainc. Matpib (discuter) 23 juillet 2017 à 14:37 (CEST)
- PS : Alors bon, on peut bien entendu imaginer de créer un article détaillé sur la Bataille de Ferrybridge. Mais pour cela, il faudrait d'abord que l'« article détaillé » soit beaucoup plus détaillé que l'article principal, ce qui n'est pas le cas ; et d'autre part, il faudrait se livrer à un délicat travail d'harmonisation des deux articles, que notre IP ne me semble a priori pas à même de faire.
- Bonjour, Matpib,
- L'article a été supprimé (cf. explication ci-dessus). — Zebulon84 (discuter) 23 juillet 2017 à 15:37 (CEST)
Université Sainte-Marie de Halifax (h • j • ↵ • Ren.) vers Université Saint Mary's (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juillet 2017 à 21:49 (CEST)
- Demandé par : Bbrnrd (discuter) le 27 juin 2017 à 22:44 (CEST)
- Justification de la demande : usage et convention sur la traduction du nom des universités canadiennes, cf. http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/clefsfp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_n&page=9EEWWc226a_g.html#forme-pos
Requête acceptée - 24 juillet 2017 à 19:43 (CEST)
- Demandé par : pixeltoo (discuter) le 24 juillet 2017 à 11:26 (CEST)
- Justification de la demande : Car rien ne justifie la redirection vers Vasquez
- Fait.
- J'ai aussi renommé Vazquez (homonymie) en Vazquez pour la même raison. Il me semble cependant qu'il serait préférable de fusionner ces deux pages, la plupart des francophones (et les sources en français comme en anglais) ne faisant pas vraiment la différence. Idem pour Vásquez (homonymie) et Vasquez. — Zebulon84 (discuter) 24 juillet 2017 à 19:43 (CEST)
- Et une immense partie des hispanophones, si ça peut te rassurer ! --Cyril-83 (discuter) 24 juillet 2017 à 20:03 (CEST)
André Devaux (athlétisme) (h • j • ↵ • Ren.) vers André Devaux (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 juillet 2017 à 21:28 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 24 juillet 2017 à 17:39 (CEST)
- Justification de la demande : pas d'homonymie stricte.
Requête acceptée - 24 juillet 2017 à 21:31 (CEST)
- Demandé par : pixeltoo (discuter) le 24 juillet 2017 à 20:37 (CEST)
- Justification de la demande : La seconde est une redirection vers la première.
Réfléchir et Agir (h • j • ↵ • Ren.) vers Réfléchir et agir (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juillet 2017 à 16:28 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 23 juillet 2017 à 10:43 (CEST)
- Justification de la demande : WP:TYPO ; la majuscule ne serait correcte que si « agir » était un substantif. Merci.
Terre et peuple (h • j • ↵ • Ren.) vers Terre et Peuple (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juillet 2017 à 16:27 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 23 juillet 2017 à 10:43 (CEST)
- Justification de la demande : WP:TYPO ; merci.
Championnat de France amateur 2 de football (h • j • ↵ • Ren.) vers Championnat de France de football de National 3 (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juillet 2017 à 16:26 (CEST)
- Demandé par : Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] le 25 juillet 2017 à 11:06 (CEST)
- Justification de la demande : Impossible de le faire moi-même, c'est le nouveau nom du championnat. Ping de Lomita (d · c · b) qui est le dernier admin a avoir modifié cette redirection.
Claire Pain journaliste (h • j • ↵ • Ren.) vers Claire Pain (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 juillet 2017 à 20:09 (CEST)
- Demandé par : Fcharcel (discuter) le 25 juillet 2017 à 16:44 (CEST)
- Justification de la demande : justification
Bonjour je me suis trompé j'ai intitulé autre chose Claire Pain, or je voudrais que ce soit mon article qui porte ce titre de Claire Pain. Pouvez-vous m'aider ? Merci d'avance fcharcel
- Fcharcel : pourriez-vous être plus précis dans votre demande ? J'ai dans un premier temps annulé les renommages effectués. — Like tears in rain {-_-} 25 juillet 2017 à 16:49 (CEST)
Bonjour je voulais renommer mon article, mais je crois que j'ai renommé sous Claire Pain ma page de discussion alors que bien sûr je voulais donner ce titre à mon article. Merci Rain in Tears je crois que vous avez effectué le changement. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Fcharcel (discuter), le 25 juillet 2017 à 16:58
- Donc je remet cette demande en forme, avec les titres corrects, et je clos. — Zebulon84 (discuter) 25 juillet 2017 à 20:09 (CEST)
West Kowloon Terminus (h • j • ↵ • Ren.) vers West Kowloon Station (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - --25 juillet 2017 à 23:32 (CEST)
- Demandé par : 222.167.166.187 (discuter) le 25 juillet 2017 à 23:22 (CEST)
- Justification de la demande : Nom officiel confirmé par le gouvernement[22]
Euphorbe characias (h • j • ↵ • Ren.) vers Euphorbia characias (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 juillet 2017 à 18:45 (CEST)
- Demandé par : pixeltoo (discuter) le 25 juillet 2017 à 17:01 (CEST)
- Justification de la demande : Tela botanica recense deux noms vernaculaire pour cette espèce.
Catégorie:Collaborateur de Réfléchir et Agir (h • j • ↵ • Ren.) vers Catégorie:Collaborateur de Réfléchir et agir (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 juillet 2017 à 13:34 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 26 juillet 2017 à 13:03 (CEST)
- Justification de la demande : à la suite du renommage de Réfléchir et agir.
Bloc identitaire (h • j • ↵ • Ren.) vers Les Identitaires (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 juillet 2017 à 18:35 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 26 juillet 2017 à 13:48 (CEST)
- Justification de la demande : cela semble être le nouveau nom de leur mouvement ; voir son site.
- Voir également ce communiqué. Il semble qu'on soit un peu en retard... NAH, le 26 juillet 2017 à 13:49 (CEST).
Stèle nestorienne (h • j • ↵ • Ren.) vers Stèle nestorienne de Xi'an (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 juillet 2017 à 18:34 (CEST)
- Demandé par : — Valp le 26 juillet 2017 à 14:06 (CEST)
- Justification de la demande : titre imprécis
Le titre de l'article est imprécis. Il devrait préciser de quelle stèle il s'agit.
Le titre devrait être: Stèle nestorienne de Xi'an.
Voyez en Bibliographie.
Nouvelle résistance (h • j • ↵ • Ren.) vers Nouvelle Résistance (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 juillet 2017 à 18:33 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 26 juillet 2017 à 17:27 (CEST)
- Justification de la demande : WP:TYPO.
Wikipédia:Liste de Wikipédiens par nombre d'éditions (h • j • ↵ • Ren.) vers Wikipédia:Liste de wikipédiens par nombre d'éditions (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 juillet 2017 à 18:37 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 26 juillet 2017 à 11:26 (CEST)
- Justification de la demande : faute de typographie (la majuscule à « wikipédiens » ne se justifie pas). J'aurais pu faire le renommage moi-même mais je préfère qu'il y ait un débat auparavant.
- Si des personnes veulent se positionner sur la question, merci. D'ailleurs, y a t-il des bots qui interviennent sur cette page où le nom serait « en dur » ? Si oui, une mise à jour du paramétrage est à faire. — Like tears in rain {-_-} 26 juillet 2017 à 18:37 (CEST)
- Effectivement, ping Akeron ? — Thibaut (discuter) 26 juillet 2017 à 18:40 (CEST)
- Le bot doit être mis à jour si le titre change. En regardant les redirections je vois ↳ Wikipédia:Wikipédiens par nombre d'éditions (h · j · ↵) qui me semble plus simple et comme l'a fait remarqué NoFWDaddress en la créant, ça serait plus en phase avec les autres WP:Wikipédiens par... [23]. –Akeron (d) 26 juillet 2017 à 20:56 (CEST)
- Je renommerai dans ce sens si ça ne pose pas de problème. –Akeron (d) 27 juillet 2017 à 14:11 (CEST)
- Comme je l'ai dit, je n'aime pas trop cette page, mais OK pour le renommage. Le titre proposé est plus pratique et plus logique (conforme aux autres pages de cette catégorie). NAH, le 27 juillet 2017 à 18:36 (CEST).
- Je renommerai dans ce sens si ça ne pose pas de problème. –Akeron (d) 27 juillet 2017 à 14:11 (CEST)
- Le bot doit être mis à jour si le titre change. En regardant les redirections je vois ↳ Wikipédia:Wikipédiens par nombre d'éditions (h · j · ↵) qui me semble plus simple et comme l'a fait remarqué NoFWDaddress en la créant, ça serait plus en phase avec les autres WP:Wikipédiens par... [23]. –Akeron (d) 26 juillet 2017 à 20:56 (CEST)
- Effectivement, ping Akeron ? — Thibaut (discuter) 26 juillet 2017 à 18:40 (CEST)
Danemark-du-Sud (h • j • ↵ • Ren.) vers Danemark du Sud (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 27 juillet 2017 à 09:21 (CEST)
- Demandé par : ᄋEnzino᠀ (discuter) le 27 juillet 2017 à 00:44 (CEST)
- Justification de la demande : Sur le modèle de Afrique du Sud ou Caroline du Nord du Lexique qui ne prévoit pas de traits d'union dans ce cas. La discussion ouverte sur la PdD en 2011 est restée sans réponse ou contradiction.
- — Like tears in rain {-_-} 27 juillet 2017 à 09:21 (CEST)
- Like tears in rain, la demande est traitée de façon très rapide alors que l'argument laisse rêveur et que la discussion [24] n'est pas censée être terminée, même six ans après ! Même le demandeur a dormi pendant toutes ces années, c'était donc admettre par défaut la graphie Danemark-du-Sud. --Cyril-83 (discuter) 27 juillet 2017 à 10:31 (CEST)
- Cyril-83 et Enzino : aie, j'ai voulu bien faire. Est-il possible de poursuivre la discussion afin de savoir si je dois annuler ou non ce renommage? — Like tears in rain {-_-} 27 juillet 2017 à 10:50 (CEST)
- C'est ce qui aurait été normal et primordial, avant de faire une demande ! or, Enzino s'est contenté de faire une annonce sur la pdd comme quoi il demandait le renommage... Il est pourtant un contributeur averti ! --Cyril-83 (discuter) 27 juillet 2017 à 10:57 (CEST)
- Cyril-83 et Enzino : aie, j'ai voulu bien faire. Est-il possible de poursuivre la discussion afin de savoir si je dois annuler ou non ce renommage? — Like tears in rain {-_-} 27 juillet 2017 à 10:50 (CEST)
- Like tears in rain, la demande est traitée de façon très rapide alors que l'argument laisse rêveur et que la discussion [24] n'est pas censée être terminée, même six ans après ! Même le demandeur a dormi pendant toutes ces années, c'était donc admettre par défaut la graphie Danemark-du-Sud. --Cyril-83 (discuter) 27 juillet 2017 à 10:31 (CEST)
Ribadeau-Dumas (h • j • ↵ • Ren.) vers Ribadeau Dumas (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 28 juillet 2017 à 00:03 (CEST)
- Demandé par : Endymion5979 (discuter) le 27 juillet 2017 à 17:47 (CEST)
- Justification de la demande : justification
Bonjour,
Je souhaiterai procéder au changement d'orthographe d'une page d'homonymie. Il s'agit de la page "Ribadeau-Dumas" que je souhaite changer en "Ribadeau Dumas"
D'autre part, je voudrais également changer les titres des pages de Benoit Ribadeau Dumas et Roger Ribadeau Dumas pour y supprimer le trait d'union qu'il y a entre Ribadeau et Dumas.
Merci !
- Contre Concernant Benoît Ribadeau-Dumas, Libé met bien un trait d'union entre « Ribadeau » et « Dumas » (voir ici). — Jackrs (discuter) le 27 juillet 2017 à 17:51 (CEST)
- Le tout est de savoir pour quelle raison, Endymion5979. Mieux vaut passer par la page de discussion de la page concernée car ici, c'est juste pour des question techniques et non pas pour des questions de fond. --Cyril-83 (discuter) 27 juillet 2017 à 17:55 (CEST)
- Contre aussi. Pas justifié. NAH, le 27 juillet 2017 à 18:34 (CEST).
- La page de destination n'existe pas, il n'est pas nécessaire d'être administrateur pour renommer cette page. Voir Aide:Comment renommer une page. — Zebulon84 (discuter) 28 juillet 2017 à 00:03 (CEST)
Requête refusée - 28 juillet 2017 à 00:19 (CEST)
- Demandé par : Hanatara (discuter) le 27 juillet 2017 à 20:53 (CEST)
- Justification de la demande : il s'agit là du nom officiel donné par ses créateurs et, sans majuscule, ça créé des faux liens avec d'autres articles.
- Et si le nom officiel était écrit en rouge clignotant, il faudrait aussi respecter cette présentation ?
- Les départements marketing ont souvent tendance à écrire le nom de leur entreprise et de leurs produits en mujuscules pour qu'ils ressortent dans les communiqués de presse. Wikipédia n'est pas un communiqué de presse ni un support marketing. — Zebulon84 (discuter) 28 juillet 2017 à 00:19 (CEST)
Frodo Bessac (h • j • ↵ • Ren.) vers Frodon Sacquet (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 28 juillet 2017 à 19:32 (CEST)
- Demandé par : Feor (discuter) le 22 juin 2017 à 18:31 (CEST)
- Justification de la demande : Le nom "Frodon Sacquet" a beaucoup plus de notoriété que "Frodo Bessac" (par exemple, 40k résultats sur google contre 1200). Lorsqu'on demande pourquoi le changement vers Bessac (l'ancienne page était Sacquet), on ne reçoit pas de réponse.
- La réponse est juste au-dessus de votre message sur la page de discussion de Frodo Bessac : il s'agit de la nouvelle traduction officielle. De plus, une simple recherche vous aurait permis de trouver de multiples discussions sur le sujet, vous montrant que le choix a été fait volontairement avec de bonnes raisons notamment sur le projet Tolkien dans la Page de discussion adéquate et ses archives relatives remontant à 2012, ou encore Discussion:Le_Seigneur_des_anneaux#Disparition_ancienne_traduction. Bref, cette demande de renommage n'a pas lieu d'être. Druth [Oyo] 23 juin 2017 à 09:30 (CEST)
Bonjour,
«La réponse est juste au-dessus de votre message sur la page de discussion de Frodo Bessac : il s'agit de la nouvelle traduction officielle.» Le fait que ce soit la nouvelle traduction officielle ne justifie en rien de changer la page Wikipédia, donc je considère ma question toujours ouverte. Sinon, je ne connaissais pas l'existence de ce groupe de projet Terre du Milieu (ça me parait un peu bizarre que ce soit un groupe de férus de Tolkien qui prenne des décisions pour une encyclopédie qui doit être ouverte aux néophytes, mais passons). Je vois sur les pages de discussion que vous m'avez données des arguments que je considère peu recevable sur Wikipédia (ça n'est que mon opinion), comme par exemple parce que l'éditeur la privilégie ou parce que les contributeurs la trouvent "meilleure" (collant mieux à l'oeuvre originale, meilleure qualité littéraire), etc. De plus, la dernière page que vous m'avez donnée (de beaucoup la plus grosse et la plus récente des discussions à ce sujet) est loin de faire l'unanimité, et sur toutes ces discussions c'est vous même qui êtes le plus virulent défenseur du passage à la nouvelle traduction. Vous entendre me dire alors que "cette demande de renommage n'a pas lieu d'être", c'est cocasse... Quoi qu'il en soit, je pense que le débat mérite d'être réouvert et j'aimerais entendre l'avis d'utilisateurs neutres. Feor (discuter) 23 juin 2017 à 17:04 (CEST)
- Pour. « Frodon Sacquet » est la traduction ou l'adaptation traditionnelle, aussi bien dans les romans de Tolkien que dans les films. La nouvelle traduction officielle (« Frodo Bessac ») est à signaler en RI en gras, certes, mais l'usage tend largement vers « Frodon Sacquet ». --Cyril-83 (discuter) 3 juillet 2017 à 10:34 (CEST)
« Cette page n'a qu'une vocation technique et n'est pas le lieu pour discuter de l'opportunité d'un renommage ; préférez dans ce cas la page de discussion de l'article. » (le gras est de moi). Vu que le débat risque de s'enliser, il serait peut-être préférable d'en discuter ailleurs et de revenir demander un éventuel renommage une fois un consensus trouvé le cas échéant. Feor : les PDD des articles ne sont pas toujours consultées, c'est pourquoi il vaut mieux laisser un message sur les projets/portails liés. Ou alors, il faur notifier un utilisateur spécifique afin de lui signifier que vous souhaitez une réponse sans quoi, votre message risque de rester lettre morte.--ALDO_CPPapote 3 juillet 2017 à 11:23 (CEST)
- Pour par le principe de moindre surprise, de même pour Bilbo Bessac, Sarumane, ... --Huguespotter (discuter) 27 juillet 2017 à 15:49 (CEST)
- Pour, j'ai toujours eu le plaisir de lire le S.d.A. avec la famille Sacquet...+ Même surprise avec par exemple Meriadoc Brandebouc --Bouzinac (discuter) 27 juillet 2017 à 15:56 (CEST)
- Pour à cause des films qui ont largement popularisé ce nom. --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 27 juillet 2017 à 16:40 (CEST)
- Pour De qui parlent les sources (1, 2, 3, 4, 5) ? Dans l'immense majorité, de « Frodon Sacquet ». Pas du nouveau nom, traduction officielle ou non. Sources + notoriété + principe de moindre surprise, le renommage semble évident. Sans bien entendu que cet argumentaire ne constitue une critique de la nouvelle traduction, qui a sans nul doute le mérite de varier de celle de Francis Ledoux (qui ses atouts et ses — gros — points faibles, mais qui a tout simplement pour elle d'être la première). --Laurent Jerry (discuter) 27 juillet 2017 à 20:24 (CEST)
- Pour Nouill 28 juillet 2017 à 19:27 (CEST)
- , y compris pour Bilbo Bessac. Il reste les liens, contenus et palettes à corriger en ce sens. — Like tears in rain {-_-} 28 juillet 2017 à 19:32 (CEST)
Musée Vert (h • j • ↵ • Ren.) vers Musée vert (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 30 juillet 2017 à 20:24 (CEST)
- Demandé par : Gkml (discuter) le 28 juillet 2017 à 22:37 (CEST)
- Justification de la demande : cf. WP:TYPO#MAJUSCULES-MUSÉES et l'exemple du Musée juif : quand il y a un adjectif, celui-ci ne prend pas la majuscule, car c’est le mot « musée » qui la prend en lieu et place. Cdt. --Gkml (discuter) 28 juillet 2017 à 22:37 (CEST)
- — Like tears in rain {-_-} 30 juillet 2017 à 20:24 (CEST)
- Merci. Cdt. --Gkml (discuter) 2 août 2017 à 16:32 (CEST)
Requête acceptée - 30 juillet 2017 à 20:23 (CEST)
- Demandé par : Eric-92 (discuter) le 29 juillet 2017 à 04:23 (CEST)
- Justification de la demande : pour simplifier, merci.
Polonais de Bucovine (h • j • ↵ • Ren.) vers Polonais de Roumanie (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 30 juillet 2017 à 20:24 (CEST)
- Demandé par : Iniți (discuter) le 29 juillet 2017 à 10:19 (CEST)
- Justification de la demande : l'article porte sur la minorité polonaise de Roumanie, quand bien même elle est concentrée en Bucovine. Dans les autres langues, les titres des articles se référent à l'ensemble du pays.
Élections régionales de 1979 dans le land de Salzbourg (h • j • ↵ • Ren.) vers Élections régionales de 1979 dans le Land de Salzbourg (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 30 juillet 2017 à 20:25 (CEST)
- Demandé par : Louperivois Ψ @ le 30 juillet 2017 à 20:17 (CEST)
- Justification de la demande : Doublon. Par cohérence avec l'usage de la majuscule dans les autres articles sur le même sujet.
- Transformé en redirection. — Like tears in rain {-_-} 30 juillet 2017 à 20:25 (CEST)
Das Fräulein von Scuderi (h • j • ↵ • Ren.) vers Mademoiselle de Scudéry. Récit de l'époque de Louis XIV (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 31 juillet 2017 à 09:05 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 5 juillet 2017 à 17:48 (CEST)
- Justification de la demande : Pour cette nouvelle de E.T.A. Hoffmann, le titre français doit coiffer l'article. Présentement, le titre allemand est employé et le titre français est en redirection. Il faudrait inverser les choses. Par ailleurs, le titre français contient une coquille. Le nom Scudéry doit être orthographié avec un y à la fin du nom comme dans toutes les traductions françaises, à l'instar de l'article de WP sur Madeleine de Scudéry, alors qu'ici la redirection utilise un i fautif.
Utilisateur:GestionUniversitas/Brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Universitas (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 31 juillet 2017 à 09:07 (CEST)
- Demandé par : GestionUniversitas (discuter) le 18 juillet 2017 à 15:08 (CEST)
- Justification de la demande : publication de l'article
Requête acceptée - 31 juillet 2017 à 13:32 (CEST)
- Demandé par : Bouette ^_^ le 31 juillet 2017 à 10:53 (CEST)
- Justification de la demande : renommage sans concertation de Fralucapacioli (d · c · b). Françisation massive, non corroborée par les sources, des noms de lieu philippin
Synagogue de Nordhausen (h • j • ↵ • Ren.) vers Synagogue de Nordhausen (1845-1938) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 31 juillet 2017 à 09:09 (CEST)
- Demandé par : Jacques (me laisser un message) le 7 juin 2017 à 12:54 (CEST)
- Justification de la demande : Convention de titre très particulière aux synagogues (même si cette convention me laisse dubitatif). Voir aussi Discussion utilisateur:Jacques Ballieu#Synagogue de Nordhausen (1845-1938) et Discussion utilisateur:FLLL#Synagogues détruites
- Pris en compte indépendamment. — Like tears in rain {-_-} 31 juillet 2017 à 09:09 (CEST)
Antoine-Joseph Assaf (h • j • ↵ • Ren.) vers Antoine Assaf (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 août 2017 à 13:46 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 1 août 2017 à 12:55 (CEST)
- Justification de la demande : selon les autorités ; doute sur la pertinence du renommage.
Chimie inorganique (h • j • ↵ • Ren.) vers Chimie minérale (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 août 2017 à 14:17 (CEST)
- Demandé par : The RedBurn (ϕ) le 1 août 2017 à 14:05 (CEST)
- Justification de la demande : le plus utilisé en français d'après Ngram
- — Like tears in rain {-_-} 1 août 2017 à 14:17 (CEST)
- Merci Like tears in rain , mais j'ai peur que tu n'aies été trop rapide, je ne suis pas sûr que ce choix fasse consensus. Laissons comme ça pour l'instant, mais j'ai ouvert une discussion ici. — Ariel (discuter) 1 août 2017 à 14:39 (CEST)
- Aie, j'ai vu que l'article mentionné déjà ce nom comme premier choix. Ne pas hésiter à me solliciter pour annuler si le renommage est nécessaire. — Like tears in rain {-_-} 1 août 2017 à 14:53 (CEST)
- Merci Like tears in rain , mais j'ai peur que tu n'aies été trop rapide, je ne suis pas sûr que ce choix fasse consensus. Laissons comme ça pour l'instant, mais j'ai ouvert une discussion ici. — Ariel (discuter) 1 août 2017 à 14:39 (CEST)
Denisa Balážová (h • j • ↵ • Ren.) vers Nikita Denise (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 1 août 2017 à 17:22 (CEST)
- Demandé par : Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) le 1 août 2017 à 16:54 (CEST)
- Justification de la demande : personnalité connue sous un pseudonyme, qui ne semble pas avoir utilisé son vrai nom dans des activités publiques, et ne cherche apparemment pas non plus à être désormais connue du public sous ce nom. Il me semble que nous sommes le seul wikipédia à utiliser le vrai nom en titre d'article.
Precious Times (h • j • ↵ • Ren.) vers Precious Time (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 2 août 2017 à 08:29 (CEST)
- Demandé par : Al Houser (discuter) le 1 août 2017 à 23:17 (CEST)
- Justification de la demande : Le "s" de Times est en trop.
- Le contenu des deux pages étant le même, avec un unique auteur, j'ai simplement supprimé « Precious Times » qui n'avait aucune pages liées. — Zebulon84 (discuter) 2 août 2017 à 08:29 (CEST)
Nuits de Paris (h • j • ↵ • Ren.) vers Les Nuits de Paris (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 3 août 2017 à 07:32 (CEST)
- Demandé par : — mro [d] le 2 août 2017 à 17:52 (CEST)
- Justification de la demande : Titre selon IMDB et l'affiche
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 3 août 2017 à 07:32 (CEST)
Six Chevaux dans la plaine (h • j • ↵ • Ren.) vers Six chevaux dans la plaine (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 3 août 2017 à 07:30 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 2 août 2017 à 21:02 (CEST)
- Justification de la demande : Selon les règles sur les titres des œuvres de WP. (ex: Trois contes, Dix petits nègres, Six crimes sans assassins, Six bagatelles)
- Exact. Je me suis permis de renommer : pas besoin d'un admin quand le "bon" titre n'est pas déjà pris. Il suffit d'utiliser la fonction "renommer". Cdt, Manacore (discuter) 2 août 2017 à 22:13 (CEST)
- par Manacore. Néanmoins, il faut avoir un compte pour renommer si je ne me trompe pas, d'où la demande de l'IP. —ALDO_CPPapote 3 août 2017 à 07:30 (CEST)
Deuxième Bureau (homonymie) (h • j • ↵ • Ren.) vers Deuxième Bureau (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 3 août 2017 à 07:34 (CEST)
- Demandé par : Piku (discuter) le 2 août 2017 à 23:51 (CEST)
- Justification de la demande : Inversion de la redirection, merci d'avance
- . Par contre, il faudrait résoudre les problèmes d'homonymie. Cordialement, — --ALDO_CPPapote 3 août 2017 à 07:34 (CEST)
Requête acceptée - 3 août 2017 à 07:30 (CEST)
- Demandé par : — Lofhi [discuter] le 3 août 2017 à 04:16 (CEST)
- Justification de la demande : Inversion, selon les recommandations de Aide:Homonymie
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 3 août 2017 à 07:30 (CEST)
Rivière Moustique (h • j • ↵ • Ren.) vers Rivière Moustique (Petit-Bourg) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 3 août 2017 à 15:37 (CEST)
- Demandé par : 78.192.100.247 (discuter) le 3 août 2017 à 15:24 (CEST)
- Justification de la demande : À la suite de la création de la page Rivière Moustique (Sainte-Rose), puisque les 2 cours d'eau homonymes se trouvent en Guadeloupe. Merci.
- L'ancien nom de la page redirige sur Moustique (homonymie) aussi. --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 3 août 2017 à 15:37 (CEST)
Requête acceptée - 4 août 2017 à 11:44 (CEST)
- Demandé par : Skiff (discuter) le 3 août 2017 à 11:53 (CEST)
- Justification de la demande : mettre un titre correct et qui parle
Requête acceptée - 4 août 2017 à 11:46 (CEST)
- Demandé par : Clem Rx (discuter) le 3 août 2017 à 15:15 (CEST)
- Justification de la demande : changement de nom de l'entreprise et de la marque
- Serait plutôt à faire en Synchrone (entreprise). Dans ce cas, vous pouvez le faire vous-même. --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 3 août 2017 à 17:43 (CEST)
- En suivant la remarque pertinente de Lyon-St-Clair. — Like tears in rain {-_-} 4 août 2017 à 11:46 (CEST)
Marine Polonaise (h • j • ↵ • Ren.) vers Marine polonaise (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 4 août 2017 à 07:51 (CEST)
- Demandé par : Skiff (discuter) le 3 août 2017 à 15:52 (CEST)
- Justification de la demande : adjectif ne prenant pas de majuscule
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 4 août 2017 à 07:51 (CEST)
Marin-Étienne Charavay (h • j • ↵ • Ren.) vers Étienne Charavay (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 4 août 2017 à 11:46 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 3 août 2017 à 17:40 (CEST)
- Justification de la demande : cf. autorités.
Ein Sommernachtstraum (h • j • ↵ • Ren.) vers Le Songe d'une nuit d'été (Mendelssohn) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 4 août 2017 à 16:52 (CEST)
- Demandé par : Eric-92 (discuter) le 4 août 2017 à 03:22 (CEST)
- Justification de la demande : titre en français comme la pièce de Shakespeare, voir cette demande de Hautbois. Merci.
Amos (téléfilm, 1985) (h • j • ↵ • Ren.) vers Meurtre au crépuscule (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 5 août 2017 à 20:25 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 5 août 2017 à 00:34 (CEST)
- Justification de la demande : Le titre français doit coiffer l'article au lieu du titre original.
Requête acceptée - 5 août 2017 à 20:25 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 5 août 2017 à 10:47 (CEST)
- Justification de la demande : nom exact de cette brasserie.
Guerre civile entre FPR et FAR (h • j • ↵ • Ren.) vers Guerre civile rwandaise (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 5 août 2017 à 20:21 (CEST)
- Demandé par : Tan Khaerr (discuter) le 5 août 2017 à 11:16 (CEST)
- Justification de la demande : Principe de moindre surprise et terme utilisé par les sources 1, contrairement au premier.
- Pour, pour, pour. Nouill 5 août 2017 à 12:17 (CEST)
Requête acceptée - 5 août 2017 à 14:09 (CEST)
- Demandé par : -- Metroitendo (Discussion) le 5 août 2017 à 13:27 (CEST)
- Justification de la demande : Erreur lors du renommage.
Plus d'infos : voir Discussion_utilisateur:Keyru15#Stades de Russie — Lofhi [discuter] le 5 août 2017 à 14:03 (CEST)
- Fait. — Thibaut (discuter) 5 août 2017 à 14:09 (CEST)
Belén Rodriguez (h • j • ↵ • Ren.) vers Belén Rodríguez (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 5 août 2017 à 14:23 (CEST)
- Demandé par : 151.67.84.101 (discuter) le 5 août 2017 à 14:20 (CEST)
- Justification de la demande : Nous devons corriger l'orthographe du nom de famille
- Fait, cf. eswiki. — Thibaut (discuter) 5 août 2017 à 14:23 (CEST)
- Merci :) ! --151.67.84.101 (discuter) 5 août 2017 à 14:27 (CEST)
Liste des handballeurs internationaux française (h • j • ↵ • Ren.) vers Liste des handballeurs internationaux français (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 5 août 2017 à 17:12 (CEST)
- Demandé par : Matpib (discuter) le 5 août 2017 à 17:07 (CEST)
- Justification de la demande : Comme d'habitude il faut faire le ménage après Hichem algerino (d · c · b). Merci de renommer cet article en enlevant la faut d'orthographe dans le titre.
- Fait. — Thibaut (discuter) 5 août 2017 à 17:12 (CEST)
- merci ++ Matpib (discuter) 5 août 2017 à 17:17 (CEST)
Tree sitting (h • j • ↵ • Ren.) vers Occupation d'arbres (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 5 août 2017 à 20:14 (CEST)
- Demandé par : 78.250.183.179 (discuter) le 5 août 2017 à 12:49 (CEST)
- Justification de la demande : On est sur Wikipédia en français !
- Ping Benoît Prieur. — Thibaut (discuter) 5 août 2017 à 14:09 (CEST)
- C'est une demande abusive de francisation suite à la citation de la page sur le bistrot. Personne n'a jamais rien dit pour Sit-in et Kiss-in — Lofhi [discuter] le 5 août 2017 à 14:11 (CEST)
- Quel terme est le plus utilisé par les sources francophones ? -- Sebk (discuter) 5 août 2017 à 20:12 (CEST)
- Cette page est une page technique, destinée aux renommages qui font consensus. En l'occurrence, il n'est pas atteint ici et je vous invite à en débattre sur la page de discussion de l'article. Les outils d'admin ne seront pas nécessaire, une fois le consensus atteint. Merci. — Kvardek du (laisser un message) le 5 août 2017 à 20:14 (CEST)
- Quel terme est le plus utilisé par les sources francophones ? -- Sebk (discuter) 5 août 2017 à 20:12 (CEST)
- C'est une demande abusive de francisation suite à la citation de la page sur le bistrot. Personne n'a jamais rien dit pour Sit-in et Kiss-in — Lofhi [discuter] le 5 août 2017 à 14:11 (CEST)
Joseph Machet de La Martinière (h • j • ↵ • Ren.) vers Joseph de La Martinière (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 6 août 2017 à 11:09 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 5 août 2017 à 17:29 (CEST)
- Justification de la demande : cf. autorités.
Le Casse-pied (h • j • ↵ • Ren.) vers Le Casse-pieds (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 7 août 2017 à 10:57 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 7 août 2017 à 03:43 (CEST)
- Justification de la demande : Depuis la création de l'article, le titre de la nouvelle a une coquille. Dans l'édition des Œuvres de Dino Buzzati, vol. 1, coll. « Bouquins », aux éditions Robert Laffont, p. 768-773, cette nouvelle a bien pour titre Le Casse-pieds avec un "s" final.
- . Pas besoin des outils.--Bounè rodzo [viens batailler] 7 août 2017 à 10:57 (CEST)
Sept merveilles du monde (h • j • ↵ • Ren.) vers Sept Merveilles du monde (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 7 août 2017 à 23:52 (CEST)
- Demandé par : Astameli1 (discuter) le 4 août 2017 à 10:39 (CEST)
- Justification de la demande : Le mot merveilles doit, au cas d'espèce, être orthographié avec un M majuscule - Cf. Dictionnaire Larousse et orthographe utilisée, à bon escient, dans le texte de cet article
- Contre Larrousse semble minoritaire : ngrams. — Zebulon84 (discuter) 6 août 2017 à 10:30 (CEST)
- Contre. L'absence d'article défini (cf Lexique), entraîne que la typo est celle juste.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 7 août 2017 à 14:15 (CEST)
- Pour si l'on se réfère à WP:TYPO#MAJUSCULES-MONUMENTS et si l'on choisit de considérer qu'il s'agit d’un monument, et aussi considérant que le complément de nom « du monde » a un caractère accessoire car imprécis et qu'il ne peut être en conséquence un mot caractéristique (ou spécifique, c’est la même chose) selon la règle, cf. l'exemple du « Grand Palais ». Je ne serais dans ces conditions pas choqué de voir écrit « les Sept Merveilles du monde ». Cdt. --Gkml (discuter) 7 août 2017 à 14:27 (CEST)
- P.-S. : en tout cas, dans la rédaction, il serait absurde de mettre une majuscule à « Sept » seul, car la majuscule à l'adjectif antéposé vient très généralement de celle accordée au nom qui le suit. Par ailleurs, il me semble étrange d’écrire « les sept merveilles du monde » car il s'agit d’une entité bien définie, qui fait ainsi partie des noms propres, lesquels sont en général dotés d’au moins une majuscule (pour quelques cas particuliers « sans », cf. WP:TYPO#MAJUSCULES-ÉVÉNEMENTS, cas no 3). --Gkml (discuter) 7 août 2017 à 14:41 (CEST)
- cc : Ryoga
- Neutre Je ne suis pas convaincu par ces raisonnements, tout serait à nuancer, c'est compliqué. Cdlt. --Ryoga (discuter) 7 août 2017 à 15:34 (CEST)
- C'est vrai que la réponse est neutre. Comme je ne sais si vous allez relire cette section, Zebulon84 et Enzino, que pensez-vous des arguments avancés ? Au point éventuellement de changer votre position. Cdt. --Gkml (discuter) 7 août 2017 à 16:19 (CEST)
- P.-S. : merci de noter que les versions papier de Larousse, Robert et Encyclopedia Universalis que j'ai en main écrivent toutes trois « les Sept Merveilles du monde ». Il me semble en conséquence difficile de ne pas aller dans ce sens. --Gkml (discuter) 7 août 2017 à 16:41 (CEST)
- Il est évident que j'aurais écrit : « les Sept Merveilles du monde », dans un contexte où figure l'article défini, mais ce n'est pas le cas présenté ! Les DR, en cas de désaccord flagrant, ne sont pas là pour la discussion, mais pour des raisons techniques, quand le renommage est bloqué pour des raisons de fonctionnement. Requête à rejeter et reprendre la discussion ailleurs avant tout renommage. Merci.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 7 août 2017 à 17:34 (CEST)
- Merci de ta réponse, Enzino ; dans ces conditions, on peut le renommer « Les Sept Merveilles du monde », sans passer ici. Le reste ne sera que redirection. Cdt. --Gkml (discuter) 7 août 2017 à 19:14 (CEST)
- Gkml, le Trésor de la langue française donne « les sept merveilles du monde », mais bon... J'espère que tu n'es pas allé trop vite en renommant avec l'article. On ne met pas l'article, suivant les conventions. Voir Sept nains (Disney). Cdlt. --Ryoga (discuter) 7 août 2017 à 20:51 (CEST)
- Merci de ta réponse, Enzino ; dans ces conditions, on peut le renommer « Les Sept Merveilles du monde », sans passer ici. Le reste ne sera que redirection. Cdt. --Gkml (discuter) 7 août 2017 à 19:14 (CEST)
- Il est évident que j'aurais écrit : « les Sept Merveilles du monde », dans un contexte où figure l'article défini, mais ce n'est pas le cas présenté ! Les DR, en cas de désaccord flagrant, ne sont pas là pour la discussion, mais pour des raisons techniques, quand le renommage est bloqué pour des raisons de fonctionnement. Requête à rejeter et reprendre la discussion ailleurs avant tout renommage. Merci.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 7 août 2017 à 17:34 (CEST)
- Refus technique : l'article a été renommer sous un autre nom. — Zebulon84 (discuter) 7 août 2017 à 23:52 (CEST)
Noemie artor (h • j • ↵ • Ren.) vers Noémie Artor (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 8 août 2017 à 21:53 (CEST)
- Demandé par : 2A01:E35:3983:9CD0:1C1E:D464:6D6C:C036 (discuter) le 8 août 2017 à 21:40 (CEST)
- Justification de la demande : Le nom de famille commence toujours par une majuscule
- Pour --A1AA1A (discuter) 8 août 2017 à 21:51 (CEST)
- Fait. — Thibaut (discuter) 8 août 2017 à 21:53 (CEST)
Mathieu Asselin (homonymie) (h • j • ↵ • Ren.) vers Mathieu Asselin (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 9 août 2017 à 11:02 (CEST)
- Demandé par : Eric-92 (discuter) le 8 août 2017 à 04:21 (CEST)
- Justification de la demande : inversion de redirection pour simplifier, merci.
Fabiano Naasi (h • j • ↵ • Ren.) vers Fabiano Joseph (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 10 août 2017 à 09:39 (CEST)
- Demandé par : ᄋEnzino᠀ (discuter) le 7 août 2017 à 14:17 (CEST)
- Justification de la demande : Selon l'IAAF et le site spécialisé Sports Reference, son nom usuel est Fabiano Joseph, même si nom complet est Fabiano Joseph Naasi.
Les Jardins du diable (h • j • ↵ • Ren.) vers Les jardins du diable (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 10 août 2017 à 13:18 (CEST)
- Demandé par : Skiff (discuter) le 9 août 2017 à 19:02 (CEST)
- Justification de la demande : pas besoins de J majuscule, par contre je me pose la question s'il ne faudrait pas mettre une majuscule à diable
- Skiff : Cela ne devrait pas être plutôt Jardins du Diable sans article ? Il s'agit d'un surnom donné par une personne, un peu comme Côte d'Azur. Du coup, pas besoin des outils dans ce cas.--ALDO_CPPapote 10 août 2017 à 08:11 (CEST)
- Reflexion faite, tu as raison. Skiff (discuter) 10 août 2017 à 13:10 (CEST)
- par le demandeur en Jardins du Diable. — --ALDO_CPPapote 10 août 2017 à 13:18 (CEST)
Jean-Baptiste Djebbari-Bonnet (h • j • ↵ • Ren.) vers Jean-Baptiste Djebbari (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 août 2017 à 12:32 (CEST)
- Demandé par : EB (discuter) le 7 août 2017 à 22:53 (CEST)
- Justification de la demande : justification
Bonjour. Que ce soit sur le site de l'Assemblée ou dans la presse, Jean-Baptiste Djebbari-Bonnet sur Wikipédia est tout simplement appelé Jean-Baptiste Djebbari ; je ne comprends donc pas d'où vient ce double nom. --EB (discuter) 7 août 2017 à 22:53 (CEST)
- Bonjour, d'autant que je ne comprends pas non plus pourquoi Nicolas8241 : s'est approprié la création de la page [25] alors que si c'est vraiment ce nom, il suffisait de renommer l'article créé par LucasD : [26] !
- Il va falloir maintenant, faire une fusion d'historique pour rendre à César ce qui appartient à César, mais avant, j'attends quand même les explications de Nicolas8241 : -- Lomita (discuter) 10 août 2017 à 13:15 (CEST)
- Bonjour, et merci pour votre initiative. Bien que ça ne m'ait pas trop chiffonné, je comprends et partage votre interrogation. --LucasD / M'écrire 10 août 2017 à 14:35 (CEST)
- Zebulon84 (discuter) 15 août 2017 à 12:32 (CEST)
Crise requin (h • j • ↵ • Ren.) vers Attaque de requins à la Réunion (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 août 2017 à 12:20 (CEST)
- Demandé par : Triton (discuter) le 8 août 2017 à 10:37 (CEST)
- Justification de la demande : Titre plus "neutre". La "crise" se poursuit mais n'est qu'un phénomène (normalement) transitoire dans un sujet plus large qu'il serait intéressant de traiter. Voir aussi Attaques de requins dans le New Jersey en 1916.
- PourTriton (discuter) 8 août 2017 à 19:37 (CEST)
- Pour Le mot "crise" n'est pas neutre et est d'ailleurs largement controversé dans le cas présent. BernZ (discuter) 8 août 2017 à 12:15 (CEST) EDIT: avec un "s" à "Attaque". BernZ (discuter) 9 août 2017 à 09:31 (CEST)
- Contre. C'est le terme employé partout à La Réunion. Un autre friserait donc le travail inédit. Thierry Caro (discuter) 8 août 2017 à 12:33 (CEST)
- près 70000 retours sur google c'est du travail inédit?...béh dis donc Comme j'ai précisé, l'idée est de traiter le sujet de manière plus vaste que juste la crise (qui ne désigne qu'une facette de ce sujet) Triton (discuter) 8 août 2017 à 12:42 (CEST)
- Si on veut traiter d'autre chose, il faut probablement créer un autre article. Thierry Caro (discuter) 8 août 2017 à 15:42 (CEST)
- Je n'ai pas dit "traiter autre chose", j'ai dit "traiter le sujet de manière plus vaste" que la "crise". Et créer un autre article vu l'état de celui-ci n'aurait aucun sens...Triton (discuter) 8 août 2017 à 19:37 (CEST)
- Attention avec les résultats bruts de google-tests : voir Wikipédia:Utilisation des moteurs de recherche#Interprétation des résultats : il y a 76 résultats significatifs pour « "attaque de requin à la réunion" ou "attaques de requin à la réunion" », contre 173 résultats significatifs pour « "crise requin" ». Pas de TI ici, mais avec environ 2/3-1/3, pas non plus une différence super écrasante en faveur de l’autre. TED 9 août 2017 à 04:44 (CEST)
- TED : c'est toi qui ne sait pas lire un google test. En plus la méthode que tu préconises même dans le cas où elle serait pertinente (c'est-à-dire avec moins de 1000 résultats bruts à cause des limites de Google, ce qui n'est pas le cas ici puisque « "attaque de requin à la réunion" ou "attaques de requin à la réunion" » donne une estimation de 29200 résultats bruts) donne des résultats variables d'une personne à l'autre. Moi j'ai 130 vs 169 (ce qui de toute façon n'a pas d'intérêt puisqu'il y a 28200 résultats bruts ignorés dans le premier cas). BernZ (discuter) 9 août 2017 à 09:28 (CEST)
- L'idée de ma remarque (un brin sarcastique, j'avoue ^^") n'était en effet pas de valoriser un résultat plutôt que l'autre mais bien de dire que ce n'était pas un TI Triton (discuter) 9 août 2017 à 13:29 (CEST)
- TED : c'est toi qui ne sait pas lire un google test. En plus la méthode que tu préconises même dans le cas où elle serait pertinente (c'est-à-dire avec moins de 1000 résultats bruts à cause des limites de Google, ce qui n'est pas le cas ici puisque « "attaque de requin à la réunion" ou "attaques de requin à la réunion" » donne une estimation de 29200 résultats bruts) donne des résultats variables d'une personne à l'autre. Moi j'ai 130 vs 169 (ce qui de toute façon n'a pas d'intérêt puisqu'il y a 28200 résultats bruts ignorés dans le premier cas). BernZ (discuter) 9 août 2017 à 09:28 (CEST)
- Attention avec les résultats bruts de google-tests : voir Wikipédia:Utilisation des moteurs de recherche#Interprétation des résultats : il y a 76 résultats significatifs pour « "attaque de requin à la réunion" ou "attaques de requin à la réunion" », contre 173 résultats significatifs pour « "crise requin" ». Pas de TI ici, mais avec environ 2/3-1/3, pas non plus une différence super écrasante en faveur de l’autre. TED 9 août 2017 à 04:44 (CEST)
- Je n'ai pas dit "traiter autre chose", j'ai dit "traiter le sujet de manière plus vaste" que la "crise". Et créer un autre article vu l'état de celui-ci n'aurait aucun sens...Triton (discuter) 8 août 2017 à 19:37 (CEST)
- Si on veut traiter d'autre chose, il faut probablement créer un autre article. Thierry Caro (discuter) 8 août 2017 à 15:42 (CEST)
- Plutôt pour Avec un "s" à attaques. Cela permettrait de mieux contextualiser le phénomène, qui ne se limite pas à la fourchette temporelle (et parfois géographique) délibérément choisie par les surfers pour incriminer les scientifiques. "Crise requin" est certes très employé, mais ça reste un mot-slogan du vocabulaire médiatique très orienté politiquement, un peu comme "Grand remplacement". Cela devra toutefois fournir la matière d'un chapitre de l'article, avec notamment un éclairage sur cette expression. FredD (discuter) 8 août 2017 à 13:33 (CEST)
- Pour et au pluriel : le titre est beaucoup plus clair pour le lecteur ; « crise requin » c'est très vague, et ça fait penser à Crise de la vache folle qui n'a rien à voir ! - Cymbella (discuter chez moi) - 8 août 2017 à 22:31 (CEST)
- J'avoue que la crise requin, ce pourrait aussi être la chute vertigineuse des stocks de ces espèces en 50 ans, tant il est vrai que les requins sont menacés et par la surpêche, et par la pollution en tant que prédateur à l'apex, et par les problèmes liés aux infrastructures humaines qui perturbent les requins (lieux de reproduction, de chasse, de transit -- collision avec les bâteaux, prises indésirables de jeunes dans les filets puis rejetés en mer déjà morts ou peu s'en faut, etc), sans oublier les crises sanitaires comme les épidémies qui déciment certaines espèces pinipèdes (proies habituelles de grands requins) désormais trop appauvries génétiquement dans certaines régions, et j'en passe et des pire. Tout ça pour dire que je suis Pour un titre plus explicite du style "crise réunionaise d'attaques de requins" ou "phénomène critique d'attaques de requins" en cas d'élargissement. 176.140.80.25 (discuter) 12 août 2017 à 01:50 (CEST)
.
Classe Neptune (h • j • ↵ • Ren.) vers HMS Neptune (1909) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 août 2017 à 12:31 (CEST)
- Demandé par : Gonzolito Pwet le 11 août 2017 à 14:59 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour. Il n'y a eu qu'un seul navire de cette classe, et l'article parle de lui. Autant donner le nom du navire à l'article, comme le font d'ailleurs les autres Wikipédias. Merci Gonzolito Pwet 11 août 2017 à 14:59 (CEST)
Chambre des représentants (Illinois) (h • j • ↵ • Ren.) vers Chambre des représentants de l'Illinois (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 août 2017 à 12:31 (CEST)
- Demandé par : Maxam1392 (discuter) le 11 août 2017 à 19:03 (CEST)
- Justification de la demande : Idem que pour la Chambre fédéral ou le Sénat de l'Illinois, c'est son nom tel quel.
Musée bleu (h • j • ↵ • Ren.) vers Museu Blau (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 août 2017 à 12:32 (CEST)
- Demandé par : Kintaro (discuter) le 15 août 2017 à 10:01 (CEST)
- Justification de la demande : Demande de renommage après de longs débats et un consensus établi par majorité absolue dans un vote exprimé sur la page de discussion de l'article.
Pauline-Marie Jaricot (h • j • ↵ • Ren.) vers Pauline Jaricot (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 15 août 2017 à 17:33 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 15 août 2017 à 14:48 (CEST)
- Justification de la demande : cf. autorités.
- Pas besoin des outils.--Bounè rodzo [viens batailler] 15 août 2017 à 17:33 (CEST)
Rivière du Vieux-Fort (Guadeloupe) (h • j • ↵ • Ren.) vers Rivière du Vieux-Fort (Marie-Galante) (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 15 août 2017 à 12:33 (CEST)
- Demandé par : 78.192.100.247 (discuter) le 13 août 2017 à 09:43 (CEST)
- Justification de la demande : En raison de la création de la page Rivière du Vieux-Fort (Basse-Terre), rivière homonyme de la Guadeloupe s'écoulant sur l'île de Basse-Terre. Et du coup, rediriger Rivière du Vieux-Fort (Guadeloupe) vers Rivière du Vieux-Fort qui désormais les regroupe toutes. Merci.
- Je constate l'action inappropriée de Philippe rogez (d · c · b) qui, en voulant bien faire, a fait le contraire de ce qui aurait dû être fait... Peut-on dès lors pratiquer le renommage et la redirection inverse de la page. Merci--78.192.100.247 (discuter) 13 août 2017 à 15:26 (CEST)
- Redirection inversées, désormais. La requête peut être close.--78.192.100.247 (discuter) 15 août 2017 à 10:18 (CEST)
- Clôture technique. — Like tears in rain {-_-} 15 août 2017 à 12:33 (CEST)
- Redirection inversées, désormais. La requête peut être close.--78.192.100.247 (discuter) 15 août 2017 à 10:18 (CEST)
N.AI.C
modifierRequête refusée - 15 août 2017 à 13:08 (CEST)
- Demandé par : 41.244.234.60 (discuter) le 13 août 2017 à 18:03 (CEST)
- Justification de la demande : N.AI.C (NAIC)reconnu au cameroun sur le nom naïc le-recto'o ou naic le-recto'o est artiste musicien(rap,slam,hip-hop,...) et de danse (hip-hop,Berck dense,...) ayant une capacité mentale très élevé
le naic qui est l'Alpha géant est signe de la bravoure, la réussite, la force, l'intelligence, la sagesse, le courage, la rapidité,la perfection et... parfois appelé le-recto'o il represente l'image de l'horoscope verseau et ces capacité tendent vers le génie
- Les pages en question n’existant pas, je me permets cette clôture technique--Bounè rodzo [viens batailler] 15 août 2017 à 13:08 (CEST)
Halle (Saale) (h • j • ↵ • Ren.) vers Halle-sur-Saale (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 août 2017 à 06:00 (CEST)
- Demandé par : L'engoulevent [clavardage] le 6 août 2017 à 00:38 (CEST)
- Justification de la demande : Forme plus fréquente en contexte francophone, sources à l'appui (un pdf du site officiel de la ville de Grenoble, un pdf de la régie des transports en commun de Halle, et un livre traduit publié aux éditions Le Seuil), voir article.
- Neutre Dans ce cas il faudra renommer aussi Catégorie:Halle (Saale). - Eric-92 (discuter) 6 août 2017 à 02:55 (CEST)
- C'est fait.--L'engoulevent [clavardage] 8 août 2017 à 04:34 (CEST)
- @L'engoulevent Au lieu de créer une nouvelle catégorie, il fallait simplement renommer l'existante : voir cette aide. Maintenant espérons que l'administrateur qui traitera la présente demande voudra bien s'en charger en plus. - Eric-92 (discuter) 9 août 2017 à 02:57 (CEST)
- J'ai cru au contraire faciliter le travail en le faisant à la main, vu qu'il n'y avait que peu de pages concernées. Tout ce qu'il reste à faire, c'est d'éventuellement supprimer la première caté, non ? Je peux la proposer en suppression immédiate.--L'engoulevent [clavardage] 9 août 2017 à 03:13 (CEST)
- @L'engoulevent Oui c'est bien d'avoir déplacé les pages concernées, je voulais juste signaler que le gadget permet de le faire plus facilement. Mais même les catégories ont un historique qui est à préserver, donc plutôt renommer que supprimer. Enfin c'est les admin qui décideront. - Eric-92 (discuter) 9 août 2017 à 14:36 (CEST)
- J'ai cru au contraire faciliter le travail en le faisant à la main, vu qu'il n'y avait que peu de pages concernées. Tout ce qu'il reste à faire, c'est d'éventuellement supprimer la première caté, non ? Je peux la proposer en suppression immédiate.--L'engoulevent [clavardage] 9 août 2017 à 03:13 (CEST)
- @L'engoulevent Au lieu de créer une nouvelle catégorie, il fallait simplement renommer l'existante : voir cette aide. Maintenant espérons que l'administrateur qui traitera la présente demande voudra bien s'en charger en plus. - Eric-92 (discuter) 9 août 2017 à 02:57 (CEST)
- C'est fait.--L'engoulevent [clavardage] 8 août 2017 à 04:34 (CEST)
- Neutre Il existe des sources plus vieilles qui confirment que "-sur-Saale" est utilisé régulièrement en français ? Considérez que le nom officiel de la ville est Halle (Saale). --Veliensis (discuter) 12 août 2017 à 22:33 (CEST)
- Contre J'arrive trop tard. J'ai vérifié dans plusieurs dictionnaires et encyclopédies, tant anciens qu'actuels, ainsi que dans des guides touristiques (notamment le Michelin) et aucune de ces sources ne titre "Halle-sur-Saale" ! --Jacques (me laisser un message) 19 août 2017 à 12:31 (CEST)
- — Kvardek du (laisser un message) le 16 août 2017 à 06:00 (CEST)
La P'tite semaine (h • j • ↵ • Ren.) vers La P'tite Semaine (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 août 2017 à 08:25 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 14 août 2017 à 00:56 (CEST)
- Justification de la demande : Selon les règles sur les titres des œuvres de WP.
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 16 août 2017 à 08:25 (CEST)
Azuré du plantain (h • j • ↵ • Ren.) vers Polyommatus escheri (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 août 2017 à 17:44 (CEST)
- Demandé par : LamBoet (discuter) le 15 août 2017 à 07:14 (CEST)
- Justification de la demande : Trois noms vernaculaires sont sérieusement en concurrence pour désigner cette espèce, ce qui, suivant l'usage, conduit à utiliser le nom scientifique comme titre.
Livres-Hebdo (h • j • ↵ • Ren.) vers Livres Hebdo (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 août 2017 à 17:42 (CEST)
- Demandé par : Bonnes contributions - BTH (discuter) le 15 août 2017 à 11:53 (CEST)
- Justification de la demande : Il convient d'inverser le contenu de l'article (Livres-Hebdo) et de la redirection (Livres Hebdo). En effet, le titre officiel de cette revue ne comporte pas de trait d'union (cf.electrelaboutique.com. On pourrait en outre créer une redirection supplémentaire depuis LivresHebdo (sans espace) qui reprend le logo affiché de la revue. Merci. Bonnes contributions - BTH (discuter) 15 août 2017 à 11:53 (CEST)
Hans du Nord (h • j • ↵ • Ren.) vers Han du Nord (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 16 août 2017 à 17:41 (CEST)
- Demandé par : Zolo (discuter) le 15 août 2017 à 21:46 (CEST)
- Justification de la demande : Pour l'instant c'est une redirection Han du Nord -> Hans du Nord, mais il ne faut pas de s sur ce nom propre (voir par exemple Han postérieurs ou le deuxième paragraphe de Dynastie Han
Requête refusée - 17 août 2017 à 20:20 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 2 août 2017 à 17:11 (CEST)
- Justification de la demande : titre plus court et pourtant dépourvu d'ambiguïté.
Contre L'usage tend à donner le nom de naissance en titre de pages pour les épouses de princes et monarques. Voir Letizia Ortiz, Máxima Zorreguieta, Mathilde d'Udekem d'Acoz, etc. --Cyril-83 (discuter) 4 août 2017 à 12:05 (CEST)
- Pas de consensus. — Like tears in rain {-_-} 17 août 2017 à 20:20 (CEST)
2e circonscription de Lille de de Lille de 1893 à 1902 (h • j • ↵ • Ren.) vers 2e circonscription de Lille de 1893 à 1902 (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 18 août 2017 à 11:31 (CEST)
- Demandé par : Dunkerqueenflandre (discuter) le 18 août 2017 à 08:16 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour j'ai fais une erreur dans le renomage de l'article 2e circonscription de Lille de de Lille de 1893 à 1902
Comme vous pouvez vous en douter il s'agit donc de : 2e circonscription de Lille de 1893 à 1902.
Merci et désolé pour le problème.
cordialement--Dunkerqueenflandre (discuter) 18 août 2017 à 08:16 (CEST)
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 18 août 2017 à 11:31 (CEST)
Moi et l'Autre (h • j • ↵ • Ren.) vers Moi et l'autre (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 août 2017 à 16:18 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 14 août 2017 à 01:22 (CEST)
- Justification de la demande : Selon les règles sur les titres des œuvres de WP. Le pronom personnel «moi» n'étant pas un substantif, il ne peut y avoir de majuscule pour «l'autre».
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 19 août 2017 à 16:18 (CEST)
Jacques Fontaine (historien) (h • j • ↵ • Ren.) vers Jacques Fontaine (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 août 2017 à 15:59 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 14 août 2017 à 21:31 (CEST)
- Justification de la demande : pas d'homonymes. Je ne sais même plus pourquoi j'ai renommé...
- L'explication vient peut être qu'un article a été crée sur une redirection... [27] et [28] -- Lomita (discuter) 14 août 2017 à 21:39 (CEST)
- Fait, mais les outils d'admin n'étaient pas nécessaires. — Jules Discuter 19 août 2017 à 15:59 (CEST)
Synagogue de Nordhausen (1845 - 1938) (h • j • ↵ • Ren.) vers Synagogue de Nordhausen (1845-1938) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 août 2017 à 14:31 (CEST)
- Demandé par : Jacques (me laisser un message) le 17 août 2017 à 22:00 (CEST)
- Justification de la demande : typo. Le renommage a été fait par un utilisateur afin d'éluder la précédente demande de renommage (voir historique de l'article).
Groupe SNPE (h • j • ↵ • Ren.) vers Société nationale des poudres et des explosifs (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 août 2017 à 15:58 (CEST)
- Demandé par : Tiraden (discuter) le 18 août 2017 à 11:24 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour, cette société n'existe plus. Il me semble plus pertinent de garder le nom qu'elle a gardé le plus longtemps, plutôt que celui qu'elle avait au moment de sa liquidation. merci.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 19 août 2017 à 15:58 (CEST)
Bibliothèque du Docteur Faustroll (h • j • ↵ • Ren.) vers Bibliothèque du docteur Faustroll (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 août 2017 à 15:41 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 18 août 2017 à 20:36 (CEST)
- Justification de la demande : WP:TYPO.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 19 août 2017 à 15:41 (CEST)
Requête acceptée - 19 août 2017 à 14:08 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 19 août 2017 à 09:55 (CEST)
- Justification de la demande : titre exact.
Bernard de La Rochefoucaud (h • j • ↵ • Ren.) vers Bernard de La Rochefoucauld (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 19 août 2017 à 19:13 (CEST)
- Demandé par : Littlejazzman (discuter) le 19 août 2017 à 19:07 (CEST)
- Justification de la demande : correction orthographe
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 19 août 2017 à 19:13 (CEST)
Stade Frédéric-Kibasa-Maliba (h • j • ↵ • Ren.) vers Stade Frédéric Kibasa Maliba (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 19 août 2017 à 16:28 (CEST)
- Demandé par : Moyogo/ (discuter) le 27 avril 2017 à 18:38 (CEST)
- Justification de la demande : La forme typographique recommandée par les guides typographiques de France n’est pas d’usage au Congo-Kinshasa. Voir notamment la section Usages et acceptation des règles typographiques traditionnelles de l’article Trait d'union concernant l’acceptation variable de cet usage du trait d’union.
- Moyogo : Je ne comprends pas les changements que vous souhaitez opérer. --Arthur Crbz[on cause ?] 28 avril 2017 à 11:14 (CEST)
- Oups, j’ai corrigé la demande. --Moyogo/ (discuter) 28 avril 2017 à 11:22 (CEST)
- J’ai souvent eu l’occasion d’appuyer les démarches de Moyogo, mais cette fois force m’est de constater que cette requête ne s’appuie nullement sur une discussion dans laquelle un consensus se serait dégagé ; c’est tout le contraire il me semble, à lire la discussion récente « Wikipédia:Atelier typographique/avril 2017#Noms de stades à l'étranger (Conventions typographiques) »… Alphabeta (discuter) 12 mai 2017 à 17:11 (CEST)
- Pour. Les conventions typographiques concernant le trait d'union sont souvent différentes pour la Belgique. C'est le cas également pour le Congo-Kinshasa, ex-Zaïre, ex-Congo belge. Pas de traits d'union, donc. --Cyril-83 (discuter) 12 mai 2017 à 18:50 (CEST)
- Contre le renommage réclamé ici. Je n’ai pas voulu être le premier à « veauter » (comme on écrivait en 1968) : je ne pense pas en effet que l’on puisse régler des cas grammaticaux ou typographiques par un simple comptage de voix (l’enseignement relatif à ces question s’est en effet fortement dégradé, même si les élèves d’aujourd’hui s’expriment mieux que leurs aînés). Alphabeta (discuter) 13 mai 2017 à 15:35 (CEST)
- Contre. Au Congo démocratique, on peut le regretter, la typo de qualité française est rarement pratiquée ce qui ne signifie pas qu'il ne faille pas la mettre en œuvre comme dans le reste de la francophonie.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 14 mai 2017 à 02:52 (CEST)
- Contre Respect des règles typo. Necrid Master (discuter) 19 août 2017 à 16:56 (CEST)
Bonjour @Moyogo, @Alphabeta, @Cyril-83 et @Enzino. Je classe la requête en refus en l'absence de consensus. Il serait bien de faire émerger un convention typographique à ce sujet sur Wikipédia, quel qu'en soit le sens, afin que les titres soient harmonisés, ce qui est le but premier. Bonne journée ! — Jules Discuter 19 août 2017 à 16:28 (CEST)
Prix des romancières (h • j • ↵ • Ren.) vers Prix des Romancières (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 19 août 2017 à 16:21 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 11 août 2017 à 00:58 (CEST)
- Justification de la demande : typo. : le spécifique est « romancières », pas « prix ».
- Je notifie Patangel, qui a fait le renommage inverse en 2016. — Kvardek du (laisser un message) le 16 août 2017 à 06:03 (CEST)
- Quand je regarde Wikipédia:Conventions typographiques#Prix, distinctions et trophées, je vois que la règle des spécifiques « ne concerne, sur Wikipédia, que les prix canadiens. ». Donc je ne pense pas qu'il faille renommer cette page.
- Cordialement, Patangel (discuter) 16 août 2017 à 09:24 (CEST)
- Bonjour. Même lecture de Patangel, prix prend une minuscule quand il est suivi immédiatement d'un nom propre, ce qui n'est pas le cas ici ; je clos en refus. — Jules Discuter 19 août 2017 à 16:21 (CEST)
Lycée Saint-Jean-de-Passy (h • j • ↵ • Ren.) vers Lycée Saint-Jean de Passy (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 19 août 2017 à 15:54 (CEST)
- Demandé par : Myst (discuter) le 18 août 2017 à 13:59 (CEST)
- Justification de la demande : Semble être le nom officiel d'après le site
- Non, voir les conventions typographiques. NAH, le 19 août 2017 à 09:50 (CEST).
- Effectivement. Mais l'erreur est compréhensible, @Nomen ad hoc, car ici Passy est bien le lieu, une ancienne commune, et non une composante du nom de la personne (on n'est pas dans le cas du lycée Saint-Louis-de-Gonzague, où Gonzague n'est pas un lieu, mais fait partie du patronyme du monsieur). Or on n'écrit pas Cathédrale Notre-Dame-de-Paris mais cathédrale Notre-Dame de Paris (à distinguer de celle de Reims, etc.), pas église « Saint-Pierre-de-Montmartre » mais église Saint-Pierre de Montmartre (à distinguer par ex. de celle de Jaux). La logique voudrait donc...
- Mais la règle pour les lieux de culte est une exception (trompeuse, donc) à celle qui prévaut pour les toponymes, établissements d'enseignement, etc. : Wikipédia:Conventions typographiques#Édifices, établissements, ouvrages d’art, etc.. Donc trait d'union nécessaire, @Myst.
- Bonne journée, — Jules Discuter 19 août 2017 à 15:54 (CEST)
- Non, voir les conventions typographiques. NAH, le 19 août 2017 à 09:50 (CEST).
Modèle:Barré (h • j • ↵ • Ren.) vers Modèle:Barrer (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 21 août 2017 à 17:01 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 19 août 2017 à 21:43 (CEST)
- Justification de la demande : on a « barré » et « souligner ». Il me semble qu'il faudrait harmoniser cela car c'est extrêmement contre-intuitif (je me goure à chaque fois...).
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 21 août 2017 à 17:01 (CEST)
- Merci : ça sera fichtrement plus simple ! NAH, le 21 août 2017 à 22:08 (CEST).
Bernard de La Rochefoucauld (résistant) (h • j • ↵ • Ren.) vers Bernard de La Rochefoucauld (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 21 août 2017 à 17:03 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 19 août 2017 à 21:47 (CEST)
- Justification de la demande : la notoriété du second homonyme n'est nullement démontrée, donc une page d'homonymie ne se justifie a priori pas.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 21 août 2017 à 17:03 (CEST)
Vincent Gérard (handball) (h • j • ↵ • Ren.) vers Vincent Gérard (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 21 août 2017 à 16:27 (CEST)
- Demandé par : LeFnake (discuter) le 21 août 2017 à 13:58 (CEST)
- Justification de la demande : Une page d'homonymie a été créée en avril 2016 en lien avec un artiste homonyme. Sauf que la page de l'homonyme n’a jamais été créée (si ce n'est un bac à sable qui a été blanchi), et en tout état de cause, il ne semble pas y avoir beaucoup de sources en justifiant l’admissibilité de l'artiste. Et dans le pire des cas, il y a, je pense, un écart de notoriété (principe de moindre surprise) en faveur du handballeur au vu de son palmarès.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 21 août 2017 à 16:27 (CEST)
Requête refusée - 21 août 2017 à 08:20 (CEST)
- Demandé par : Rrocher (discuter) le 14 août 2017 à 19:45 (CEST)
- Justification de la demande :
- Rrocher : vers quel titre ? et pourquoi ? — Kvardek du (laisser un message) le 16 août 2017 à 06:08 (CEST)
- Pas de réponse, a priori rien qui empêcherait un renommage sans outils --> Refus.--ALDO_CPPapote 21 août 2017 à 08:20 (CEST)
Musée des beaux-arts Le Locle (h • j • ↵ • Ren.) vers Musée des beaux-arts du Locle (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 août 2017 à 19:02 (CEST)
- Demandé par : Bounè rodzo [viens batailler] le 10 août 2017 à 16:51 (CEST)
- Justification de la demande : Bonjour. Le titre actuel n’est pas très naturel et fait exception aux titres d’institutions similaires. Par avance merci.--Bounè rodzo [viens batailler] 10 août 2017 à 16:51 (CEST)
Championnat d'Afrique des clubs champions (h • j • ↵ • Ren.) vers Ligue des champions d'Afrique de handball masculin (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 août 2017 à 12:06 (CEST)
- Demandé par : LeFnake (discuter) le 21 août 2017 à 09:03 (CEST)
- Justification de la demande : nom actuel de la compétition
- @LeFnake : fait, mais le corps de l'article est à mettre à jour . Cdlt, — Jules Discuter 22 août 2017 à 12:06 (CEST)
- @Jules78120 : Merci ! Par contre, Ligue des champions d'Afrique de handball masculin n'est qu'une redirection vers Ligue des champions d'Afrique de handball, serait-il possible d'inverser les deux : article nommé Ligue des champions d'Afrique de handball masculin et redirection depuis Ligue des champions d'Afrique de handball. Merci --LeFnake (discuter) 22 août 2017 à 13:36 (CEST)
- Fait ! — Jules Discuter 22 août 2017 à 13:37 (CEST)
- @Jules78120 : Merci ! Par contre, Ligue des champions d'Afrique de handball masculin n'est qu'une redirection vers Ligue des champions d'Afrique de handball, serait-il possible d'inverser les deux : article nommé Ligue des champions d'Afrique de handball masculin et redirection depuis Ligue des champions d'Afrique de handball. Merci --LeFnake (discuter) 22 août 2017 à 13:36 (CEST)
Utilisateur:Irisysd/Brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Brigette Lundy-Paine (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 août 2017 à 07:33 (CEST)
- Demandé par : Irisysd (discuter) le 22 août 2017 à 05:31 (CEST)
- Justification de la demande : En validant mon brouillon j'ai malheureusement omis de modifier le nom de mon article... Etant nouvellement inscrite, je ne peux modifier le nom de l'article par moi-même. Merci par avance !
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 22 août 2017 à 07:33 (CEST)
Société Monégasque de l'Electricité et du Gaz (SMEG) (h • j • ↵ • Ren.) vers Société monégasque d'électricité et de gaz (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 22 août 2017 à 11:00 (CEST)
- Demandé par : Shev (discuter) le 22 août 2017 à 10:53 (CEST)
- Justification de la demande : convention sur les titres
- vers Société monégasque de l'électricité et du gaz car cela semble être le nom correct d'après le site. Cordialement, — --ALDO_CPPapote 22 août 2017 à 11:00 (CEST)
Requête acceptée - 22 août 2017 à 11:44 (CEST)
- Demandé par : Shev (discuter) le 22 août 2017 à 11:21 (CEST)
- Justification de la demande : à renommer (si admissible), erreur lors de la publication du brouillon
- Retour dans Utilisateur:Raz bonia/Brouillon, admissibilité non démontrée en l'état.--ALDO_CPPapote 22 août 2017 à 11:44 (CEST)
Requête acceptée - 22 août 2017 à 11:50 (CEST)
- Demandé par : PP_Tom (discuter) le 22 août 2017 à 11:32 (CEST)
- Justification de la demande : respect de https://fr.wikipedia.org/wiki/Projet:Japon/Aide#Convention_sur_les_titres_de_lieu
- Fait par Rémih. — Thibaut (discuter) 22 août 2017 à 11:50 (CEST)
Albin d'Abel de Chevallet (h • j • ↵ • Ren.) vers Albin de Chevallet (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 23 août 2017 à 14:21 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 21 août 2017 à 23:04 (CEST)
- Justification de la demande : cf. CdS ; titre plus court et qui définit aussi bien le sujet.
- Pour, mais le bon argument est que c'est un nom de convenance plus utilisé que son nom complet. En prenant ta justification, on a l'impression que l'on pourrait renommer Nicolas Sarkozy en Sarko ;-) GabrieL (discuter) 23 août 2017 à 12:41 (CEST)
- Oui, pardon :). Justement j'ai hésité entre l'argument du nom de convenance ou des CdS. NAH, le 23 août 2017 à 15:53 (CEST).
- Pour, mais le bon argument est que c'est un nom de convenance plus utilisé que son nom complet. En prenant ta justification, on a l'impression que l'on pourrait renommer Nicolas Sarkozy en Sarko ;-) GabrieL (discuter) 23 août 2017 à 12:41 (CEST)
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 23 août 2017 à 14:21 (CEST)
Bâle (évêché) (h • j • ↵ • Ren.) vers Principauté épiscopale de Bâle (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 23 août 2017 à 14:25 (CEST)
- Demandé par : Pelanch3 (discuter) le 23 août 2017 à 12:30 (CEST)
- Justification de la demande : titre plus cohérent par rapport aux autres entités politiques similaires (sans le rang d'électeur) présentes dans le Saint-Empire romain germanique tels que la Principauté épiscopale de Münster ou Principauté épiscopale de Spire ou Principauté épiscopale de Strasbourg .
Communauté de communes du conflent (h • j • ↵ • Ren.) vers Communauté de communes du Conflent (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 août 2017 à 12:03 (CEST)
- Demandé par : Lacrymocéphale (discuter) le 24 août 2017 à 11:20 (CEST)
- Justification de la demande : WP:TITRE
Note : il faut d'abord supprimer la redirection Communauté de communes du Conflent -> Communauté de communes Conflent Canigó — cf. Wikipédia:Demande de suppression immédiate#Communauté de communes du Conflent (d · h · j · ↵).
- . Cordialement, — --ALDO_CPPapote 24 août 2017 à 12:03 (CEST)
Utilisateur:Christine Caron/Brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Christian Coigny (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 24 août 2017 à 17:51 (CEST)
- Demandé par : 2A02:120B:C3C7:3B0:C482:D3EC:2F52:40D6 (discuter) le 24 août 2017 à 17:29 (CEST)
- Justification de la demande : je ne parviens pas à modifier le titre initial du brouillon
Merci de ne pas tenir compte de ma demande, je me suis rendue compte de mon erreur et j'ai créé un article
- après quelques corrections. --Lacrymocéphale (discuter) 24 août 2017 à 17:51 (CEST)
(discuter) = Merci!
Communauté de Communes du conflent (h • j • ↵ • Ren.) vers Communauté de communes du Conflent (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 août 2017 à 02:03 (CEST)
- Demandé par : Lacrymocéphale (discuter) le 23 août 2017 à 17:54 (CEST)
- Justification de la demande : WP:TITRE
Modification de Utilisateur:Christine Caron/Brouillon (h • j • ↵ • Ren.) vers Christian Coigny (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 août 2017 à 01:52 (CEST)
- Demandé par : Christine Caron (discuter) le 24 août 2017 à 00:00 (CEST)
- Justification de la demande : erreur de titre
Mikurajima (h • j • ↵ • Ren.) vers Mikura-jima (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 25 août 2017 à 01:52 (CEST)
- Demandé par : PP_Tom (discuter) le 24 août 2017 à 09:51 (CEST)
- Justification de la demande : respect https://fr.wikipedia.org/wiki/Projet:Japon/Aide#Convention_sur_les_titres_de_lieu
Gregolry Panizo (h • j • ↵ • Ren.) vers Gregory Panizo (h • j • ↵)
modifierRequête refusée - 25 août 2017 à 01:57 (CEST)
- Demandé par : Toïlev (discuter) le 23 août 2017 à 20:16 (CEST)
- Justification de la demande : Même si l'on trouve de nombreux sites où l'on retrouve cette graphie Gregolry Panizo, j'ai trouvé son compte Facebook et je me doute qu'il sache écrire son prénom...
Toïlev : ce n'est pas une source valable et c'est une divulgation d'informations personnelles, à éviter. Je refuse la requête et je masque la page. — Kvardek du (laisser un message) le 25 août 2017 à 01:57 (CEST)
Al-Shabbaab (h • j • ↵ • Ren.) vers Shebab (Somalie) (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 août 2017 à 12:27 (CEST)
- Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 13 août 2017 à 19:07 (CEST)
- Justification de la demande : Il a été procédé à 2 renommages successifs sans discussion. L'adoption de cette graphie est sans fondement ni sources.
- Hello @Cyril-83. Tu es sûr de toi ? Je ne connais pas le sujet et n'ai pas fouillé les sources, mais quasiment tous les interwikis utilisent ce titre, qui désigne visiblement le nom de l'organisation, tandis que « shebab » désigne ses membres. Même si effectivement, la presse généraliste française semble plus volontiers utiliser ce dernier terme, à l'inverse de la presse internationale. Je notifie Tan Khaerr qui connaît bien ce thème. — Jules Discuter 23 août 2017 à 14:29 (CEST)
- Effectivement les « shebabs » désignent les membres du groupe « Harakat al-Shabab al-Mujahedin » souvent diminué en « al-Shabab » (l'orthographe varie). Personnellement je serais plutôt d'avis soit de mettre le nom complet du groupe, soit de garder le titre actuel, peut-être éventuellement en retouchant l'orthographe (la forme « Al-Shabbaab » semble moins répandue que « Al-Shabaab » ou « Al-Shabab »). Tan Khaerr (discuter) 23 août 2017 à 14:45 (CEST)
- D'accord avec Tan Khaerr pour le nom complet Harakat al-Shabab al-Mujahedin. Mais de grâce, pas de double « b » ni de double « a » non consensuels. --Cyril-83 (discuter) 24 août 2017 à 12:27 (CEST)
- Tan Khaerr et Cyril-83 : renommage fait. Il faudrait revoir l'introduction du coup. — Like tears in rain {-_-} 26 août 2017 à 12:27 (CEST)
- D'accord avec Tan Khaerr pour le nom complet Harakat al-Shabab al-Mujahedin. Mais de grâce, pas de double « b » ni de double « a » non consensuels. --Cyril-83 (discuter) 24 août 2017 à 12:27 (CEST)
- Effectivement les « shebabs » désignent les membres du groupe « Harakat al-Shabab al-Mujahedin » souvent diminué en « al-Shabab » (l'orthographe varie). Personnellement je serais plutôt d'avis soit de mettre le nom complet du groupe, soit de garder le titre actuel, peut-être éventuellement en retouchant l'orthographe (la forme « Al-Shabbaab » semble moins répandue que « Al-Shabaab » ou « Al-Shabab »). Tan Khaerr (discuter) 23 août 2017 à 14:45 (CEST)
Catégorie:Spécialiste du négationnisme (h • j • ↵ • Ren.) vers Catégorie:Spécialiste de la négation de la Shoah (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 août 2017 à 12:33 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 24 août 2017 à 18:23 (CEST)
- Justification de la demande : titre plus précis.
- Une soixantaine de pages concernées, je préférerais un débat sur une page de discussion avant un renommage. — Kvardek du (laisser un message) le 25 août 2017 à 01:50 (CEST)
- Bon, j'ai demandé sur la PdD d'une des catégories concernées, on verra bien. NAH, le 25 août 2017 à 14:48 (CEST).
- Kvardek du : fait sur Discussion catégorie:Négationnisme en France ; pas d'opposition. NAH, le 25 août 2017 à 17:50 (CEST).
- Bon, j'ai demandé sur la PdD d'une des catégories concernées, on verra bien. NAH, le 25 août 2017 à 14:48 (CEST).
- Une soixantaine de pages concernées, je préférerais un débat sur une page de discussion avant un renommage. — Kvardek du (laisser un message) le 25 août 2017 à 01:50 (CEST)
Catégorie:Négationnisme en France (h • j • ↵ • Ren.) vers Catégorie:Négation de la Shoah en France (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 août 2017 à 13:03 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 24 août 2017 à 18:24 (CEST)
- Justification de la demande : idem. Merci.
- Une soixantaine de pages concernées, je préférerais un débat sur une page de discussion avant un renommage. — Kvardek du (laisser un message) le 25 août 2017 à 01:50 (CEST)
Catégorie:Film sur le négationnisme (h • j • ↵ • Ren.) vers Catégorie:Film sur la négation de la Shoah (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 août 2017 à 13:05 (CEST)
- Demandé par : NAH, le le 24 août 2017 à 18:26 (CEST)
- Justification de la demande : idem (permet de distinguer des autres formes de négationnisme). Merci.
- Une soixantaine de pages concernées, je préférerais un débat sur une page de discussion avant un renommage. — Kvardek du (laisser un message) le 25 août 2017 à 01:50 (CEST)
Sépulcre de Marie (h • j • ↵ • Ren.) vers Sépulcre de la Vierge Marie (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 août 2017 à 12:15 (CEST)
- Demandé par : Novae369 (discuter) le 17 août 2017 à 08:28 (CEST)
- Justification de la demande : plus conforme que Marie tout court.
Requête acceptée - 26 août 2017 à 12:21 (CEST)
- Demandé par : PAC2 (discuter) le 25 août 2017 à 13:23 (CEST)
- Justification de la demande : Suite à une longue discussion sur Discussion:Économie#Sujet_de_l'article_et_articulation_avec_l'article_sciences_économiques, il a été convenu de renommer la page économie (discipline) pour ne pas confondre l'économie comme activité humaine de production de richesse et l'économie comme discipline académique.
- PAC2 : tu es libre pour la création de l'article. — Like tears in rain {-_-} 26 août 2017 à 12:21 (CEST)
- PAC2 et Like tears in rain : ça aurait été bien que le boulot soit fait jusqu'au bout et que, en conséquence du renommage effectué, le titre Économie soit attribué à la page d'homonymie. Bref, je viens de renommer ladite page d'homonymie Économie (homonymie) en Économie. SenseiAC (discuter) 26 août 2017 à 20:32 (CEST)
- SenseiAC : il ne me semble pas qu'il s'agisse de la demande, puisqu'il est fait mention d'un article à créer. — Like tears in rain {-_-} 26 août 2017 à 21:17 (CEST)
- Je vois. Ceci dit, vu la discussion, je reste d'avis d'utiliser Économie sans précision pour la page d'homonymie, ce qui évitera d'avoir des pages qui pointent là où elles ne devraient pas : il plus facile de corriger un lien vers une page d'homonymie que vers un homonyme erroné (notamment pour ceux qui ont l'option de colorage des liens vers les pages d'homonymie). Économie (activité) ou je ne sais quoi d'autre pourrait faire l'affaire pour l'article à créer. SenseiAC (discuter) 26 août 2017 à 22:20 (CEST)
- P.-S. : une fois encore, et quel qu'en soit l'auteur, la suppression systématique des redirections des pages de discussion est vraiment énervante puisque, comme on le voit ici-même, ça fait maintenant du lien au-dessus dans la demande un lien rouge qui ne fait que perdre du temps à tout le monde… SenseiAC (discuter) 26 août 2017 à 22:22 (CEST)
- Modèle:Nofif Ok pour que la page d'homonymie s'appelle économie. Maintenant il va falloir qu'on trouve un nom pour la page consacrée à l'économie en tant qu'activité humaine. --PAC2 (discuter) 27 août 2017 à 10:15 (CEST)
- SenseiAC : il ne me semble pas qu'il s'agisse de la demande, puisqu'il est fait mention d'un article à créer. — Like tears in rain {-_-} 26 août 2017 à 21:17 (CEST)
- PAC2 et Like tears in rain : ça aurait été bien que le boulot soit fait jusqu'au bout et que, en conséquence du renommage effectué, le titre Économie soit attribué à la page d'homonymie. Bref, je viens de renommer ladite page d'homonymie Économie (homonymie) en Économie. SenseiAC (discuter) 26 août 2017 à 20:32 (CEST)
Jonathan Guyot (h • j • ↵ • Ren.) vers Affaire de vol de cocaïne au 36, quai des Orfèvres (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 août 2017 à 12:24 (CEST)
- Demandé par : GeckoProductions (discuter) le 26 août 2017 à 00:17 (CEST)
- Justification de la demande : J'ai créé l'article pour parler de la personne mise en cause, mais en fait son seul intérêt biographique est cette affaire, et nombre d'éléments qui ne sont pas liés à lui mais à l'affaire plus globalement sont dignes d'intérêt. Je propose donc de renommer l'article. C'est plus un questionnement qu'une véritable demande.
- GeckoProductions : je te laisse reprendre l'article. — Like tears in rain {-_-} 26 août 2017 à 12:24 (CEST)
L'actualité (h • j • ↵ • Ren.) vers L'Actualité (h • j • ↵)
modifierRequête acceptée - 26 août 2017 à 17:29 (CEST)
- Demandé par : 173.176.176.204 (discuter) le 26 août 2017 à 17:07 (CEST)
- Justification de la demande : Le titre de ce magazine québécois prend une majuscule comme pour les magazines Le Point, L'Express et le Le Magazine littéraire. Les règles sur les titres de Wikipédia ont préséance sur les désirs du magazine, tout comme les titres des œuvres littéraires sont soumis sur WP aux règles de WP, et non au design voulu par les éditeurs pour les couvertures des livres.
- Fait. Cordialement, — Jules Discuter 26 août 2017 à 17:29 (CEST)